Translation of "anti aircraft" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Aircraft - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Camp Alpha, anti aircraft gun | معسكر ألفا، مدفع مضاد للطائرات |
So the moderates are the ones who should get the anti aircraft and anti tank weapons. | وبالتالي فإن المعتدلين وحدهم هم من ينبغي لهم أن يحصلوا على الأسلحة المضادة للطائرات والمضادة للدبابات. |
Saudi Arabia is in talks with Pakistan to provide Pakistan made anti aircraft and anti tank rockets. | المملكة العربية السعودية تجري محادثات مع باكستان لتوفير أسلحة مضادة للطائرات وصواريخ مضادة للدبابات. |
The group deals chiefly in ammunition, small arms and heavy weapons (anti aircraft and anti tank weapons). | وتتجر هذه الجماعة أساسا بالذخائر، والأسلحة الصغيرة والأسلحة الثقيلة (الأسلحة المضادة للطائرات وللدبابات). |
The helicopter was engaged by mortar and anti aircraft artillery fire. | واشتبكت هذه الطائرة بمدافع الهاون والمدفعية المضادة للطائرات. |
It seeks to acquire two frigates from Italy equipped with modern anti ship and anti aircraft missile systems. | كما تسعى لامتلاك سفينتين حربيتين من إيطاليا مسلحتان بنظم صواريخ حديثة مضادة للسفن ومضادة للطائرات. |
ARMSCOR apos s subsidiary, DENEL, manufactured the ammunition for the anti aircraft weapon. | وقد صنع فرع quot آرمسكور quot ، quot دينيل quot ، الذخيرة الﻻزمة لهذا السﻻح المضاد للطائرات. |
In 1959, the Anti Aircraft Artillery was integrated into the Royal Norwegian Air Force. | في عام 1959، تم دمج والمدفعية المضادة للطائرات في سلاح الجو الملكي النرويجي. |
There were no instances of anti aircraft fire across the Line during this period. | ولم تشهد هذه الفترة أي أحداث لإطلاق النار المضادة للطائرات عبر الخط الأزرق. |
Included among the types of arms in the shipments were anti aircraft guns and mines. | واشتملت أنواع الأسلحة في الشحنتين على مدافع مضادة للطائرات وألغام. |
When the UNMIL team arrived on site, the BZT anti aircraft gun was not found. | وعند وصول فريق البعثة إلى مقربة من الحدود مع سيراليون لم يعثر على أي أثر للمدفع المضاد للطائرات من طراز BZT. |
But arms deliveries have dried up, and the rebels pleas for anti aircraft weapons remain unanswered. | ولكن معين الأسلحة نضب، وتظل توسلات الثوار طلبا للأسلحة المضادة للطائرات بلا إجابة. |
There were no instances of Hizbollah anti aircraft fire across the Blue Line during the reporting period. | 11 ولم تقع أي حوادث لإطلاق حزب الله نيرانه المضادة للطائرات عبر الخط الأزرق على مدى الفترة التي يغطيها التقرير. |
oops moments are tragic, such as last year in South Africa, where an anti aircraft cannon had a | تكون لحظات الدهشة مأساوية، كماحدث السنة الماضية في جنوب إفريقيا حين تعرض مدفع مضاد للطائرات |
All El Al aircraft will be equipped with anti missile systems at an estimated cost of 1 million per plane. | () ستجهز كل طائرات شركة E1 A1 بمنظومات مضادة للصواريخ بتكلفة تقدر بمليون دولار لكل طائرة. |
On one occasion, this threat was aggravated by Iraqi personnel aiming and training their anti aircraft guns on the helicopter. | وتفاقم هذا التهديد في مرة ما عندما قام موظفون عراقيون بتوجيه مدافعهم المضادة للطائرات نحو الطائرة العامودية والتمرين عليها. |
Few air units or anti aircraft batteries were stationed in the home islands during the early months of the Pacific War. | تمركزت بعض الوحدات الجوية أو البطاريات المضادة للطائرات في الجزر اليابانية خلال الأشهر الأولى من الحرب في المحيط الهادئ. |
The Monitoring Group noted that during this time, the opposition had purchased a number of anti aircraft weapons and ammunition from BAM. | وقد لاحظ الفريق أن المعارضة قامت في أثناء هذه الفترة بشراء عدد من الأسلحة المضادة للطائرات والذخائر من سوق بكارا للأسلحة. |
