Translation of "are being placed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Are being placed - translation : Being - translation : Placed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We know this based on the machines that are being placed.
ونعرف أن هذا يعتمد على الآلات التي يتم وضعها.
And we know this based on the machines that are being placed.
ونعرف أن هذا يعتمد على الآلات التي يتم وضعها.
Unprecedented demands are being placed on the Organization in the quest for global security and peace.
فثمة مطالب غير مسبوقة تلقى على كاهل المنظمة في سبيل كفالة السلم واﻷمن العالميين.
Bets are placed.
متسابقين في رهانات
There is an increasing need for United Nations peace keeping operations and increasing demands are being placed on them.
وهناك حاجة متزايدة لعمليات حفظ السلم التابعة لﻷمم المتحدة، التي بدأ الطلب يتزايد عليها.
In general, countries reported fewer orders being received online than placed.
وأشارت البلدان بصورة عامة إلى أن الطلبات الواردة مباشرة عبر الشبكة أقل من الطلبات المرسلة.
Owing to the increasing activities and responsibilities placed on several major offices, many valid requests for office space are being made.
ونظرا لتزايد اﻷنشطة والمسؤوليات التي أنيطت بالعديد من المكاتب الرئيسية يقدم اﻵن عدد من الطلبات المبررة لتوفير حيز للمكاتب.
Special emphasis is now being placed on quot train the trainers quot programmes.
وفي الوقت الحاضر، ينصب التركيز بوجه خاص على برامج quot تدريب المدربين quot .
At Cairo we placed the human being at the centre of our decisions.
وفي القاهرة وضعنا اﻻنســان في صميم قراراتنا.
We're going to see electrodes being placed for many disorders of the brain.
سوف نرى أقطاب توضع لاضطرابات كثيرة في الدماغ
It is paradoxical that this should be happening at a time when many new demands are being placed on United Nations staff.
ومن المفارقات أن يحدث هذا في وقت يناط فيه بموظفي اﻷمم المتحدة الكثير من المهام الجديدة.
Steps are being taken to conclude direct group arrangements so that more students may soon be placed at each of the universities
ويجري اتخاذ خطوات ﻹبرام ترتيبات جماعية مباشرة بحيث يمكن إلحاق عدد أكبر من الطﻻب بهذه الجامعات في القريب العاجل
Children are placed in Interim Care Centres.
أما الأطفال فيودعون في مراكز رعاية مؤقتة.
If checked, files will be permanently removed instead of being placed in the Trash.
إذا مؤك د ملفات من بوصة المهملات ثنائي
Arms and ammunition being exported as cargo are placed on the cargo manifest of the exporting carrier and are loaded last under the supervision of the Customs Department.
وتدرج الأسلحة والذخائر التي يجرى تصديرها كشحنة في سجل شحنات الجهة الناقلة التي تتولى تصديرها وتكون آخر ما يتم تحميله تحت إشراف إدارة الجمارك.
Comment by the Administration. Staff members who were initially recruited against general temporary assistance funds are gradually being placed against established posts, wherever possible.
746 تعليقات الإدارة يجري حاليا بصورة تدريجية تسكين الموظفين الذين جرى تعيينهم مبدئيا في وظائف ممولة من الأموال المخصصة للمساعدة المؤقتة العامة، في وظائف ثابتة حيثما كان ذلك ممكنا.
And within it are couches placed on high ,
فيها سرر مرفوعة ذاتا وقدرا ومحلا .
And within it are couches placed on high ,
وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة .
The point is that people are not placed.
إن النقطة الاساسية لدى هؤلاء الناس غير واضحة
Here, here and here. How are we placed?
و كيف سيتم توزيع القوات
If checked, files will be permanently removed instead of being placed in the Trash Bin
إذا مؤك د ملفات من بوصة المهملات ثنائي
If checked, files will be permanently removed instead of being placed in the Trash Bin
إذا تم تأشيره ، سيتم حذف الملفات بدلا من وضعها في سهلة المهملات
A particular emphasis is being placed on teachers and the leaders of rural youth groups.
وهناك تركيز خاص على المعلمين وقادة مجموعات الشباب الريفيين.
Women and children are being murdered and teenagers are being taken prisoner. Houses are being demolished and farms are being burned down.
حيث ي قتل الأطفال والنساء وي ؤسر الشباب وت هدم البيوت وت حرق المزارع.
Greater attention is also being placed on addressing the critical social and economic problems confronting the nation.
