Translation of "are also needed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Also - translation : Are also needed - translation : Needed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nitrogen, phosphorus, and sulfur are also needed in relatively large quantities.
كما يحتاج النبات إلى النتروجين و الفسفور و الكبريت بكميات تعتبر أيضا كبيرة .
Increases in civil service salaries are not a sufficient policy response structural reforms also are needed.
الحقيقة أن زيادة رواتب الموظفين في الخدمة المدنية ليست بالحل الكافي فالأمر يحتاج أيضا إلى الإصلاحات الهيكلية.
Enhanced surveillance also is needed.
والأمر يحتاج أيضا إلى تعزيز عملية المراقبة.
More are needed.
فثمة حاجة إلى المزيد.
Laws are needed.
حاجة إلى القوانين.
Facilities are needed.
وثمة حاجــــة إلـى المرافق.
A new generation was also needed.
كان الأمر يتطلب أيضا جيلا جديدا .
Sustained efforts are also needed to improve the living conditions of the armed forces personnel.
ويحتاج الأمر أيضا إلى بذل جهود متواصلة لتحسين الظروف المعيشية لأفراد القوات المسلحة.
Greater efforts are also needed to deal with the debt issue more decisively and effectively.
ويتطلب اﻷمر أيضا زيادة الجهود الرامية إلى معالجة قضية الديون بصورة أكثر حسما وفعالية.
Investigative and administrative support is also needed.
كما تدعو الحاجة إلى دعم في مجالي التحقيق والإدارة.
Investigative and administrative support is also needed.
كما يلزم تقديم الدعم في مجالي التحقيق والإدارة.
External lending agencies would also be needed.
وستوجد حاجة أيضا الى وكاﻻت اﻹقراض الخارجية.
Major adjustments are needed.
وباتت الإصلاحات الكبرى مطلوبة.
Are these still needed?
ولكن أما زالت هذه الضوابط مطلوبة حتى الآن حقا
New approaches are needed.
وثمة حاجة إلى وضع نهج جديدة.
Firm measures are needed.
إننا في حاجة إلى تدابير حازمة.
Additional resources are needed.
إن الموارد اﻹضافية باتت مطلوبة.
More vigorous efforts are also needed to strengthen vulnerable countries that are on the verge of sliding into emergency situations.
وتلزم أيضا جهود أقوى لتعزيز البلدان التي على وشك اﻻنزﻻق الى حاﻻت الطوارئ.
The operations needed to produce the world supply of nuclear weapons are also a source of exposure.
١٣٩ كذلك فإن العمليات الﻻزمة ﻻنتاج اﻹمدادات العالمية من اﻷسلحة النووية تتسم بأنها، هي أيضا، مصدر للتعرض.
The support of public opinion is also needed.
إذ أن الأمر يحتاج أيضا إلى الدعم من جانب الرأي العام.
You also needed a few good basic institutions.
كما كان الأمر في نظرهم يحتاج أيضا إلى عدد من المؤسسات الأولية ذات الكفاءة العالية.
Tangible results in nuclear disarmament were also needed.
46 وأردف فقال إن الحاجة قائمة إلى الوصول إلى نتائج ملموسة في نزع السلاح النووي.
It also considered that the Secretariat needed rejuvenating.
وهو يرى، علاوة على ذلك، أنه ينبغي تنشيط الأمانة العامة.
You also know how much labor is needed.
وتعملون أيضا كم حاجتكم من العمل.
But more steps are needed.
ولكن لابد من اتخاذ المزيد من الخطوات.
System wide solutions are needed.
وكانت الحلول مطلوبة على مختلف مستويات النظام.
The changes are badly needed.
إن العراق في مسيس الحاجة إلى هذه التغييرات.
Two measures are urgently needed.
إن الأمر يتطلب اتخاذ خطوتين عاجلتين.
Safe production technologies are needed.
وهناك حاجة إلى تكنولوجيات إنتاج آمنة.
Effective rehabilitation programmes are needed.
والمطلوب برامج فعالة ﻻعادة التأهيل.
How many questions are needed?
كم عدد الأسئلة التي نحتاج لها
Two other critical investments are also needed roads and electricity, without which there cannot be a modern economy.
يحتاج الأمر أيضا إلى نوعين من الاستثمار على قدر عظيم من الأهمية الطرق والطاقة الكهربية، فبدونهما لا مجال لإنشاء اقتصاد حديث.
But it also means that fewer units of labor are needed to produce the same quantity of goods.
ولكنه يعني أيضا أن وحدات أقل من العمل باتت مطلوبة لإنتاج نفس الكمية من السلع.
We also note that the capacities of various organizations are not identical and that progress is still needed.
كما نلاحظ أن مختلف المنظمات ليست متماثلة في قدراتها، وأنه ما زال يلزم إحراز تقدم.
Resources are also needed for the establishment of safe houses and temporary shelters for both victims and witnesses.
وتبرز الحاجة أيضا للموارد لإنشاء ملاذات آمنة ومأوى مؤقت للضحايا وللشهود.
Furthermore, renovations to the United Nations Protected Area entrance gates and to military personnel messes are also needed.
وعﻻوة على ذلك، يلزم تجديدات لبوابات مداخل المنطقة المشمولة بحماية اﻷمم المتحدة ومطاعم الموظفين العسكريين.
A more positive contribution by Belgrade is also needed.
وثمة حاجة ايضا الى قيام بلغراد باسهام اكثر ايجابية.
Innovative and supplementary export control measures were also needed.
9 وهناك حاجة أيضا إلى تدابير رقابة مبتكرة وتكميلية على الصادرات.
Also, effective poverty reduction needed high and sustainable growth.
كذلك لا بد من تحقيق نمو مرتفع ومستدام من أجل الحد من الفقر بصورة فعالة.
A total of 20 helicopters would also be needed.
وستكون هناك حاجة أيضا الى ما مجموعه ٢٠ طائرة هليكوبتر.
Proper cooperation of troop contributing countries was also needed.
كذلك يحتاج اﻷمر الى التعاون المناسب من جانب البلدان المساهمة بقوات.
Market access and both public and private external funding are also needed to complement efforts at the domestic level.
وهناك حاجة كذلك للوصول إلى الأسواق وإلى التمويل الخارجي العام والخاص على حد سواء، وذلك من أجل إكمال الجهود على الصعيد الداخلي.
Further efforts are also needed to harmonize the distribution of responsibilities between local councils and the traditional chiefdom system.
وثمة حاجة أيضا لبذل المزيد من الجهود لتحقيق الانسجام في توزيع المسؤوليات بين المجالس المحلية ونظام المشيخة التقليدي.
More high quality trials are needed.
والأمر يتطلب إجراء المزيد من التجارب الدقيقة المتأنية.
But many more changes are needed.
156 لكن ينبغي القيام بتغييرات كثيرة أخرى.

 

Related searches : Are Needed - Are Also - Resources Are Needed - Are Always Needed - Are Be Needed - Are Additionally Needed - Efforts Are Needed - Data Are Needed - Which Are Needed - Are Not Needed - Are Urgently Needed - Information Are Needed