Translation of "apportion costs" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Apportion - translation : Apportion costs - translation : Costs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We need to apportion our costs fairly and systematically. | علينا أن نخصص تكاليفنا بشكل منصف ومنهجي. |
And those that distribute and apportion by Command | فالمقسمات أمرا الملائكة تقسم الأرزاق والأمطار وغيرها بين البلاد والعباد . |
The Civil Code does not apportion legal capacity by gender. | لا يعطي القانون المدني الأهلية القانونية حسب الجنس. |
In the same decision, the Assembly decided to apportion the same amount among Member States. | وفي المقرر نفسه، قررت الجمعية العامة قسمة المبلغ المذكور فيما بين الدول اﻷعضاء. |
English Page 9. In responding to UNDP apos s request, the United Nations attempted to apportion the costs of the Governing Council sessions in 1991 and 1992 as a percentage of total actual expenditures based on actual workload. | ٩ واستجابة لطلب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، حاولت اﻷمم المتحدة أن تقسم تكاليف انعقاد دورتي مجلس اﻹدارة في عام ١٩٩١ و عام ١٩٩٢ كنسبة مئوية من مجموع النفقات الفعلية استنادا الى حجم العمل الفعلي. |
(a) In paragraph (b), the words quot to apportion the amount indicated in paragraph (a) above quot were replaced with the words quot to apportion at this time the amount of 22,876,000 dollars gross (22,400,000 dollars net) quot | )أ( في الفقرة )ب(، استعيض عن عبارة quot أن يقسم المبلغ المبين في الفقرة )أ( أعﻻه quot بعبارة quot أن يقسم في الوقت الراهن مبلغ إجمالي قدره ٠٠٠ ٨٧٦ ٢٢ دوﻻر )صافيه ٠٠٠ ٤٠٠ ٢٢ دوﻻر( quot . |
Workload costs Workload costs Workload costs | حجـم العمـــــل التكاليف المقسمة |
costs costs Total | التكاليف المتكـررة المجموع |
Satellite Commercial costs costs | الموقع تكاليف السواتل التكاليف التجارية |
The General Assembly decided also, as an ad hoc arrangement, to apportion the amount of 61.7 million gross among Member States. | كما قررت الجمعية العامة أن تقسم مبلغا اجماليا قدره ٦١,٧ مليون دوﻻر فيما بين الدول اﻷعضاء باعتبار ذلك ترتيبا مؤقتا. |
Recurring costs Monthly recurring costs | التكاليف غير المتكررة ١ تشرين اﻷول أكتوبر |
Support costs at Support costs at | بنسبــة ١٣ تكاليف الدعم |
Annual standard costs Estimated total costs | مجموع التكاليف المقدرة الوظائف المأذون بها |
of IMIS costs, including maintenance costs | اﻹدارية المتكامل، بما في ذلك تكاليف الصيانة |
Annual standard costs Estimated total costs | مجموع التكاليف المقدرة عـــــدد اﻷشخاص |
b Charter costs include fuel costs. | )ب( تشتمل تكاليف اﻹيجار على تكاليف الوقود. |
The progress report further stated that the Party introduced a system for the apportion ment of ODS import and export in April 2005. | وذكر التقرير المرحلي كذلك أن الطرف طبق نظاما عن التوزيع الصادرات والواردات من المواد المستنفدة للأوزون في نيسان أبريل 2005. |
Annual standard costs Estimated total costs Mission | التكاليف القياسية السنوية التكاليف اﻻجمالية المقدرة |
Annual standard costs Estimated total costs Mission | التكاليف االقياسية السنوية التكاليف اﻹجمالية المقدرة |
Annual standard costs Estimated total costs Mission | التكاليف القياسية السنوية التكاليف اﻹجمالية المقدرة |
superintendence costs of Distribution and other costs | تكاليف نقـل وتوزيــع ٠٠٠ ٦ طن من الطحين |
Costs | تكلفة |
If the ball costs 10, the bat costs... | إذا كانت الكرة تكلف 10 ، فالخفاش يكلف... |
Staff salaries and common staff costs (staff costs) | مرتبات الموظفين والتكاليف العامة للموظفين )تكاليف الموظفين( |
staff months salary costs ment salary costs ment | التكاليـف العامــــة للموظفين |
Iran seeks compensation for expenses incurred in treating these additional cases indirect costs such as transportation costs costs incurred by caregivers opportunity costs and costs of future medical care. | وتطلب إيران تعويضا عن النفقات التي تكبدتها في علاج تلك الحالات الإضافية والتكاليف غير المباشرة مثل تكاليف النقل والتكاليف التي تكبدتها الجهات المقدمة للرعاية وتكاليف الفرصة البديلة وتكاليف الرعاية الطبية المستقبلية. |
(d) To apportion the amount indicated in paragraph (c) above among Member States in accordance with paragraphs 12 and 15 of resolution ____ of _ 1993 1 | )د( قسمة المبلغ المشار إليه في الفقرة )ج( أعﻻه بين الدول اﻷعضاء وفقا للفقرتين ١٢ و ١٥ من القرار المؤرخ ١٩٩٣)١( |
Summary of costs for civilian salaries and related costs | موجز تكاليف المرتبات المدنية والتكاليف المتصلة |
Reporting costs Sundry Hospitality UNEP participation costs (external projects) | تكاليــف مشاركــة برنامــج اﻷمـم المتحدة للبيئة )مشاريع خارجية( |
Local office costs are defined as all recurrent office costs excluding international staff costs and international travel. | وتعرف تكاليف المكاتب المحلية بأنها كل التكاليف المتكررة للمكاتب، مع استبعاد تكاليف الموظفين الدوليين والسفر الدولي. |
(a) To appropriate and apportion the amount of 20,248,300 gross ( 18,341,900 net) for the enlargement of ONUSAL for the period 1 June to 30 November 1993 | )أ( تخصيص اعتماد اجمالي قدره ٣٠٠ ٢٤٨ ٢٠ دوﻻر )صافيه ٩٠٠ ٣٤١ ١٨ دوﻻر( وقسمته فيما يتعلق بتوسيع نطاق البعثة عن الفترة من ١ حزيران يونيه الى ٣٠ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ |
Operating costs | تكاليف التشغيل |
Operational costs | 3 تكاليف التشغيل |
Administrative costs | التكاليف الإدارية |
Investment costs | تكاليف الاستثمار |
Audit costs | تكاليف مراجعة الحسابات |
Operational costs | جيم التكاليف التشغيلية |
Communication costs | تكاليف الاتصالات |
Phone costs | تكلفة الهاتف |
Draw Costs | رسم تكلفة |
fuel costs | تكاليف الوقود التقديرية |
Administrative costs | التكاليف اﻻدارية |
Investment costs | التكاليف اﻻستثمارية |
Transport costs | تكاليف النقل |
costs . 20 | أوﻻ مقدمة |
Related searches : Apportion Blame - Apportion Among - Apportion Liability - Project Costs - Operative Costs - Trading Costs - Outstanding Costs - Process Costs - Primary Costs - Damage Costs - Subcontracting Costs - Consequential Costs