Translation of "are amounting to" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Are amounting to - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These are offset by decreases amounting to 1,653,700 in other personnel services.
ويقابل هذه الزيادات نقصان يبلغ ٧٠٠ ٦٥٣ ١ دوﻻر في خدمات الموظفين اﻷخرى.
On the other hand, net additional requirements amounting to 6.0 million are foreseen.
٧ ومن جهة أخرى، من المتوقع أن تلزم احتياجات اضافية صافية تبلغ ٦ مﻻيين من الدوﻻرات.
Included in the total current assets are accounts receivable amounting to 449.9 million.
٥٣ واﻷصول اﻹجمالية الحالية تتضمن حسابات مستحقة الدفع تبلغ ٩,٩٤٤ مليون دوﻻر.
35. Included in the total current assets are accounts receivable amounting to 449.9 million.
٥٣ واﻷصول اﻹجمالية الحالية تتضمن حسابات مستحقة الدفع تبلغ ٤٤٩,٩ مليون دوﻻر.
Beach front properties, amounting to some 2,400 hectares, are owned by private land developers.
أما العقارات المواجهة للشاطئ، التي تبلغ مساحتها نحو ٤٠٠ ٢ هكتار، فيملكها أصحاب شركات خاصة لتعمير اﻷراضي.
Colombia has hydropower potential amounting to 25,000 MW and potential from other renewables amounting to 1,200 MW.
وتبلغ إمكانات كولومبيا في مجال الطاقة الكهرمائية 000 25 ميغاواط، كما تبلغ إمكاناتها من مصادر الطاقة المتجددة الأخرى 200 1 ميغاواط.
Colombia has hydropower potential amounting to 25,000 MW and potential from other renewables amounting to 1,200 MW.
وتبلغ إمكانيات كولومبيا في مجال الطاقة الكهرمائية 000 25 ميغاواط، كما تبلغ إمكانياتها من مصادر الطاقة المتجددة الأخرى 200 1 ميغاواط.
Additional resources amounting to 11,400 are, therefore, required with respect to payments during the current biennium.
ومن ثم يلزم توفير موارد إضافية قيمتها ٠٠٤ ١١ دوﻻر تتصل بالمدفوعات المطلوبة خﻻل فترة السنتين الحالية.
Based on current volumes, resources amounting to 2,000,000 are requested for the 2006 2007 biennium.
وانطلاقا من حجم الموارد الحالي، طلبت موارد يبلغ قدرها 000 000 2 دولار لفترة السنتين 2006 2007.
Changes amounting to a decrease of 468,100, under quot Other changes quot are explained below.
ويرد أدناه تفسير للتغييرات المتعلقة بنقصان قدره ١٠٠ ٤٦٨ دوﻻر تحت بند quot تغييرات أخرى quot .
Changes amounting to a decrease of 39,900, under quot Other changes quot are explained below.
ويرد أدناه تفسير للتغييرات المتعلقة بنقصان قدره ٩٠٠ ٣٩ دوﻻر، تحت بند quot تغييرات أخرى quot .
Today, remnants of this DNA amounting to roughly 3 of some people s genomes are present in Australasia.
واليوم توجد بقايا من هذا الحمض النووي ــ والتي قد تصل إلى نحو 3 من جينوم بعض الناس ــ في أسترالاسيا.
Changes amounting to an increase of 888,100 under the quot Other changes quot column are explained below.
ويرد أدناه تفسير للتغييرات المبينة تحت بند quot تغييرات أخرى quot ومؤداها زيادة قدرها ١٠٠ ٨٨٨ دوﻻر.
Furthermore, pledges amounting to 816,600 have been received.
وعلاوة على ذلك، تم تلقي تعهدات بالتبرع تصل إلى 600 816 دولار.
The corresponding figures for the 1990 1991 biennium are 110 projects with project expenditure amounting to 32.9 million.
وفي فترة السنتين ١٩٩٠ ١٩٩١ كانت اﻷرقام المقابلة هي ١١٠ مشاريع بإنفاق يصل الى ٣٢,٩ مليون دوﻻر.
a Excludes programme support costs amounting to 164 million.
(أ) لا يشمل تكاليف دعم البرنامج البالغة 164 مليون دولار.
