Translation of "appropriation period" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Appropriation - translation : Appropriation period - translation : Period - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Financing of the appropriation for the period from 1 March to 30 June 2007 | تمويل الاعتمادات للفترة من 1 آذار مارس إلى 30 حزيران يونيه 2007 |
Projected balance of appropriation and expenditure for the period ended 31 December 1993 and for the period ending 31 March 1994 | الرصيـــد المسقط المتبقى من اﻻعتماد والنفقات المتكبدة للفترة المنتهيـة في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ وللفترة المنتهية في ٣١ آذار مارس ١٩٩٤ |
Financing of the appropriation for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 | تمويل الاعتمادات للفترة من 1 تموز يوليه 2006 إلى 30 حزيران يونيه 2007 |
Financing of the appropriation for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 | تمويل الاعتمادات للفترة من 1 تموز يوليه 2007 إلى 30 حزيران يونيه 2008 |
Financing of the appropriation for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 | تمويل الاعتماد الخاص بالفترة من 1 تموز يوليه 2005 إلى 30 حزيران يونيه 2006 |
Financing of the appropriation for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 | تمويل الاعتماد للفترة من 1 تموز يوليه 2006 إلى 30 حزيران يونيه 2007 |
Financing of the appropriation for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 | تمويل الاعتماد للفترة من 1 تموز يوليه 2005 إلى 30 حزيران يونيه 2006 |
Financing of the additional appropriation for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 | تمويل الاعتماد الإضافي للفترة من 1 تموز يوليه 2003 إلى 30 حزيران يونيه 2004 |
Financing of the additional appropriation for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 | تمويل الاعتماد الإضافي للفترة من 1 تموز يوليه 2003 إلى 30 حزيران يونيه 2004 |
appropriation exchange inflation organs changes Total appropriation | تغييرات أخرى المجموع اﻻعتماد النهائي المقترح للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ |
34. Expenditure for a financial period is the sum of the disbursements and valid unliquidated obligations made against the appropriation allocation of the period. | ٣٤ والنفقات في فترة مالية ما هي مجموع المدفوعات واﻻلتزامات غير المصفاة السارية المقيدة على مخصصات اعتمادات الفترة. |
14. The projected unencumbered balance of appropriation after the period ending 31 July 1994 is 6,843,150 gross ( 9,153,950 net). | ١٤ يبلغ الرصيد المسقط المتبقى من اﻻعتماد بعد الفترة المنتهية في ٣١ تموز يوليه ١٩٩٤ ما إجماليه ١٥٠ ٨٤٣ ٦ دوﻻرا )صافيه ٩٥٠ ١٥٣ ٩ دوﻻرا(. |
a Appropriation. | (توقيع) غييرمو ن. |
(a) Appropriation | )أ( المبلغ المعتمد |
(b) Appropriation | )ب( المبلغ المعتمد |
(c) Appropriation | )ج( المبلغ المعتمد |
(e) Appropriation | )ﻫ( المبلغ المعتمد |
(a) Appropriation | )أ( اﻻعتمادات |
Revised appropriation | اﻻعتمادات المنقحة |
A. Appropriation | ألف اﻻعتماد |
(a) Appropriation | )أ( |
(b) Appropriation | )ب( |
(c) Appropriation | )ج( |
(a) Appropriation | )أ( الموارد المخصصة |
Less Appropriation | مطروحا منه اﻻعتماد |
The proposed decrease of that appropriation under various objects of expenditure ( 21,600) represents an adjustment of the appropriation to the level of the expenditure now recorded under that budget section for that period. | ويمثل النقصان المقترح في ذلك اﻻعتماد تحت وجوه شتى من وجوه اﻻنفاق )٦٠٠ ٢١ دوﻻر( تسوية لﻻعتماد تصل به الى مستوى اﻻنفاق المسجل حاليا في إطار ذلك الباب من أبواب الميزانية لتلك الفترة. |
The proposed decrease of that appropriation under various objects of expenditure ( 213,900) represents an adjustment of the appropriation to the level of the expenditure now recorded under that budget section for that period. | وتمثل التخفيضات المقترحة في ذلك اﻻعتماد في وجوه اﻹنفاق المختلفة )٩٠٠ ٢١٣ دوﻻر( تعديﻻ في اﻻعتماد للوصول به إلى مستوى اﻹنفاق المسجل اﻵن في ذلك الباب من أبواب الميزانية في تلك الفترة. |
