Translation of "are already scheduled" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Already - translation : Are already scheduled - translation : Scheduled - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Indeed, he has scheduled and then postponed visits to Indonesia three times already. | والواقع أنه حدد موعدا لزيارة إندونيسيا ثم أجل الموعد ثلاث مرات بالفعل. |
Many citizens are perplexed as to why a coup is being staged so soon ahead of already scheduled elections on April 29, 2012, and there are many theories. | احتار العديد من المواطنين حول سبب قيام انقلاب بهذه السرعة قبل انتخابات سبق وحدد موعدها في التاسع والعشرين من أبريل نيسان،2012، ظهر العديد من النظريات حول ذلك. |
The sun and the moon are scheduled . | الشمس والقمر بحسبان يجريان . |
The sun and the moon are scheduled . | الشمس والقمر يجريان متعاقب ين بحساب متقن ، لا يختلف ولا يضطرب . |
Talks are scheduled to reconvene in September. | ومن المقرر أن تستأنف المحادثات في أيلول سبتمبر. |
The rest are scheduled to graduate this June. | والباقين مجدولين للتخرج في يونيو القادم. |
The plans are scheduled to be completed by 2010. | من المقرر ان خطط أن يكتمل بحلول عام 2010. |
The publications are scheduled for completion by mid 2005. | ومن المتوقع إنجاز طبع المنشورات مع حلول منتصف عام 2005. |
The conferences are scheduled to take place in 1993. | ومن المقرر عقد هذه المؤتمرات في عام ١٩٩٣. |
No packages are scheduled to be installed, removed, or upgraded. | لم يتم جدولة تثبيت، أو إزالة أو ترقية أي ة حزم. |
Further elections are scheduled in Iraq and the Palestinian Authority. | ومن المنتظر أن تتم انتخابات أخرى في العراق وفي السلطة الفلسطينية. |
They are now scheduled to be held in January 2006. | ومن المقرر حاليا إجراء هذه الانتخابات في كانون الثاني يناير 2006. |
Elections are scheduled to be held on 27 April 1994. | ومن المقرر إجراء اﻻنتخابات يوم ٢٧ نيسان أبريل عام ١٩٩٤. |
They are scheduled to continue meeting until 30 November 1993. | ومن المقرر ﻻجتماعهم أن يستمر حتى ٣٠ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣. |
10. Eight mid term reviews are currently scheduled for 1993. | ١٠ ـ ومن المقرر حاليا اجراء ثمانية استعراضات لمنتصف المدة في عام ١٩٩٣. |
It was scheduled for Monday, so we are not asking that action on it be deferred we are asking that it be adopted, as scheduled, on Monday. | بل كان مدرجا في جدول أعمال يوم الاثنين، وبالتالي فنحن لا نطلب تأجيل البت فيه بل نطلب اعتماده يوم الاثنين، حسبما كان مقررا. |
Many groups and events are scheduled on Facebook for the demonstrations. | الكثير من المجموعات والأحداث تم تحديد موعدها مسبقا على فيسبوك من أجل المظاهرات. |
Both trials are scheduled to begin towards the middle of 2006. | ومن المقرر أن تبدأ المحكمتان في منتصف عام 2006 تقريبا. |
Both trials are scheduled to begin towards the middle of 2006. | ومن المقرر أن تبدأ المحاكمتان قرب منتصف عام 2006. |
Further enhancements are scheduled for implementation by the end of 2005. | ومن المقرر إدخال تحسينات إضافية بحلول نهاية عام 2005. |
The evaluations are scheduled to be completed by 31 May 2006. | ومن المقرر أن تكتمل عمليات التقييم بحلول 31 أيار مايو 2006. |
Two further sessions of the Conference are scheduled for next year. | ومن المزمع عقد دورتين إضافيتين للمؤتمر في العام المقبل. |
The said company had already been operating non scheduled flights between Punta Arenas and the Falkland (Malvinas) Islands under Argentine authorization. | وسبق للشركة نفسها أن جرت على تشغيل رحﻻت جوية غيــر مدرجة في جدول الطيران بين بونتــا أريناس وجــزر فوكﻻند )مالفيناس( بموجب ترخيــص من اﻷرجنتين. |
Given that a number of workshops and seminars are already scheduled for October and November, the Committee doubts whether it will be possible to carry out the full programme as envisaged. | ونظرا ﻷن عدد الحلقات التدريبية والحلقات الدراسية المقررة فعﻻ لشهري تشرين اﻷول أكتوبر وتشرين الثاني نوفمبر، فإن اللجنة تشك في إمكانية تنفيذ البرنامج بأكمله على النحو المتوخى. |
Scheduled Tasks | المهام المجدولة |
Scheduled Time | غير الوقت... |
Scheduled Time | غير الوقت... |
Scheduled printing | الطباعة المجدولة |
Scheduled Alarm | المجدول الفزعانذار |
Not scheduled | لا |
Scheduled printing | جدولة الطباعة |
The Office for Gender Equality had already launched a number of activities to promote gender equality in local elections scheduled for April. | وقد بدأ مكتب المساواة بين الجنسين بالفعل عددا من الأنشطة لتعزيز المساواة بين الجنسين في الانتخابات المحلية المقر ر إجراؤها في نيسان ابريل. |
Are you scared already? | هل بدأت تشعر بالخوف |
Are you scared already? | أنت خائف مسبقا |
Are you back already? | أعدت بهذه الس رعة |
Are you back already? | هل عدت مسبقا |
You already are root! | أنت الجذر مسبقا! |
You are already naked. | أنت عار بالفعل |
You are leaving already? | أستغادر الآن |
You are already married. | أنت متزوج بالفعل |
Are you back already? | هل ستعود مبكرا |
Are you leaving already? | هل ستغادر فعلا |
Are you up already? | هل أستيقظتى بهذه السرعة |
The last four courses are at present scheduled to begin in 1994. | ومن المقرر أن تبدأ الدورات اﻷربع اﻷخيرة في عام ١٩٩٤. |
The publication of the 1988 and 1989 editions are scheduled for 1994. | ومن المقرر نشر طبعتي ١٩٨٨ و ١٩٨٩ في عام ١٩٩٤. |
Related searches : Already Scheduled - Are Scheduled - Already Are - Are Already - Meetings Are Scheduled - You Are Scheduled - We Are Scheduled - Are Scheduled For - Are Already Prepared - Are Already Existing - Are Already Been - Are Already Known - Are Already Mentioned