Translation of "any claims" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Any claims - translation : Claims - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(d) have not had their claims filed with the UNCC by any Government or international organization in any claims category during the regular claims programme and
(د) ولم يسبق لحكومة أو منظمة دولية تقديم مطالبات خاصة بهم إلى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات، في أي فئة من فئات المطالبات خلال فترة برنامج المطالبات العادي()
Now any such claims would seem preposterous.
والآن قد يبدو أي من الزعمين منافيا للعقل.
You haven't any claims on me, mister.
انت ليست لديك أي مطالبات لي ايها السيد
Kuwait also claims interest on any amount awarded.
كما تطالب الكويت بدفع فوائد على ما قد يتقرر دفعه من تعويضات.
We do not have any territorial claims or any political pretensions concerning Lebanon.
فليست لنا أي مطالب إقليمية أو أي طموحات سياسية بالنسبة للبنان.
But no formal claims were made by any state.
ولكن لم تتقدم أي دولة بمطالبات رسمية.
Do you have any clear authority for such claims ?
أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا .
Do you have any clear authority for such claims ?
بل ألكم حجة بي نة على قولكم وافترائكم
Oh, I don't think Mr. Vargas claims any jurisdiction.
لا أعتقد أن السيد فارجاس يدعى أى اختصاص قضائى
This lease was not submitted in any of the category D claims.
ولم يقدم عقد الإيجار هذا في أي واحدة من المطالبات من الفئة دال .
Without giving any details, the author claims that he was poorly defended.
ولم يعط صاحب البﻻغ أي تفاصيل ولكنه يدعي أن الدفاع عنه لم يكن كافيا إطﻻقا.
The Panel notes that these Governing Council decisions relate to claims in categories A , B , C and D , whereas bedoun claims do not belong to any of these claims categories.
ويلاحظ الفريق أن مقرري مجلس الإدارة المشار إليهما يتصلان بالمطالبات من الفئات ألف و باء و جيم و دال في حين أن مطالبات البدون لا تندرج في أي من هذه الفئات.
Although the category D Panel (the D' Panel ) began its review of claims in 1996, the first five instalments of category D claims did not include any claims for business losses.
16 ورغم أن الفريق المعني بالمطالبات من الفئة دال بدأ استعراض المطالبات في عام 1996، فإن الدفعات الخمس الأولى من مطالبات الفئة دال لم تتضمن أية مطالبات بشأن الخسائر التجارية.
Taking this information into consideration, the claims in this regard lack any credibility.
وإذا أخذت هذه المعلومات في اﻻعتبار فإن اﻻدعاءات في هذا الشأن تفتقر إلى أي سند لتصديقها.
Although the D1 Panel began its review of claims in 1996, the first five instalments of category D claims submitted to the D1 Panel did not include any claims for business losses.
ومع أن الفريق المعني بالمطالبات من الفئة دال 1 قد بدأ استعراضه للمطالبات في عام 1996، لم تشمل الدفعات الخمس الأولى من المطالبات من الفئة دال المقدمة إلى الفريق المعني بالمطالبات من الفئة دال 1 أية مطالبة بشأن خسائر تجارية.
The Bush administration claims that more research is needed before any action is taken.
وما زالت إدارة بوش تزعم أن الأمر يتطلب إجراء المزيد من الأبحاث قبل اتخاذ أي إجراء.
I have no claims on any goods and resources, but I have an idea.
ليس لدي أي مطالبات على السلع والموارد ، ولكن لدي فكرة.
The Panel has not transmitted any of the claims in the special instalment to Iraq for its comments, as the claims did not meet the Panel's established criteria for the transmission of category D claims to Iraq.
10 ولم ي حل الفريق أيا من المطالبات المدرجة في الدفعة الاستثنائية إلى العراق من أجل التعليق عليها، لأن المطالبات لم تستوف المعايير التي أنشأها الفريق لإحالة المطالبات من الفئة دال إلى العراق(7).
The Panel is satisfied that these claims do not present any risk of duplication of awards.
واستقر لدى الفريق أن هذه المطالبات لا تنطوي على احتمال ازدواج التعويض.
The claimants in that report did not submit any claims for medical treatment costs. They submitted claims for mental pain and anguish and loss of future earnings only.
ولم يقدم المطالبون في ذلك التقرير أي مطالبات بشأن تكاليف العلاج الطبي، وإنما اكتفوا بتقديم مطالبات بشأن الآلام الذهنية والكروب وخسارة ما كانوا سيكسبونه مستقبلا من إيرادات.
2.2 The author claims that all her applications have been denied, without any lawful or legitimate grounds.
2 2 وتؤكد صاحبة البلاغ أنها لم تتلق إلا أجوبة بالرفض دون سبب قانوني وشرعي.
Second instalment category A claims corrections Third instalment category A claims corrections Fourth instalment category A claims corrections Fifth instalment category A claims corrections Sixth instalment category A claims corrections First instalment category C claims corrections Fourth instalment category C claims corrections
الجدول 16 تصويبات الدفعة الأولى من المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم
Claims
المطالبات
(a) The claim is not brought in accordance with any applicable rule relating to the nationality of claims
(أ) إذا لم يقد م الطلب وفقا للقواعد الواجبة التطبيق فيما يتعلق بجنسية الطلبات
English Page Yugoslavia has no territorial claims against any of the republics of the former Yugoslavia, Croatia included.
