Translation of "appropriation budget" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

appropriation programme budget
الميزانيـــــة البرنامجيــة
Budget programme outline budget Initial appropriation 2 389.2 2 389.2
اﻻعتمـادات المتعلقــة بالتقديــرات المنقحـة وبيانــات اﻵثـــار المترتبــة فــي الميزانيــة البرنامجية في الدورة السابعة واﻷربعين
Final budget appropriation for the biennium 1992 1993
اﻻعتمادات النهائية لميزانية فترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣
For presentational purposes, this has been reflected in the base 1992 1993 budget appropriation decision in the field appropriation.
وﻷغراض العرض، يظهر هذا في المقرر المتعلق باﻻعتماد اﻷساسي لميزانية الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ في اﻻعتماد الميداني.
Table 3 Gross budget estimates by appropriation line and by location
تقديرات الميزانية الإجمالية وفقا لبند الاعتماد والموقع
within appropriation line and estimated income to the budget, 2006 2007
تقديرات الميزانية الإجمالية المقترحة حسب الوحدة التنظيمية، ضمن بند الاعتماد والإيرادات التقديرية للميزانية، 2004 2005
The 1993 budget appropriation for this purpose is DM 50 million.
ويبلغ اﻻعتماد المخصص في ميزانية عام ١٩٩٣ لهذا الغرض ٥٠ مليون مارك الماني.
2. Adjustments to revised appropriation by section of the proposed programme budget
التسويات لﻻعتمادات المنقحة حسب أبواب الميزانية البرنامجية المقترحة
This amount is 1,035,300 lower than the 2004 05 budget appropriation of 15,031,000.
ويقل هذا المبلغ بما قيمته 300 035 1 دولار عن مخصصات ميزاينة الفترة 2004 2005 البالغة 000 031 15 دولار.
9. The programme development appropriation budget for 1994 1995 amounts to 26 million.
٩ تبلغ ميزانية اﻻعتمادات الخاصة بإعداد البرامج للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥، ٢٦ مليون دوﻻر.
2. Adjustments to revised appropriation by section of the proposed programme budget 32
التسويات لﻻعتمادات المنقحة حسب أبواب الميزانية البرنامجية المقترحة
TABLE 2. ADJUSTMENTS TO REVISED APPROPRIATION BY SECTION OF THE PROPOSED PROGRAMME BUDGET
الجدول ٢ التسويات لﻻعتمادات المنقحة حسب أبواب الميزانية البرنامجية المقترحة
appropriation exchange inflation organs changes Total appropriation
تغييرات أخرى المجموع اﻻعتماد النهائي المقترح للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣
It had also noted the concern expressed by the Advisory Committee that the current proposed medical budget was 1,035,300 lower than the 2004 05 budget appropriation.
وأضافت أن المجموعة أحاطت علما أيضا بالقلق الذي أعربت عنه اللجنة الاستشارية من أن الميزانية الطبية المقترحة حاليا أقل بـ 300 035 1 دولار من الاعتماد المخصص لميزانية 2004 2005.
The joint venture is financed under the PSDA appropriation these adjustments do not therefore affect the UNSO core budget.
ويمول المشروع المشترك في اطار اﻻعتماد المرصود ﻷنشطة دعم وإعداد البرامج وبالتالي، ليس لهذه التسويات أثر في الميزانية اﻷساسية لمكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية.
The General Assembly approved by consensus the programme budget for the biennium 1994 1995 and an appropriation of 2,580,200,200.
٢٨ وأقرت الجمعية العامة بتوافق اﻵراء الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ وتخصيص مبلغ قدره ٢٠٠ ٢٠٠ ٥٨٠ ٢ دوﻻر لفترة السنتين هذه.
The proposed decrease of that appropriation under various objects of expenditure ( 21,600) represents an adjustment of the appropriation to the level of the expenditure now recorded under that budget section for that period.
ويمثل النقصان المقترح في ذلك اﻻعتماد تحت وجوه شتى من وجوه اﻻنفاق )٦٠٠ ٢١ دوﻻر( تسوية لﻻعتماد تصل به الى مستوى اﻻنفاق المسجل حاليا في إطار ذلك الباب من أبواب الميزانية لتلك الفترة.
The proposed decrease of that appropriation under various objects of expenditure ( 213,900) represents an adjustment of the appropriation to the level of the expenditure now recorded under that budget section for that period.
وتمثل التخفيضات المقترحة في ذلك اﻻعتماد في وجوه اﻹنفاق المختلفة )٩٠٠ ٢١٣ دوﻻر( تعديﻻ في اﻻعتماد للوصول به إلى مستوى اﻹنفاق المسجل اﻵن في ذلك الباب من أبواب الميزانية في تلك الفترة.
