Translation of "are built around" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Are built around - translation : Around - translation : Built - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Most of the economic models are built around scarcity and growth.
معظم النماذج الإقتصادية مبنية على الندرة والنمو
Companies built businesses around Linux.
بنت الشركات أعمالا حول لينوكس
He built the lesson around the video that the ESPN had built.
لقد بنى الدرس حول فيديو قامت قناة ESPN بص نع ه.
He built a fence around his house.
بنى س ياجا حول بيته.
He built a fence around his house.
بنى س ياجا خشبيا حول بيته.
They built a fence around the farm.
بنوا سياجا حول المزرعة.
We built our entire business around it.
كل عمل الموقع مبني على هذا
I think it was built around 1776.
أعتقد أنها بنيت حوالي 1776.
It's built much more around intrinsic motivation.
هو أسلوب مبني حول التحفيز الذاتي أكثر.
It's around the same time, I think it was built around 1776.
حوالي نفس الحقبة الزمنية. أعتقد أنها بنيت حوالي 1776.
It's an approach built much more around intrinsic motivation.
هو أسلوب مبني حول التحفيز الذاتي أكثر.
All development activities have been built around this approach.
وجميع اﻷنشطة اﻹنمائية قائمة على هذا النهج.
So they built a whole ad campaign around it.
لذا بنوا حملة إعلانية كبيرة حولها
I ain't built for gallivanting around in the sand.
انا لست قادرة على التسكع فى الرمال
Around this time, a kitchen was built in the ward.
وفي نفس الفترة تقريب ا، تم بناء مطبخ في الجناح.
What if we built this game around goal of better.
ماذا لو قمنا ببناء لعبة هدفها أفضل
The Arabian Gulf University was built near the palace around 1985.
تم بناء جامعة البحرين بالقرب من القصر حوالي عام 1985.
Huacachina is built around a small natural lake in the desert.
بنيت حول بحيرة طبيعية صغيرة في الصحراء.
The toys need an idea and a system built around it.
الدمى تحتاج الى فكرة و نظام تتمحور حوله
The landscape is being built around to create a private garden.
تنسيق الحديقة بني حول المنزل ليكو ن حديقة خاصة.
We built a community around the idea that where you live
لقد أنشانا مجتمع حول هذه الفكرة
They built the camp around it but left the oak intact.
لقد أقاموا المعسكر من حولها ولم يجتث وها توقير ا لها.
He built the city all around, from Millo even around and Joab repaired the rest of the city.
وبنى المدينة حواليها من القلعة الى ما حولها. ويوآب جد د سائر المدينة.
You built a cast around your broken heart and signed it yourself.
تبني صبة حول قلبك المكسور وتوقعه بنفسك.
Remember the pyramids were built around 2500 BCE during the Old Kingdom.
تذكر ان الاهرامات بنيت حوالي العام 2500 قبل الميلاد خلال الدوله القديمه ، الملك توت
I had built a persona all around what I could and couldn't do.
و قد بنيت كل شخصيتي حول ما أستطيع و ما لا أستطيع عمله.
It is now permanently in Vienna, where we built a museum around it.
حيث قمنا بإنشاء متحف خاص بها
A beautiful, selfless, kindhearted woman who built her entire life around her son.
امرأة جميلة ، غير أنانية و طيبة القلب التي بنت حياتها بأكملها حول إبنها
Commercial gene synthesis services are now available from numerous companies worldwide, some of which have built their business model around this task.
تتوافر حاليا خدمات توليف الجينات التجارية من شركات عديدة في جميع أنحاء العالم، حيث بنى البعض منها نموذج أعماله التجارية حول هذه المهمة.
We now have a whole underground marketplace and business ecosystem built around online crime.
الان لدينا سوق اسود كامل و انظمة اعمال اقتصادية مبنية حو ل الجريمة الالكترونية
He's about 5'10 , heavy black hair... brown eyes, stocky built, around 30 years old.
طوله حوالى 1.80 ... شعره اسود كثيف بنى العينين، قوى البنيه و عمره حوالى 30 سنه
They are being built at Portsmouth.
يجري بناؤها في بورتسموث.
They are built by ejecta from a volcanic vent, piling up around the vent in the shape of a cone with a central crater.
وتتكون تلك المخاريط من خلال المقذوفات الصادرة من فوهة البركان، التي تتراكم حول الفوهة في شكل مخروط مع وجود فوهة مركزية.
The settlement of Montreuil started as a group of houses built around this small monastery.
حيث بدأت كمجموعة من المنازل التي بنيت حول هذا الدير الصغير.
That's what the property was originally built around it was a set of mining claims.
هذا ما بني أصلا حول الملكية
You built a cast around your broken heart and signed it yourself, They were wrong.
تبني صبة حول قلبك المكسور وتوقعه بنفسك. توقعه، بأنهم على خطأ
The new houses built recently built closely are constructed by using exactly the same architecture.
ومؤخرا بنيت المنازل الجديدة بعناية فائقة وشيدت باستخدام نفس نمط العمارة للبيوت القديمة.
The trailers themselves are actually hand built.
المقطورات نفسها مصنوعة يدويا
It's the way our eyes are built.
والذي لا أستطيع أنا أو أنت رؤيته. إنها الطريقة التي بنيت بها أعيننا.
Creamy. Are we really in? Built in.
هل ستعيش هنا
Worlds are built on force, not charity.
العالم يبنى بالقوة ليس بالبر والاحسان
It has recently been suggested that a wall be built around Rio de Janeiro's notorious shantytowns.
اقترح مؤخرا بناء جدار عازل حول مدن الصفيح الشهيرة في ريوديجانيرو.
The first purpose built mosque in Mauritius is the Camp des Lascars Mosque in around 1805.
أول مسجد بني لهذا الغرض في موريشيوس هو مسجد كامب ديس لاسكارز في حوالي 1805.
And I built rubber around the end of the tweezer so it wouldn't crush the glass.
وركبت المطاط على طرفي الملقط لكي لا أكسر الزجاج
We built a community around the idea that where you live shouldn't determine whether you live.
أنا فخور جدا هنا أن يكون قادرا على التحدث بدلا من جميع الأشخاص في علاء كازا... وهذا التغيير أننا يمكن أن يسير إلى الأبد آخر. علينا أن نبني فكرة مجتمع.

 

Related searches : Built Around - Are Built - Built Up Around - Was Built Around - Is Built Around - Built Around You - Are Built From - Are Being Built - Are Built With - Are Built Using - Are Based Around - Are Centred Around - Are Structured Around