ويجري إيﻻء اهتمام أكبر لمعالجة المشاكل اﻻجتماعية واﻻقتصادية الحرجة التي تواجه اﻷمة.
The emphasis is being placed on youth education and the main subjects of the United Nations agenda.
ويجري التأكيد على تثقيف الشباب والمواضيع الرئيسية لجدول أعمال اﻷمم المتحدة.
Moreover, they are prone to being kidnapped by criminal gangs, trained to steal or pickpocket, or, worse, placed at the mercy of terrorists for use in attacks.
هذا إلى جانب تعرضهم للاختطاف على يد العصابات الإجرامية، حيث يتم تدريبهم على السرقة والنشل، أو ما هو أسوأ، حيث يقعون تحت رحمة الإرهابيين الذين يستخدمونهم في تنفيذ هجماتهم.
All these things can change where those markers are placed.
كل ذلك يمكن أن يغير مكان تلك العلامات.
Five guys from Ferrara are placed bets on the boats.
خمسة أشخاص من فيريرا راهنوا على القوارب.
Ashesh Shah has a photograph of ladders and cranes being placed by the hotel to aid rescue work.
Ashesh Shah لديه صورة للسلالم والرافعات التي وضعت على الفندق لمساعدة أعمال الانقاذ.
consultants roster and recruitment documentation revealed instances where international consultants were recruited without being placed on the roster.
بيد أن استعراضنا لقائمة الخبراء الاستشاريين ووثائق التعيين أظهرت حالات جرى فيها تعيين خبراء استشاريين دوليين دون أن يكونوا مدرجين في القائمة.
The Agency recognized that its own financial limitations led to greater demands being placed on public sector services.
وقد أدركت الوكالة أن قيودها المالية أدت الى تزايد الطلب على خدمات القطاع العام.
Salad forks are smaller than dinner forks and are placed further from the plate.
شوكات الس ل ط ة أصغر من شوكات العشاء، وتوضع بعيد ا عن الصحن.
Nets are usually placed behind the goal, but are not required by the Laws.
الشبكة توضع خلف المرمى، ولكن لا يوجد قانون ينص على وضع شبكة للمرمى.
The hopes of all humankind are today placed in our Organization.
فآمال البشرية بأسرها معلقة اليوم على منظمتنا.
And that is Egyptians' elevated expectations are placed first on themselves.
وهو أن توقعات المصريين العالية تنصب أولا على أنفسهم.
So, we all are being hit. We all are being impacted.
لذا نحن نتضرر جميعا .. ونتأثر بهذا
But we are not being asked instead, we are being told.
ولكننا لم نسأل، بل عوضا عن ذلك يملى علينا.
So we all are being hit. We all are being impacted.
لذا نحن نتضرر جميعا .. ونتأثر بهذا
They have less aerodynamic drag, which may allow them to be placed onto the roof without being tied down.
ولديها سحب هوائي ديناميكي أقل، مما قد يسمح لها بأن توضع على السطح دون أن تكون مربوطة لأسفل.
Though Dorian placed guards about the estate... the consciousness of being hunted, snared, tracked down... began to dominate him.
بالرغم من أن دوريان قد وضع الحراسة على عزبته فإن شعوره بأن هناك من يتعقبه و يطارده قد بدأ يسيطر عليه
Without such resources, limits will inevitably be placed on its ability to match up to the high expectations that are placed upon it.
فبدون هذه الموارد، لن يكون هناك مناص من رسم حدود لقدرة الوكالة على أن ترقــى الــى مستــوى التوقعــات العاليـة المعقودة عليها.
3. Unprecedented demands are being placed on international institutions, especially the United Nations, as the world community attempts to come to grips with new challenges to international peace and security.
٣ وفي وقت يسعى فيه المجتمع الدولي إلى التصدي للتحديات الجديدة التي تجابه السلم واﻷمن الدوليين تواجه المؤسسات الدولية وﻻ سيما اﻷمم المتحدة بمطالب لم يسبق لها مثيل.
Which is what happens when these markers are placed in incorrect places.
وهو ما قد يحدث إذا ما وضعت تلك العلامات في أماكن غير صحيحة.
Just by being themselves, they are being extraordinary.
ومن ثم فهم بمجرد التصرف على نحو عادي، يظهرون صفاتهم غير العادية.

 

Related searches : Being Placed - Are Placed - Are Best Placed - Which Are Placed - There Are Placed - Orders Are Placed - Assets Are Placed - Are Better Placed - We Are Placed - Are Being - Are Being Hit