Translation of "appropriate and effective" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Appropriate - translation : Appropriate and effective - translation : Effective - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Were the support materials effective and appropriate? Were the trainers effective?
(ب) هل عز زت الوحدة التدريبية فهمك للموضوع
(b) Adopting appropriate and effective legislative and administrative procedures and other appropriate measures that provide fair, effective and prompt access to justice
(ب) اعتماد إجراءات تشريعية وإدارية مناسبة وفعالة واتخاذ تدابير مناسبة أخرى تضمن الوصول النزيه والفعال والسريع إلى العدالة
(b) Develop and maintain appropriate effective physical protection measures
(ب) وضع ومواصلة تنفيذ تدابير فعالة ملائمة لتوفير الحماية المادية
(b) develop and maintain appropriate effective physical protection measures
(ب) وضع ومواصلة تنفيذ تدابير فعالة ملائمة لتوفير الحماية المادية
(b) Develop and maintain appropriate effective physical protection measures
(ب) وضع ومواصلة تنفيذ تدابير فعالة ملائمة لتوفير الحماية المادية
2. Effective and appropriate management and utilization of fresh water resources.
٢ ادارة موارد المياة العذبة واﻻنتفاع بها على نحو فعال ومناسب
1. States Parties undertake to adopt immediate, effective and appropriate measures
1 تتعهد الدول الأطراف باعتماد تدابير فورية وفعالة وملائمة من أجل
Victims of that practice were entitled to appropriate and effective remedies.
وضحايا هذه الممارسة لهم الحق في الحصول على وسائل اﻻنتصاف المناسبة والفعالة.
Appropriate information is vital for an effective defence.
129 يكفل الإعلام الملائم دفاعا فعالا .
A coordinated approach, where appropriate, could be more focused and resource effective.
والنهج المنسق يمكن أن يكون أكثر تركيزا وأنجع استخداما للموارد، عندما يكون ذلك ملائما.
(f) Establish appropriate cooperative mechanisms for effective monitoring, control, surveillance and enforcement
)و( إنشاء آليات التعاون المناسبة للعمل بصورة فعالة في مجاﻻت الرصد والمراقبة واﻻستطﻻع واﻹنفاذ
(c) Making available adequate, effective, prompt, and appropriate remedies, including reparation, as defined below and
(ج) إتاحة سبل انتصاف مناسبة وفعالة وسريعة وملائمة، بما في ذلك الجبر، حسبما هو محدد أدناه
(c) Making available adequate, effective, prompt and appropriate remedies, including reparation, as defined below
(ج) إتاحة سبل انتصاف مناسبة وفعالة وسريعة وملائمة، بما في ذلك الجبر، حسبما هو محدد أدناه
Moreover, the fight against terrorism cannot be effective and fruitful without appropriate international cooperation.
بالإضافة إلى ذلك، فإن مكافحة الإرهاب لا يمكن أن تكون فعالة ومثمرة بدون التعاون الدولي الملائم.
(b) It would be subject to an appropriate and effective integrated multilateral verification system
)ب( أن يخضع لنظام للتحقق متعدد اﻷطراف ومﻻئم وفعال ومتكامل
(b) Appropriate, intermediate, cost effective building materials, technologies and transfer mechanisms for housing delivery.
)ب( مواد البناء والتكنولوجيات المﻻئمة والوسيطة والفعالة من حيث التكلفة وآليات نقلها من أجل تجهيز المساكن.
(c) Negotiate, where appropriate, international agreements for the effective management and conservation of fishery stocks
)ج( التفاوض، عند اﻻقتضاء، على اتفاقات دولية ﻻدارة أرصدة المصائد السمكية وحفظها على نحو فعال
If the assessment is to be effective, however, it must be limited so that appropriate and complete information can be gathered and appropriate participation ensured.
ولكن لكي يكون التقييم فعالا، يجب أن يكون محدودا بحيث يمكن جمع المعلومات المناسبة والكاملة وضمان المشاركة المناسبة.
But these arrangements can be effective only if appropriate funds are provided.
