Translation of "approval application" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Application - translation : Approval - translation : Approval application - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Procedures for Application, Approval and Issuance of | الطلبــات للحصــول على أذونات اﻹنتاج والموافقة عليها وإصدار |
However, national approval procedures in both countries needed to be completed and, in Germany, this involved the application for a plan approval process. | ومع ذلك، ما زال لا بد من إتمام إجراءات الموافقة الوطنية في كلا البلدين، وفي ألمانيا، يتضمن ذلك تقديم طلب للموافقة على الخطة. |
Annex 2 Application for approval of a plan of work for exploration to obtain a contract | المرفق 2 |
Companies seeking approval as charitable organizations must submit an application to the Board of Inland revenue. | ويجب على الشركات التي ترغب في استصدار ترخيص كمؤسسة خيرية أن تتقدم بطلب إلى مجلس الإيرادات الداخلية. |
(ii) The right to sponsor an application for approval of a plan of work for exploration. | ٢ الحق في تزكية طلب للموافقة على خطة عمل لﻻستكشاف. |
Review of an application for the approval of a plan of work, and recommendation to the Council (if, as expected, an application is submitted before the eleventh session). | 5 استعراض طلب للموافقة على خطة عمل، وتقديم توصية إلى المجلس (في حالة تقديم طلب قبل الدورة الحادية عشرة كما هو متوقع). |
Recent data (March, 2004) indicates that since the enactment of the law, 210 application for approval of surrogacy agreements were received. | 412 والبيانات الأخيرة (التي وردت حتى آذار مارس 2004) تشير إلى أنه قد وردت، منذ سن هذا القانون، 210 من الطلبات المتعلقة بالموافقة على اتفاقات الأمومة البديلة. |
10. Designation of a reserved area for the Authority in accordance with Annex III, article 8, of the Convention shall take place in connection with approval of an application for a plan of work for exploration or approval of an application for a plan of work for exploration and exploitation. | ١٠ تعيين منطقة محجوزة للسلطة وفقا للمادة ٨ من المرفق الثالث لﻻتفاقية يجب أن يتم في صدد الموافقة على طلب بشأن خطة عمل لﻻستكشاف أو الموافقة على طلب بشأن خطة عمل لﻻستكشاف واﻻستغﻻل. |
6. (a) An application for approval of a plan of work for exploration shall be considered by the Council following the receipt of a recommendation on the application from the Legal and Technical Commission. | ٦ )أ( ينظر المجلس في طلب الموافقة على خطة عمل لﻻستكشاف عقب تلقي توصية بشأن الطلب من اللجنة القانونية والتقنية. |
(b) LOS PCN SCN.3 WP.2 Draft Regulations on Prospecting, Exploration and Exploitation application for approval of plans of work (Background paper) | )ب( LOS PCN SCN.3 WP.2 مشروع أنظمة بشأن التنقيب واﻻستكشاف واﻻستغﻻل تقديم طلبات الموافقة على خطط العمل )ورقة معلومات أساسية( |
Accordingly, any reference in this Agreement to signature, ratification, acceptance or approval, or to notification of provisional application, or to accession shall, in the case of such organizations, be construed as including a reference to signature, ratification, acceptance or approval, or to notification of provisional application, or to accession, by such organizations. | وفي مثل هذه الحالات، لا يحق للدول الأعضاء في المنظمات المعنية بالتكامل الاقتصادي الإقليمي المذكورة أن تمارس حقوقها في التصويت بصورة فرديـة. |
The area covered by each application for approval of a plan of work for exploration shall be comprised of not more than 100 blocks. | 1 تتضمن المساحة المشمولة بكل طلب للموافقة على خطة عمل للاستكشاف، ما لا يزيد على 100 قطعة. |
They also undertake to promote the wider application of such knowledge, innovations and practices with the approval and involvement of the indigenous peoples concerned. | وتتعهد أيضا بتشجيع تطبيق تلك المعارف والابتكارات والممارسات على نطاق أوسع، بموافقة الشعوب الأصلية المعنية وإشراكها في العملية. |