Recruits undergoing training in the camps wear new military style fatigues and train with a variety of weapons, such as PKM machine guns, AK 47 assault rifles, mortars, anti aircraft and anti tank weapons. | ويرتدي المجندون الذين يتلقون تدريبا في المعسكرات بزات جديدة على طريقة العسكر ويستخدمون أسلحة متنوعة مثل المدافع الرشاشة من طراز PKM، وبنادق هجومية من طراز AK 47، ومدافع هاون، ومضادات للطائرات وأسلحة مضادة للدبابات. |
During this period the roof of the house was protected by painted plywood cutouts designed to look from above like anti aircraft guns. | وخلال هذه الفترة، كان سطح المنزل محمي ا بواسطة قطع خشبية مطلية مصممة لتبدو من الأعلى مثل المدافع المضادة للطائرات. |
Visual observation from the helicopter confirmed that the anti aircraft guns on the ground were being trained on and were tracking the helicopter. | وتأكد بالعيان من الطائرة الهليوكوبتر أن المدافع المضادة للطائرات على اﻷرض كانت تتمرن على الطائرة العامودية وتتعقبها. |
Among them are the North Atlantic Treaty Organization (NATO), which is looking at anti missile systems for use in civilian aircraft, and ICAO, which is considering ways to improve aircraft resilience against in flight collisions and explosions. | ومن بين هذه الجهات منظمة حلف شمال الأطلسي (الناتو)، التي تنظر في إمكانية استخدام منظومات مضادة للصواريخ في الطائرات المدنية ومنظمة الطيران المدني الدولي التي تنظر في سبل تحسين مقاومة الطائرات لحالات الاصطدام والانفجار أثناء الطيران. |
The large cities in western Turkey were darkened at nights, and anti aircraft guns and searchlights were deployed for defence against possible enemy planes. | وكانت مظلمة في المدن الكبيرة في غرب تركيا في ليال، ونشرت مدافع مضادة للطائرات والكشافات للدفاع ضد طائرات العدو ممكن. |
Three days later, the Jaleele bought 25 AK 47 assault rifles, 2 anti aircraft guns, 6 PKM machine guns, 4 RPG 2s and ammunition. | وبعد ذلك بثلاثة أيام، قام آل جليل بشراء 25 بندقية هجومية من طراز AK 47 ومدفعين مضادين للطائرات و 6 مدافع رشاشة من طراز PKM و 4 قاذفات صواريخ من طراز RPG 2 وذخيرة. |
Eleven cluster bombs, three artillery shells, three hand grenades, two anti aircraft shells and a quantity of small arms ammunition were found and destroyed. | وقد عثر على إحدى عشرة قنبلة عنقودية، وثﻻث قذائف مدفعية، وثﻻث قنابل يدوية، وقذيفتين مضادتين للطائرات، وكمية من ذخيرة اﻷسلحة الصغيرة، وجرى تدميرها. |
The shipments ranged in size from an individual weapon such as a large and expensive anti aircraft gun to ocean freight containers full of arms, ranging from explosives and ammunition to small arms, mines and anti tank weapons. | وتراوح حجم الشحنات من سلاح فردي، من قبيل مدفع مضاد للطائرات كبير وباهظ الثمن، إلى حاويات بحرية مليئة بأسلحة تتراوح من متفجرات وذخائر إلى أسلحة صغيرة وألغام وأسلحة مضادة للدبابات. |
The shipments ranged in size from an individual weapon, such as a large and expensive anti aircraft gun, to ocean freight containers full of arms, ranging from explosives and ammunition to small arms, mines and anti tank weapons. | وقد تراوح حجم الشحنات بين السلاح الفردي كالمدفع المضاد للطائرات الكبير الحجم والباهظ الثمن وبين حاويات الشحن عبر المحيط المليئة بالأسلحة من متفجرات وذخائر أسلحة صغيرة وألغام وأسلحة خفيفة مضادة للدبابات. |
Type of aircraft No. of aircraft Operational date | نوع الطائرة رقم الطائرة تاريخ التشغيل |
Aircraft maintenance is the overhaul, repair, inspection or modification of an aircraft or aircraft component. | تتمثل صيانة الطائرات في العناية بالطائرة أو إصلاحها أو فحصها أو إجراء تعديلات عليها أو على مكون الطائرة. |
33. The number of fixed wing aircraft with the Mission consists of three heavy cargo aircraft, two medium lift cargo aircraft, one medium size passenger cargo aircraft and four light passenger aircraft. | ٣٣ يتألف عدد الطائرات الثابتة الجناحين الموجودة لدى البعثة مما يلي ثﻻث طائرات لنقل البضائع الثقيلة، طائرتان متوسطتا الحمولة لنقل البضائع، طائرة واحدة متوسطة الحجم لنقل البضائع والركاب، باﻹضافة الى أربع طائرات خفيفة لنقل الركاب. |