Replacement space amounting to 1,276 square metres is needed
ويلزم حيز تعويضي يبلغ ٢٧٦ ١ مترا مربعا
Replacement space amounting to 160 square metres is needed
ويلزم مكان بديل يبلغ ١٦٠ مترا مربعا
In 1992, it received donations amounting to about 600,000.
وفي عام ١٩٩٢، تلقى الصندوق تبرعات تصل الى حوالي ٠٠٠ ٦٠٠ دوﻻر.
Ten cases involved thefts of cash amounting to 78,272.02.
وتضمنت عشر حاﻻت سرقات لمبالغ نقدية بلغت ٢٧٢,٢ ٧٨ دوﻻرا.
Approximately 71 invoices were found to be fraudulent, amounting to 11,000.
(أ) انظر الملاحظتين 2 و 3.
In 1992, GHURA administered funds amounting to 34.5 million. 48
وفي عام ١٩٩٢)٤٨( بلغ إجمالي اﻻعتمادات التي قامت الهيئة بادارتها ٣٤,٥ مﻻيين دوﻻر.
The Law defines the situations amounting to harassment, i.e. sexual harassment.
ويحدد القانون الأوضاع التي تمثل تحرشا، أي تحرشا جنسيا.
Community based organizations also extended 607 individual loans, amounting to 258,990.
كما منحت المنظمات المجتمعية 607 قروض للأفراد تصل قيمتها إلى 990 258 دولارا.
Transfers amounting to 800,000 as shown in schedule 8 consist of
تتألف التحويﻻت البالغة ٠٠٠ ٨٠٠ دوﻻر، المبينة في الجدول ٨، من
41D.6 Owing to the need to provide for additional data entry services, additional requirements amounting to 116,400 are projected under institutional services contracts.
٤١ دال ٦ ونظرا للحاجة إلى توفير خدمات إضافية ﻹدخال البيانات، هناك احتياجات إضافية تبلغ ٤٠٠ ١١٦ دوﻻر مسقطة تحت بند عقود الخدمات المؤسسية.
1999 and 2000 2001 amounting to 4,367,691 were distributed to eligible Member States.
المبالغ المستحقة للدول الأعضاء
3. Loans have been made to four peace keeping operations amounting to 64,900,000.
٣ وقدمت قروض الى أربع عمليات لحفظ السلم تصل الى ٠٠٠ ٩٠٠ ٦٤ دوﻻر.
To acquire the above equipment, additional resources amounting to 50,000 would be required.
وسوف يلزم تخصيص موارد إضافية تبلغ ٠٠٠ ٥٠ دوﻻر للحصول على المعدات المذكورة أعﻻه.
The growth rates of the economy, amounting to 9 10 per cent a year, are considered among the highest in the world.
ومعدلات النمو، التي تراوحت بين 9 و 10 في المائة هذه السنة، هي من أعلى المعدلات في العالم.
Income generation and self employment among special hardship cases are being encouraged by 193 grant based projects, amounting to almost US 600,000.
ويجري تشجيع توليد الدخل والعمالة الذاتية في حاﻻت العسر الشديد بواسطة ١٩٣ مشروعا قائمة على منح يبلغ مجموعها نحو ٠٠٠ ٦٠٠ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة.
Do you forbid us to worship what our fathers worshipped ? We are in grave doubt , amounting to suspicion , concerning that to which you call us .
قالوا يا صالح قد كنت فينا مرجو ا نرجو أن تكون سيدا قبل هذا الذي صدر منك أتنهانا أن نعبد ما يعبد آباؤنا من الأوثان وإننا لفي شك مما تدعونا إليه من التوحيد مريب موقع في الريب .
Do you forbid us to worship what our fathers worshipped ? We are in grave doubt , amounting to suspicion , concerning that to which you call us .
قالت ثمود لنبي هم صالح لقد كنا نرجو أن تكون فينا سيد ا مطاع ا قبل هذا القول الذي قلته لنا ، أتنهانا أن نعبد الآلهة التي كان يعبدها آباؤنا وإننا لفي شك مريب م ن دعوتك لنا إلى عبادة الله وحده .
Applications for grants amounting to approximately US 721,349 were received in 2005.