258. In the discussion of the document, differing views were expressed as to whether the application for designation of an area for the Authority and approval of a plan of work should occur in one stage, or whether the application would be composed of two stages submission and approval of a plan of work. | ٨٥٢ ولدى مناقشة الوثيقة، أبديت آراء مختلفة بشأن ما إذا كان ينبغي أن يتم تقديم طلب من أجل تعيين قطاع للسلطة واعتماد خطة عمل في مرحلة واحدة، أو أن يكون تقديم الطلب على مرحلتين، هما التقديم والموافقة على خطة عمل. |
Approval | الم علم التالى |
(c) LOS PCN SCN.3 WP.2 Add.1 Draft Regulations on Prospecting, Exploration and Exploitation in the Area (application for approval of plans of work) | )ج( LOS PCN SCN.3 WP.2 Add.1 مشروع أنظمة بشأن التنقيب واﻻستكشاف واﻻستغﻻل في المنطقة )تقديم طلبات الموافقة على خطط العمل( |
c Approval. | )ج( موافقة. |
Certification and approval | التصديق والموافقة |
quot (e) To consider and to decide upon expeditiously any application by States for the approval of flights or entry in accordance with paragraphs 2 and 3 above | quot )ﻫ( النظر والبت بسرعة في أي طلب تقدمه الدول للموافقة على الرحﻻت الجوية أو الدخول وفقا للفقرتين ٢ و ٣ أعﻻه |
That application for a contract and its approval by the Council constitute an important milestone in the life of the Authority, as that was the first new application received following the entry into force of the 1982 Convention and the establishment of the Authority. | إن تقديم ذلك الطلب للحصول على عقد وموافقة المجلس عليه يشكلان معلما هاما في حياة السلطة، لأن هذا هو أول طلب جديد تتلقاه منذ دخول اتفاقية عام 1982 حيز النفاذ وإنشاء السلطة. |
(c) Approval of projects. | )ج( اعتماد المشاريع. |
The rules vary among EU countries, but, in Germany, government approval implies parliamentary approval. | وتتباين القواعد بين دول الاتحاد الأوروبي، ولكن موافقة الحكومة في ألمانيا تتطلب ضمنا موافقة البرلمان. |
(c) Proposed allocations for costs for translation of documents and travel of witnesses should specify application and prior approval procedures by the Registrar to ensure they do not exceed demonstrated requirements | (ج) ينبغي للمخصصات المقترحة لتغطية تكاليف ترجمة الوثائق وسفر الشهود أن تحدد إجراءات التطبيق والموافقة المسبقة التي يتبعها المسجل لضمان عدم تجاوزها الاحتياجات الثابتة |
application | تطبيق |
Application | اختبار تطبيق |
Application | تطبيقName |
Application | التطبيق |
Application | التطبيق |
Application | تطبيق |
Application | تطبيقDescription |
Application | تطبيق |
Application | التطبيق |
Application | تطبيق |
Application | تطبيق |
Application | تطبيق |
Signature, ratification, acceptance or approval | التوقيع أو التصديق أو القبول أو الإقرار |
Ratification, acceptance, approval or accession | التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام |
Signature, ratification, acceptance, approval, accession | التوقيع والتصديق والقبول والإقرار والانضمام |
SIGNATURE, RATIFICATION, ACCEPTANCE AND APPROVAL | المادة 37 الوديع |
Signature, ratification, acceptance and approval | التوقيع والتصديق والقبول والموافقة |
SIGNATURE, RATIFICATION, ACCEPTANCE AND APPROVAL | المادة 38 التوقيع والتصديق والقبول والموافقة |
6710 Selective approval of importers | 6710 موافقة انتقائية للمستوردين |
Lead times for contract approval | تقارير أداء الطيران |
Case by case project approval | الموافقة على المشاريع على أساس كل حالة على حدة |
quot Ratification, acceptance or approval | quot التصديق أو القبول أو الموافقة |
Related searches : Application And Approval - Application For Approval - Premarket Approval Application - Approval Of Application - Marketing Approval Application - Application To Application - Funding Approval - Approval Decision - Provide Approval - Approval Stage - Process Approval - Require Approval