The proposed increase of that appropriation under various objects of expenditure ( 103,700) represents an adjustment of the appropriation to the level of the expenditure now recorded under that budget section for the period. | وتمثل الزيادة المقترحة لذلك اﻻعتماد تحت وجوه اﻻنفاق المختلفة )٧٠٠ ١٠٣ دوﻻر( تعديﻻ لﻻعتماد بحيث يصل إلى مستوى اﻻنفاق المقيد اﻵن تحت ذلك الباب من أبواب الميزانية عن تلك الفترة. |
Appropriation and funding | رصد الاعتمادات والتمويل |
appropriation programme budget | الميزانيـــــة البرنامجيــة |
The appropriation provided for the maintenance of UNIKOM for this period represented approximately 80 per cent of the amount originally estimated. | أما اﻻعتماد المرصود لصيانة البعثة في هذه الفترة فكان يمثل ما يقارب ٨٠ في المائة من المبلغ المقدر في اﻷصل. |
VII. SUMMARY OF PROPOSED AND RECOMMENDED ADDITIONAL APPROPRIATION AND ASSESSMENT FOR THE PERIOD FROM 1 JUNE 1994 TO 28 FEBRUARY 1995 | سابعا موجز اﻻعتمادات والمبالغ المقسمة اﻹضافية المقترحة والموصى بها للفترة من ١ حزيران يونيه ١٩٩٤ الى ٢٨ شباط فبراير ١٩٩٥ |
Appropriation to be approved by the General Assembly for peacekeeping operations for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 | الاعتماد الذي ستوافق عليه الجمعية العامة لعمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز يوليه 2005 إلى 30 حزيران يونيه 2006 |
The total appropriation and apportionment for the period from 1 May to 31 October 1993 should therefore not exceed 39.8 million gross. | ولذلك ينبغي أﻻ يتجاوز مجموع اﻻعتماد والتقسيم للفترة من ١ أيار مايو إلى ٣١ تشرين اﻷول أكتوبر مبلغا إجماليه ٣٩,٨ مليون دوﻻر. |
Appropriation and or authorization to enter into commitments and apportionment for UNDOF is, therefore, required for the period beginning 1 December 1993. | ولذلك يتطلب اﻷمر رصد اعتمادات و أو اﻹذن بالدخول في التزامات وتقسيم التكاليف المتعلقة بالقوة في الفترة التي تبدأ من ١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣. |
The amount was inclusive of an additional appropriation of 1,260,400 gross and net required for the mandate period ending 31 October 1992. | وشمل هذا المبلغ اعتمادا إضافيا إجماليه وصافيه ٤٠٠ ٢٦٠ ١ دوﻻر يلزم لفترة الوﻻية التي تنتهي في ٣١ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٢. |
Appropriation and or authorization to enter into commitments and assessment for UNDOF is, therefore, required for the period from 1 December 1994. | لذا يتطلب اﻷمر رصد اعتمادات و أو اﻹذن بالدخول في التزامات وتقرير أنصبة للقوة للفترة من ١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٤. |
Accordingly, the Advisory Committee recommends appropriation and assessment of 4,112,400 gross ( 3,872,400 net) for the period 1 October to 8 December 1994. | ووفقــا لذلــك، توصـــي اللجنـــة اﻻستشاريـــة بتخصيص وتقسيم مبلغ إجماليه ٤٠٠ ١١٢ ٤ دوﻻر )صافيه ٤٠٠ ٨٧٢ ٣ دوﻻر( للفترة من ١ تشرين اﻷول أكتوبر الى ٨ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٤. |
Financing of the appropriation | تمويل الاعتماد |
JIU appropriation for 2004 | الاعتمادات المخصصة لوحدة التفتيش المشتركة عن عام 2004 |
Revised appropriation 1992 1993 | اﻻعتمادات المنقحة |
appropriation expenditures (reduction) Percentage | الزيادة )النقصان( النسبة المئوية |
1992 1993 revised appropriation | اعتمـادات المنقحة اﻷسـاس |
1992 1993 revised appropriation | اعتمادات المنقحة |
Revised 1992 1993 appropriation | اﻻعتمادات المنقحة للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ |
Related searches : Cultural Appropriation - Profit Appropriation - Appropriation Account - Capital Appropriation - Value Appropriation - Appropriation Bill - Appropriation Budget - Unlawful Appropriation - Annual Appropriation - Appropriation Concerns - Appropriation Art - Land Appropriation - Appropriation Request