وقد أشارت حكومة جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية مرارا وتكرارا أنه ليس لها مطامع اقليمية تجاه أي بلد.
Duplicate claims are two or more claims filed by an individual in the same claims category.
ألف المطالبات المكررة
The fourthsecond group of overlapping claims initially consisted of E4 claims related to 39seven category C claims and 24 category C and D claims.
19 كانت المجموعة الرابعة من المطالبات المتداخلة تتألف في البداية من 39 مطالبة من الفئة هاء 4 تتصل ب 39 مطالبة من الفئتين جيم و دال .
The current situation in Northeast Asia does not require any of the three countries to abandon cherished national claims.
إن الوضع الحالي في شمال شرق آسيا لا يحتاج على الإطلاق أن تتخلى أي من الدول الثلاث عن مطالباتها الوطنية.
The author claims that this decision was sustained by the appellate bodies without any further examination or reasoned decision.
ويدعي صاحب البلاغ أن الهيئات الاستئنافية قد أيدت هذا القرار دون دراسة القضية إلى حد أكبر أو دون إصدار قرار مسبب.
Duplicate claims
1 المطالبات المكررة
Withdrawn claims
هاء المطالبات المسحوبة
Bedoun claims
مطالبات البدون
(b) Claims
)ب( المطالبات
He claims.
هذا ما يدعيه .
Advisory Board on Compensation Claims and United Nations Claims Board
أمانتــا المجلــس اﻻستشاري للمطالبات بالتعويض ومجلس اﻷمم المتحدة للمطالبات
BSVT denies any link between it and Ordan Ltd. and claims that it has never been requested by Côte d'Ivoire to have BSVT on any end user certificate.
وأنكرت بيلزبيتسف تيكنيكا أية صلة بينها وبين أوردان المحدودة وأدعت أن كوت ديفوار لم تطلب منها قط وضع بيلزبيتسف تيكنيكا على أي شهادة بالمستعمل النهائي.
More neighboring states have more claims to more parts of the South China Sea and tend to push those claims with more strident nationalism than is the case with any comparable body of water.
وهناك المزيد من الدول المجاورة التي تتقدم بمطالبات أكثر لأجزاء متزايدة من بحر الصين الجنوبي ــ وتميل إلى تعزيز هذه المطالبات بتطعيمها بنعرات قومية أكثر حدة ــ على نحو لم يسبق له مثيل في حالة أي مسطح مائي آخر على مستوى العالم.
Any solution will need to allow parties to the statute to take account of the jurisdictional claims of other States.
وينبغي ﻷي حل أن يتيح ﻷطراف النظام اﻷساسي أن يأخذوا في اﻻعتبار مطالب الدول اﻷخرى فيما يتعلق باﻻختصاص.
Therefore, the Panel recommends no award of compensation in respect of any D1 (departure) claims included in the special instalment.
وبالتالي، يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض فيما يتعلق بمطالبات الفئة دال 1 (مغادرة) الواردة في الدفعة الاستثنائية.
The Panel did not encounter any new factual or legal issues in its review of the 139 category A claims.
37 ولم يصادف الفريق أي مسائل وقائعية أو قانونية جديدة عند استعراضه للمطالبات من الفئة ألف ، وعددها 139 مطالبة.
The Panel did not encounter any new factual, legal or valuation issues in its review of these category C claims.
41 ولم يصادف الفريق أي مسائل وقائعية أو قانونية أو تقييمية جديدة عند استعراضه لهذه المطالبات من الفئة جيم .
duplicate claims Two or more claims filed by a claimant under the late claims programme in the same category.
جيم فصل مطالبات التعويض عن خسائر الشركات التجارية 66 18
The average number of loss types is 3.14 for the claims in this instalment, compared with 2.01 for all claims in the regular category D claims programme, 1.93 for Jordanian claims and 1.71 for Kuwaiti claims.
إذ يبلغ متوسط عدد أنواع الخسائر 3.14 للمطالبات في هذه الدفعة مقارنة ب 2.01 لجميع المطالبات الواردة في البرنامج العادي للمطالبات من الفئة دال ، و1.93 للمطالبات الأردنية، و1.71 للمطالبات الكويتية.
Claims in category C (individual claims for damages up to 100,000)
مطالبات الفئة جيم )مطالبات فردية عن اﻷضرار حتى مبلغ ٠٠٠ ١٠٠ دوﻻر(
Claims under appendix D, and particularly disability claims, require continuous monitoring.
والمطالبات بموجب التذييل دال، وﻻ سيما المطالبات المتعلقة بالعجز، تتطلب رصدا مستمرا.

 

Related searches : Any Further Claims - Accept Any Claims - Any Liability Claims - Any Claims Whatsoever - Assert Any Claims - Waive Any Claims - Enforce Any Claims - Any - Claims Arising - Claims Incurred - Litigation Claims - Competing Claims