20 وردت في عام 2005 طلبات للحصول على منح بلغت قيمتها قرابة 349 721 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
The Committee notes that pledged contributions amounting to 26.4 million were made.
وتﻻحظ اللجنة أنه قدمت تعهدات بمساهمات قيمتها ٢٦,٤ مليون دوﻻر.
The main governmental partner of UNHCR had 45 governmental subprojects amounting to 29,701,679, but produced audit certificates for only 2 of them, amounting to 1,189,774, in spite of several reminders.
111 ويضطلع الشريك الحكومي الرئيسي للمفوضية بتنفيذ 45 مشروعا فرعيا حكوميا تبلغ قيمتها 679 701 29 دولارا، ولكنه لم يقدم شهادات لمراجعة الحسابات إلا بشأن اثنين منها، تبلغ قيمتهما 774 189 1 دولارا ، على الرغم من تذكيره بذلك عدة مرات.
The main governmental partner of UNHCR had 45 governmental subprojects amounting to 29,701,679, but produced audit certificates for only 2 of them, amounting to 1,189,774, in spite of several reminders.
111 ويضطلع الشريك الحكومي الرئيسي للمفوضية بتنفيذ 45 مشروعا فرعيا حكوميا تبلغ قيمتها 679 701 29 دولارا، ولكنه لم يقدم شهادات لمراجعة الحسابات إلا بشأن اثنين منها، تبلغ قيمتهما 774 189 1 دولارا، على الرغم من تذكيره بذلك عدة مرات.
Subsequently, an urgent preliminary Appeal for Emergency Assistance to Tajikistan amounting to 20,398,220 was launched by the Department of Humanitarian Affairs on 11 January 1993, with a UNHCR component amounting to 7,850,000.
وبناء على ذلك، أصدرت ادارة الشؤون اﻻنسانية في ١١ كانون الثاني ينايـر ٣٩٩١ نداء أوليــا عاجﻻ لتقديم مساعدة الطواريء الى طاجيكستان بمبلغ ٠٢٢ ٨٩٣ ٠٢ دوﻻر، وبلغ اسهام المفوضية ٠٠٠ ٠٥٨ ٧ دوﻻر.
The remaining balance, amounting to 365,355 has been transferred to the Special Trust Fund.
وجرى تحويل الرصيد الباقي البالغ 355 365 دولار إلى الصندوق الاحتياطي الخاص.
Those rich countries are failing woefully to meet their own solemnly declared targets of ODA amounting to 0.7 per cent of their gross domestic product.
وقد فشلت هذه البلدان الغنية فشلا ذريعا في الوفاء بالأهداف المعلنة رسميا للمساعدة الإنمائية الرسمية وهي 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي.
From 1990 to 1992, Luxembourg provided development assistance to Cape Verde amounting to 4.3 million.
ومن عام ١٩٩٠ الى ١٩٩٢، قدمت لكسمبرغ مساعدة إنمائية إلى الرأس اﻷخضر بلغت ٤,٣ مليون دوﻻر.
The sum of the headline commitment was impressive, amounting to 20 of GDP.
والواقع أن الالتزام الأساسي في مجموعة كان مبهرا، حيث بلغ 20 من الناتج المحلي الإجمالي.
As at 31 December 1993, pledges amounting to 115,078,294 were outstanding, as follows
في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ كانت تعهدات تبلغ قيمتها اﻹجمالية ٢٩٤ ٠٧٨ ١١٥ دوﻻرا غير مسددة
By 30 June 2005, strategic deployment stocks amounting to 89.4 million had been replenished.
وبحلول 30 حزيران يونيه 2005، جددت مخزونات النشر الاستراتيجي بما قيمته 89.4 مليون دولار.
(p) Excessive fuel consumption was noted for a vehicle at UNAMSIL, amounting to 122.
(بآلاف دولارات الولايات المتحدة)

 

Related searches : Amounting To - Costs Amounting To - Was Amounting To - Amounting To Approximately - Sum Amounting To - Currently Amounting To - Payment Amounting To - Fee Amounting To - Invoice Amounting To - Amounting To About - Amounting To Each - Amounting To Genocide - Amounting For