The proposed increase of that appropriation under various objects of expenditure ( 103,700) represents an adjustment of the appropriation to the level of the expenditure now recorded under that budget section for the period.
وتمثل الزيادة المقترحة لذلك اﻻعتماد تحت وجوه اﻻنفاق المختلفة )٧٠٠ ١٠٣ دوﻻر( تعديﻻ لﻻعتماد بحيث يصل إلى مستوى اﻻنفاق المقيد اﻵن تحت ذلك الباب من أبواب الميزانية عن تلك الفترة.
10. Further decides to approve an additional appropriation under the regular budget in the amount of 331,000 United States dollars
10 تقرر كذلك الموافقة على اعتماد إضافي في إطار الميزانية العادية قدره 000 331 دولار من دولارات الولايات المتحدة
The distribution of resources compared with the revised appropriation for the biennium 2004 2005, by budget part, is as follows
9 وفيما يلي توزيع الموارد، حسب أجزاء الميزانية، مقارنة بالاعتمادات المنقحة لفترة السنتين 2004 2005
Summary table II provides a financial overview of the proposed budget estimates by main expenditure category within each appropriation line.
50 ويقدم الجدول الموجز الثاني عرضا ماليا عاما لتقديرات الميزانية المقترحة حسب فئة الإنفاق الرئيسية في كل بند من بنود الاعتمادات.
The level of the Fund currently authorized is equivalent to 8.2 per cent of the regular budget appropriation for 1993.
ومستوى الصندوق المأذون به حاليا يعادل ٨,٢ في المائة من اﻻعتماد المخصص في الميزانية لعام ١٩٩٣.
a Appropriation.
(توقيع) غييرمو ن.
(a) Appropriation
)أ( المبلغ المعتمد
(b) Appropriation
)ب( المبلغ المعتمد
(c) Appropriation
)ج( المبلغ المعتمد
(e) Appropriation
)ﻫ( المبلغ المعتمد
(a) Appropriation
)أ( اﻻعتمادات
Revised appropriation
اﻻعتمادات المنقحة
A. Appropriation
ألف اﻻعتماد
(a) Appropriation
)أ(
(b) Appropriation
)ب(
(c) Appropriation
)ج(
(a) Appropriation
)أ( الموارد المخصصة
Less Appropriation
مطروحا منه اﻻعتماد
Recalls decision 2005 5 on UNCDF, and takes note of the inclusion of the biennial support budget requirements of UNCDF into the budget submission of UNDP as a separate appropriation line
2 يذكر بالقرار 2005 5 المتعلق بصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية، ويحيط علما بإدراج احتياجات الصندوق من ميزانية الدعم لفترة السنتين في مقترح ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي كباب مستقل من أبواب الاعتمادات
Appropriation and funding
رصد الاعتمادات والتمويل
The programme budget resources for the section reflect a decrease of 1,932,200, compared with the revised appropriation for the biennium 2004 2005.
وتعكس موارد الميزانية العادية لهذا الباب نقصانا بمبلغ 200 932 1 دولار بالمقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2004 2005.
Compared with this revised appropriation, the proposed budget outline of 2,574.0 million represents an increase of 14.8 million, or 0.6 per cent.
ومقارنة باﻻعتمادات المنقحة، يمثل مخطط الميزانية المقترحة البالغ قدره ٥٧٤ ٢ مليون دوﻻر زيادة قدرها ١٤,٨ مليون دوﻻر أو ٠,٦ في المائة.
Moreover, the shortfall in overall contributions has made it necessary to reduce the regular budget appropriation of 201 million by 24 million.
وباﻹضافة الى ذلك، فإن النقص في اﻻشتراكات اﻹجمالية قد اقتضى خفض مخصصات الميزانية العادية التي تبلغ ٢٠١ مليون دوﻻر بمقدار ٢٤ مليونا من الدوﻻرات.
The Board authorized the Director of the Institute to redeploy resources between appropriation lines in the budget up to a maximum of 5 per cent of the appropriation to which the resources were redeployed and noted that implementation of the budget and additional programmes was subject to the availability of funding.
3 وقد أذن المجلس لمدير المعهد بنقل الموارد بين أبواب الإعتمادات في الميزانية بنسبة أقصاها 5 في المائة من الإعتماد الذي نقلت الموارد إليه، ولاحظ أن تنفيذ الميزانية والبرامج الإضافية خاضع لتوف ر الأموال.
Financing of the appropriation
تمويل الاعتماد
JIU appropriation for 2004
الاعتمادات المخصصة لوحدة التفتيش المشتركة عن عام 2004
Revised appropriation 1992 1993
اﻻعتمادات المنقحة

 

Related searches : Cultural Appropriation - Profit Appropriation - Appropriation Account - Capital Appropriation - Value Appropriation - Appropriation Bill - Unlawful Appropriation - Annual Appropriation - Appropriation Concerns - Appropriation Period - Appropriation Art - Land Appropriation - Appropriation Request