The Team considers three areas for action man portable anti aircraft missile systems, commercially available materials that can be turned into explosives and weapons of mass destruction. | ويضع الفريق نصب عينيه ثلاثة مجالات للتحرك، هي منظومات قذائف الدفاع الجوي المحمولة، والمواد المتاحة تجاريا التي يمكن تحويلها إلى متفجرات، وأسلحة الدمار الشامل. |
In the case of a certified aircraft this may be an Aircraft Maintenance Engineer or Aircraft Maintenance Technician, while for amateur built aircraft this may be the owner or builder of the aircraft. | في حالة الطائرة الحاصلة على تصديق ربما يكون هذا الشخص المفوض مهندس صيانة الطائرات أو فني صيانة الطائرات، أما بالنسبة الطائرات الخفيفة فربما يكون هذا الشخص مالك الطائرة أو مصممها. |
Provision is made for the rental of 15 fixed wing aircraft, including 6 light passenger aircraft, 1 medium sized passenger aircraft, 5 medium lift cargo passenger aircraft and 3 heavy lift cargo aircraft. | ٣٦ رصد هذا اﻻعتماد ﻻستئجار ١٥ طائرة من الطائرات الثابتة الجناحين، بما فيها ٦ طائرات خفيفة للركاب وطائرة واحدة متوسطة الحجم للركاب، و ٥ طائرات متوسطة المرفاع للبضائع الركاب و ٣ طائرات ثقيلة المرفاع للبضائع. |
32. The number of fixed wing aircraft with the mission is as follows three heavy cargo aircraft, two medium lift cargo aircraft, one medium size passenger cargo aircraft and four light passenger aircraft. | ٣٢ يتألف عدد الطائرات الثابتة الجناحين الموجودة لدى البعثة مما يلي ثﻻث طائرات لنقل البضائع الثقيلة، طائرتان متوسطتا الحمولة لنقل البضائع، طائرة واحدة متوسطة الحجم لنقل البضائع والركاب، باﻹضافة الى أربع طائرات خفيفة لنقل الركاب. |
Liaison aircraft | تسجيل قطع الغيار وتخزينها |
Type aircraft | نوع الطائرة |
aircraft Passenger | طائرات الركاب |
aircraft recognition | التعرف على أنواع الطائرات |
Aircraft months | أشهر استخدام الطائرات |
Aircraft units | وحدات الطائرات |
Type aircraft | نوع الطائرة عــــدد |
Total aircraft | مجمـــوع الطائرات |
Recently, with the anti terrorism campaign being stepped up, the competent authorities were following very closely exports of small arms and light weapons, and particularly portable anti aircraft missile systems, which could be particularly dangerous if they fell into the hands of terrorists. | وبتعزيز الحملة ضد الإرهاب مؤخرا ، تتابع السلطات المؤهلة عن كثب صادرات الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وخصوصا أنظمة الصواريخ المضادة للطائرات المحمولة، التي قد تكون خطرة بشكل خاص إذا ما وقعت في أيدي إرهابيين. |
Provision is made for the commercial hiring of 14 fixed wing aircraft, consisting of 3 heavy cargo aircraft, 1 tanker aircraft, 4 medium lift cargo aircraft, 2 medium size passenger cargo and 4 light passenger aircraft. | ٨٣ رصد اعتماد ﻻستئجار ١٤ طائرة ثابتة الجناح تجاريا، منها ثﻻث طائرات شحن ثقيل وطائرة لنقل الوقود و٤ طائرات للشحن المتوسط وطائرتان متوسطتا الحجم للركاب البضائع و ٤ طائرات ركاب صغيرة. |
Provision is made for the commercial hiring of 14 fixed wing aircraft consisting of 3 heavy cargo aircraft, one tanker aircraft, 4 medium lift cargo aircraft, 2 medium size passenger cargo and 4 light passenger aircraft. | ٤٢ يدرج اعتماد ﻻستئجار أربعة عشرة طائرة ثابتة الجناحين على أساس تجاري تتألف من ثﻻث طائرات للنقل الثقيل، وطائرة لنقل الوقود و أربع طائرات لنقل الحموﻻت المتوسطة، وطائرتين متوسطتين للركاب البضائع، وأربع طائرات ركاب خفيفة. |
Related searches : Anti-aircraft Missile - Anti-aircraft Guns - Anti-aircraft Weapons - Anti-aircraft Artillery - Anti-aircraft Fire - Passenger Aircraft - Aircraft Parts - Aircraft Operator - Stealth Aircraft - Fighter Aircraft - Aircraft Systems - Aircraft Operations - Aircraft Design - Aircraft Fleet