ولكن ﻻ يمكن لهذه اﻹجراءات أن تكون فعالة إﻻ إذا توفرت اﻷموال المناسبة.
To enable activities to be more client responsive and effective through more appropriate research and its application.
وتحسين فعالية اﻷنشطة واستجابتها لحاجات المستفيدين من خﻻل إجراء مزيد من البحوث المﻻئمة وتطبيق تلك البحوث.
Effective use of technical equipment of Aviation Security Control and maintenance in an appropriate technical condition.
فعالية استخدام المعدات التقنية لمراقبة أمن الطيران والحفاظ عليها في حالة تقنية ملائمة.
Providing effective protection from violence and appropriate material support to the displaced remains an unresolved challenge.
وتوفير الحماية الفعالة من العنف والدعم المادي المناسب للمشردين ما زال يشكل تحديا لم يتم التصدي له.
It promotes the appropriate management of insecticides, including their judicious use and the effective handling of stocks.
وي عتبر نطاق الإدارة المتكاملة لناقلات الأمراض شاملا .
Verification oriented procedures and methods may require the creation of appropriate institutions to ensure their effective implementation.
وقد تقتضي اﻻجراءات الموجهة إلى التحقق من انشاء مؤسسات مختصة تضمن تنفيذها الفعال.
68. A major requirement for sustainable development will be an appropriate legislative framework, and effective regulatory institutions.
٦٨ هناك شرط أساسي رئيسي بالنسبة للتنمية المستدامة هو وجود إطار تشريعي مﻻئم، ومؤسسات تنظيمية فعالة.
The EU also urges States to take appropriate measures to ensure their effective implementation.
ويحث الاتحاد الأوروبي الدول أيضا على اتخاذ التدابير الملائمة لكفالة فعالية تنفيذها.
Develop, in cooperation with relevant agencies and organizations, necessary arrangements at appropriate levels, and where appropriate on a sectoral basis, for effective cooperation and assistance in dealing with environmental emergencies.
أن يتم بالتعاون مع الوكاﻻت والمنظمات ذات الصلة اتخاذ الترتيبات الضرورية على اﻷصعدة المﻻئمة، وحسب اﻻقتضاء على أساس قطاعي، من أجل التعاون الفعال والمساعدة في معالجة الطوارئ البيئية.
This transfer of technologies requires favourable background conditions, in particular effective financing mechanisms and appropriate technical support facilities.
ونقل التكنولوجيات يفترض وجود شروط إطارية ملائمة، وبخاصة آليات تمويل فعالة، فضلا عن جهاز ملائم لتقديم الدعم التقني.
They highlight the need to encourage the transfers of appropriate technologies and to develop effective decision making tools.
وتشدد على ضرورة تشجيع نقل التكنولوجيات الملائمة واستحداث أدوات لاتخاذ قرارات فعالة.
The three main field projects are appropriate and effective in tackling rural poverty among nearly two million people.
وتتسم المشاريع الميدانية الثلاثة الرئيسية بأنها مناسبة وفعالة في التصدي للفقر في الأرياف في أوساط ما يناهز مليوني نسمة.
This requires effective implementation of incentive policies to promote entrepreneurship and the establishment of an appropriate legal framework.
ويتطلب ذلك تنفيذا فعاﻻ لسياسات حافزة من أجل تشجيع روح تنظيم المشاريع وإنشاء إطار قانوني مﻻئم.
(a) develop and maintain appropriate effective measures to account for and secure such items in production, use, storage or transport
(أ) وضع ومواصلة تنفيذ تدابير فعالة ملائمة لحصر تلك الأصناف وتأمينها خلال مراحل إنتاجها أو استعمالها أو تخزينها أو نقلها
Hey, let's all be interior sound designers, take on listening to our rooms and designing sound that's effective and appropriate.
مهلا، دعونا نكون جميعا مصممي صوت داخلي، نستمع إلى غرفنا ونصمم صوتا فعالا ومناسبا .
This was considered to be an efficient and effective way of ensuring that the information reached the appropriate individuals.
