Translation of "anthropogenic interference" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Anthropogenic - translation : Anthropogenic interference - translation : Interference - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
COPENHAGEN The United Nations Climate Change Treaty, signed in 1992, committed the world to avoiding dangerous anthropogenic interference in the climate system. | كوبنهاجن ـ كانت معاهدة الأمم المتحدة لتغير المناخ، والت وق ع ت في عام 1992 بمثابة الإلزام للعالم أجمع بتجنب التدخل البشري الخطير في النظام المناخي . |
First, what would constitute dangerous anthropogenic interference with the climate system ? And, second, what level of safety is assumed by the term prevent ? | لقد كانت الصياغة غامضه فيما يتعلق بنقطتين. اولهما ،ما هو الذي يعتبر تدخل بشري خطير في النظام المناخي وثانيا ما هو مستوى السلامة الذي يفترضه المصطلح منع |
The rate of warming would further accelerate and the emission cutbacks required would need to be increased if dangerous anthropogenic interference is to be avoided. | وسيؤدي ذلك بدوره إلى تسريع معدلات ارتفاع درجة حرارة السطح، مما يعني وجوب زيادة معدلات خفض الانبعاثات، ب غية تفادي تدخـل الإنسان بشكل خطـر في نظام المناخ. |
Anthropogenic underwater noise | 6 الضجيج الناجم عن الأنشطة البشرية تحت سطح الماء |
Anthropogenic underwater noise pollution | التلوث الضوضائي الاصطناعي تحت سطح الماء |
Reaffirming its commitment to the ultimate objective of the Convention, namely, to stabilize greenhouse gas concentrations in the atmosphere at a level that prevents dangerous anthropogenic interference with the climate system, | وإذ تؤكد من جديد التزامها بالهدف النهائي للاتفاقية وهو تثبيت تركزات غازات الدفيئة في الغلاف الجوي عند مستوى يحول دون تدخل الإنسان بشكل خطير في نظام المناخ، |
Reaffirming its commitment to the ultimate objective of the Convention, namely, to stabilize greenhouse gas concentrations in the atmosphere at a level that prevents dangerous anthropogenic interference with the climate system, | وإذ تؤكد من جديد التزامها بالهدف النهائي للاتفاقية، وهو تثبيت تركزات غازات الدفيئة في الغلاف الجوي عند مستوى يحول دون تدخل الإنسان بشكل خطير في نظام المناخ، |
We reaffirm our commitment to the ultimate objective of the Convention to stabilize greenhouse gas concentrations in the atmosphere at a level that prevents dangerous anthropogenic interference with the climate system. | 52 ونحن نعيد تأكيد التزامنا بالهدف النهائي الذي تتوخاه اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ لتثب ت تركزات غازات الدفيئة في الغلاف الجوي عند مستوى يحول دون حدوث تدخل الإنسان في نظام المناخ. |
It contains 26 articles, and specifies that its objective is to stabilize the levels of greenhouse gases in the atmosphere in order to prevent dangerous anthropogenic interference with the climate system. | وهي تتضمن ٢٦ مادة وتنص على أن الهدف منها هو تثبيت مستويات غازات اﻻحتباس الحراري في الغﻻف الجوي لمنع التدخل الخطير لنشاط اﻻنسان في نظام المناخ. |
52. We reaffirm our commitment to the ultimate objective of the Convention to stabilize greenhouse gas concentrations in the atmosphere at a level that prevents dangerous anthropogenic interference with the climate system. | 52 ونؤكد من جديد التزامنا بالهدف النهائي الذي تتوخاه الاتفاقية والمتمثل في تثبيت تركزات غازات الدفيئة في الغلاف الجوي عند مستوى يحول دون تدخل الإنسان بشكل خطر في نظام المناخ. |
COPENHAGEN The United Nations Climate Change Treaty, signed in 1992, committed the world to avoiding dangerous anthropogenic interference in the climate system. Yet, since that time, greenhouse gas emissions have continued to soar. | كوبنهاجن ـ كانت معاهدة الأمم المتحدة لتغير المناخ، والت وق ع ت في عام 1992 بمثابة الإلزام للعالم أجمع quot بتجنب التدخل البشري الخطير في النظام المناخي quot . ولكن منذ ذلك الوقت استمرت معدلات انبعاث الغازات المسببة لظاهرة الانحباس الحراري العالمي في الازدياد. |
(h) Anthropogenic influences on the global environment | )ح( التأثيرات اﻻصطناعية على البيئة العالمية |
II. Inventories of anthropogenic emissions and removals | ثانيا قوائم جرد اﻻنبعاثات من صنع اﻻنسان وعمليات اﻻزالة |
Interference | التدخل |
Armed interference | التدخـ ــل المسلـح |
That's interference. | وهو التشويش. يتطلب الاتصال الإرسال |
B. Inventories of anthropogenic emissions and removals in 1990 | باء قوائم جرد الانبعاثات من صنع اﻻنسان وعمليات اﻹزالة في عام ٠٩٩١ |