وهذا هو أسلوب كفء وفعال يضمن وصول المعلومات إلى الأشخاص المختصين.
Effective counter terrorism requires investigation and prosecution procedures appropriate to the seriousness of the threat posed by terrorist organizations.
تقتضي الفعالية في مقاومة ظاهرة الإرهاب أن تكون إجراءات التتبع والأبحاث ملاءمة لخطورة ودقة التنظيمات الإرهابية.
21.15 Articulation of national priorities, determination of the appropriate role of the public sector, formulation of appropriate development policies and programmes and their effective implementation are a challenging job for any Government.
٢١ ١٥ وتشكل عملية صياغة اﻷولويات الوطنية وتحديد الدور المناسب للقطاع العام ورسم السياسات والبرامج اﻹنمائية المﻻئمة وتنفيذها على نحو فعال مهمة عسيرة ﻷي حكومة.
Develop and make available extension programs through university or other appropriate venues to assure effective capacity building at all levels.
ووضع وإتاحة برامج إرشاد، عن طريق الجامعات والأماكن المناسبة الأخرى، وذلك لضمان بناء القدرات بفعالية على جميع المستويات.
Facilitate broad cooperation among appropriate agencies in both countries to ensure effective control, accounting and physical protection of nuclear materials.
تسهيل التعاون على نطاق واسع فيما بين الوكاﻻت المختصة في كل من البلدين لكفالة مراقبة المواد النووية والمساءلة عنها وحمايتها من الناحية المادية بصورة فعالة.
Mr. PRASAD (India) said that the availability of appropriate, militarily effective, non lethal and cost effective alternative technologies should greatly facilitate progress towards the goal of a mine free world.
24 السيد براساد (الهند) قال إن وجود تكنولوجيات بديلة ملائمة وفعالة من الناحية العسكرية ومن حيث الكلفة، وغير مميتة، ينبغي أن ييسر بشكل كبير إحراز التقدم نحو إقامة عالم خال من الألغام.
UNOPS intends to put in place new business processes that are both cost effective and driven by appropriate information and communication technologies.
50 ويعتزم مكتب خدمات المشاريع أن يبدأ بتطبيق عمليات جديدة في ممارسة أعماله تكون فعالة من حيث التكاليف من ناحية، ومستندة إلى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الملائمة، من ناحية أخرى.
A major challenge remains to find a formula that is effective, transparent and equitable and incorporates appropriate SDT and less than full reciprocity.
ولا يزال أحد التحديات الرئيسية يتمثل في إيجاد صيغة فعالة وشفافة ومنص فة تتضمن معاملة خاصة وتفاضلية مناسبة وعدم اشتراط مبدأ المعاملة بالمثل الكاملة.
We need to take the appropriate steps to make the Council a truly effective tool to promote and protect human rights.
ونحن بحاجة إلى اتخاذ الخطوات اللازمة لجعل هذا المجلس أداة فعالة حقـا لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
Emphasizes the necessity of further measures with appropriate and effective provisions for verification to prevent an arms race in outer space
3 تؤكد على ضرورة اتخاذ المزيد من التدابير المشفوعة بأحكام للتحقق مناسبة وفعالة من أجل منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي
To be effective, a remedy must be both accessible and appropriate, i.e. it must be adapted to the satisfaction being sought.
وحتى يكون الانتصاف فعالا ، يجب أن تتوفر فيه خاصيتان هما إمكانية الوصول إليه ومناسبته، أي أن يتكيف مع الترضية المنشودة.
(a) Establishing the most appropriate and effective measures to prevent and combat the conduct set forth in article 6 of this Protocol or
(أ) تحديد أنسب وأنجع التدابير لمنع ومكافحة السلوك المبي ن في المادة 6 من هذا البروتوكول أو

 

Related searches : Sound And Effective - Effective And Enforceable - Quick And Effective - Immediate And Effective - Operational And Effective - Adequate And Effective - Real And Effective - Timely And Effective - Full And Effective - Effective And Reliable - Valid And Effective - Safe And Effective - Effective And Binding - Efficient And Effective