I'm no interference. | لن اتدخل فى شأنه. |
It lives on interference. | انه يحيا على التدخل. |
No interference, Excellency, please. | لا تتدخل يا صاحب المعالى أرجوك |
Generally, however, water quality has undergone severe deterioration through anthropogenic interventions. | بيد أن هذه النوعية تعرضت، بصفة عامة لتدهور حاد خﻻل مراحل تطور اﻹنسان. |
Inventory of Anthropogenic Emissions and Sinks of Greenhouse Gases in Norway | قائمة جرد اﻻنبعاثات اﻻصطناعية لغازات الدفيئة ومصارف ترسيب هذه الغازات في النرويج |
Inventories of anthropogenic emissions and binding in reservoirs and by sinks | قوائم جرد اﻻنبعاثات البشرية المنشأ وامتصاصها في المستودعات وإزالتها بواسطة المصارف |
Armed interference by Israeli authorities | التدخل المسلـح من قـ ـبـ ـل السلطات الإسرائيليـة |
Interference is a good thing | التدخل هو أمر جيد |
Inventories of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases | ألف قوائم جرد الانبعاثات البشرية بحسب المصادر وإزالة غازات الدفيئة بواسطة المصارف |
Inventories of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases | قوائم جرد الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصادر وإزالة غازات الدفيئة بالمصارف |
It is difficult to determine what is naturally present and what is anthropogenic. | ومن الصعب تحديد الجزء الموجود طبيعيا والجزء الناتج عن النشاط البشري. |
Energy production and consumption generated 98 of Canada s anthropogenic CO2 emissions in 1990. | ٢٥ وولﱠد انتاج الطاقة واستهﻻكها ٩٨ في المائة من انبعاثات كندا اﻻصطناعية من ثاني أكسيد الكربون في عام ١٩٩٠. |
The interference occurs in this way. | التداخلي يحدث بهذه الطريقة، |
MAN 2 Sure, no interference there. | أكيد، فلا يوجد تشويش هناك |
D. Interference with humanitarian aid and assistance | دال اعتراض المعونات والمساعدات اﻹنسانية |
For another thing, light makes interference patterns. | و لسبب آخر أيضا وهو أن الضوء يشكل أنماط تداخل |
Only waves make interference patterns, particles don't. | فالموجات فقط هي من تشكل أنماط التداخل لا الجسيمات. |
and non interference in the internal affairs of | الشؤون الداخلية للدول في عملياتها اﻻنتخابية |
Two survive to breeding age with human interference. | وبعد الاخذ بعين الاعتبار تدخل الانسان لا يبقى على قيد الحياة سوى 2 منها فقط |
I must run my department with no interference. | ولن اقبل التدخل فى قسمى ايضا |
(a) The environmental impacts of anthropogenic activities on marine biological diversity beyond areas of national jurisdiction | (أ) الآثار البيئية للأنشطة البشرية على التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية |
There should be a special focus on the period beyond the year 2000, in order to develop policies in accordance with the objective of the Convention to stabilize the greenhouse gas concentrations in the atmosphere quot at a level that would prevent dangerous anthropogenic interference with the climate system. quot | وينبغي التركيز بوجه خاص على الفترة التي تتعدى عام ٠٠٠٢، بغية وضع سياسات تتمشى مع هدف اﻻتفاقية في تثبيت تركيزات غازات الدفيئة في الغﻻف الجوي quot عند مستوى يحول دون تدخل خطير من جانب اﻹنسان في النظام المناخي quot . |
Is that a literal part of the image, or is my eye making that interference pattern is my eye completing that interference pattern? | أو في عيني صنع نمط التداخل أنا استكمل نمط التداخل هذا |
It is called telephony and electricity without ecological interference. | تسمى كهرباء واتصالات بدون تشويش بيئي. |
inadmissibility of interference in electoral processes by State agencies. | عدم جواز تدخل أجهزة الدولة في العمليات الانتخابية. |
Interference in internal affairs of the Federal Republic of | تدخل جمهورية البانيا في الشؤون الداخلية |
Sending pulses too fast results in inter symbol interference. | إرسال الدفعات بشكل سريع جدا ينتهي بداخل الرموز |
Preservation of those systems was being endangered by anthropogenic and human detrimental impacts on the Earth's environment. | ويتعرض حفظ هذه النظم لأخطار ذات منشأ بشري ولآثار إنسانية ضارة على بيئة الأرض. |
Related searches : Anthropogenic Activity - Anthropogenic Drivers - Anthropogenic Impact - Anthropogenic Pressure - Anthropogenic Activities - Anthropogenic Emissions - Anthropogenic Forcing - Anthropogenic Influence - Anthropogenic Change - Anthropogenic Use - Anthropogenic Pollution - Anthropogenic Sources