Translation of "annual income" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Annual - translation : Annual income - translation : Income - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Thus, annual expenditures must in the future be established within the constraints of annual income.
وهكذا، ﻻبد أن تحدد النفقات السنوية في المستقبل في إطار قيود اﻻيرادات السنوية.
What would you expect the median annual income of a
ما تتوقعان يكون متوسط الدخل السنوي
And if we look where the income ends up, this is 100 percent the world's annual income.
وإذا نظرنا إلى المكان الذي ينتهي إليه الدخل الدخل هذا هو 100 في المائة من الدخل السنوي للعالم. والأغنياء الذين يمثلون 20 في المائة
The decline in US wealth as a share of the US economy is even larger, around 100 of annual income, and perhaps 70 of annual income in Europe and Asia.
أما انحدار الثورة في الولايات المتحدة باعتبارها حصة من اقتصادها فهو أشد ضخامة، إذ يعادل حوالي 100 من الدخل السنوي، وربما 70 من الدخل السنوي في أوروبا وآسيا.
Net investment income for the biennium was 142.8 million, as compared to an annual income in 1991 of 70.5 million.
وبلغ صافي إيراد اﻻستثمارات في فترة السنتين ١٤٢,٨ من مﻻيين الدوﻻرات مقابل إيرادات سنوية قدرها ٧٠,٥ من مﻻيين الدوﻻرات في عام ١٩٩١.
Low income citizens entitled to legal assistance are those whose annual income does not exceed two thirds of the lowest annual individual earnings, as defined in the General National Collective Labour Agreement.
المواطنون من ذوي الدخل المنخفض الذين يحق لهم المساعدة القانونية هم أولئك الذين لا يتجاوز دخلهم السنوي ثلثي أقل إيراد سنوي للفرد على النحو الوارد تعريفه في اتفاق العمل الجماعي الوطني العام.
In 1990 prices, the poverty line would be approximately 420 annual income per capita.
وبأسعار عام ١٩٩٠ يصبح خط الفقر ما يقرب من دخل الفرد السنوي البالغ ٤٠٠ دوﻻر.
For households headed by White non Bermudians, the median annual income was B 56,376.
وبالنسبة لﻷسر المعيشية التي يعيلها البيض غير البرموديين، كان متوسط الدخل السنوي ٣٧٦ ٥٦ دوﻻر برمودي.
This amounted to 362,200 in 1992 1993 against an annual programme support income of 1,810,816.
وقد بلغ هذا اﻻحتياطي ٢٠٠ ٣٦٢ دوﻻر في الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣، وذلك من إيرادات سنوية للدعم البرنامجي تصل إلى ٨١٦ ٨١٠ ١ دوﻻرا.
The total annual personal taxable income must not exceed the amount of annual pension paid to uninsured old people by O.G.A. (Agricultural Insurance Organization).
ألا يتجاوز مجموع الدخل السنوي الشخصي الخاضع للضرائب مبلغ المعاش التقاعدي السنوي المدفوع للأفراد المسنين غير المشمولين بالتأمين من جانب منظمة التأمين الزراعي.
The initiative has been expanded to include families with an annual income of 22,397 (previously, only women in receipt of Income Support were eligible).
وتم توسيع هذه المبادرة لتشمل الأسر التي يبلغ دخلها السنوي 397 22 دولارا (كان سابقا لا يحق إلا للمرأة التي تتلقى إعانة لدعم الدخل الحصول على هذه الإعانة).
The Board notes that UNOPS has performed a three year lease income forecast for subleases, projecting an average annual lease income of 1.8 million.
667 يلاحظ المجلس أن مكتب خدمات المشاريع قد وضع تنبؤا لإيراد الإيجارات من الباطن لمدة 3 سنوات، وخرج بإسقاط لمتوسط الإيراد السنوي لهذه الإيجارات قدره 1.8 مليون دولار.
The Farmers have significantly increased their annual income by federating themselves and marketing their produce directly.
كما توصل المزارعون إلى تحقيق زيادة ملموسة في دخولهم السنوية من خلال تشكيل اتحادات والتسويق المباشر لمنتجاتهم.
It is forecast that the total annual income of UNICEF will exceed 1 billion by 1995.
وينتظر أن يتجاوز إجمالي إيرادات اليونيسيف بليون دوﻻر بحلول عام ١٩٩٥.
People power will work, if the annual income of the country is between X and Z.
للبلد بين س و ص .
It has a vast and growing prison population, with annual spending on each incarcerated inmate equivalent to a middle income California household s after tax income.
كما تضم كاليفورنيا عددا متناميا من نزلاء السجون، مع إنفاق سنوي على كل نزيل مسجون يعادل دخل أسرة كاليفورنية متوسطة الدخل بعد خصم الضرائب.
The average annual income decreased because of several external factors, and several internal policies of the regime.
انخفض متوسط الدخل السنوي بسبب العديد من العوامل الخارجية والسياسات الداخلية.
(b) Debt relief reduces the annual national income of eligible countries with high levels of external debt
)ب( تخفيف عبء الدين يخفض الدخل القومي السنوي للبلدان ذات معدﻻت الدين الخارجي العالية التي ينطبق عليها ذلك اﻹجراء
Italians already shoulder heavy taxes an individual taxpayer with annual income of 50,000 pays 15,000 in income tax with two children, that total drops by only 1,000.
إن الإيطاليين يتحملون بالفعل عبئا ضريبيا ثقيلا فدافع الضرائب الفرد الذي يبلغ دخله السنوي 50 ألف يورو يسدد من هذا المبلغ 15 ألف يورو كضريبة دخل وإذا كان لديه طفلان فإن إجمالي الضريبة ينخفض بمقدار ألف يورو فقط.
The annual income of the richest 12,000 households is greater than that of the poorest 24 million households.
وهذا يعني أن الدخل السنوي لأغنى 12 ألف أسرة أميركية أكبر من الدخل السنوي لأفقر 24 مليون أسرة أميركية.
We also know that the annual income of organisations such as AQ has dropped significantly since 9 11.
كما أننا نعلم بأن الدخل السنوي لمنظمات كالقاعدة قد انخفض انخفاضا كبيرا منذ الحادي عشر من أيلول سبتمبر.
In cooperation with the international community, we will help North Korea raise its annual per capita income to US 3,000.
وبالتعاون مع المجتمع الدولي فسوف نتمكن من مساعدة كوريا الشمالية في رفع نصيب الفرد في دخلها الوطني إلى 3000 دولار أميركي.
a Poverty line used here based on an annual income per capita of 370 in 1985 purchasing power parity dollars.
)أ( يستند مستوى الفقر المستخدم هنا الى نصيب للفرد من الدخل السنوي يبلغ ٣٧٠ دوﻻر من دوﻻرات معادل القدرة الشرائية لعام ١٩٨٥.
They say, what would you expect the median annual income of a California family to be in the year 2010?
والسؤال الآن، ماذا تتوقع ان يكون متوسط الدخل السنوي لعائلة كاليفورنيافي العام 2010
You can see his current annual income this is the percentage of his paycheck that he can take home today is quite high, 91 percent, but his retirement income is quite low.
يمكنك أن ترى الدخل السنوي الحالي هذه هي النسبة المئوية من راتبه التي يمكن استخدامها اليوم انها مرتفعة جدا ، 91 في المئة،
Their average income has grown, but more slowly than the 8 10 annual GDP growth rate of the past 20 years.
ولقد سجل دخل هذه الفئة ارتفاعا ، ولكن ذلك الارتفاع كان أبطأ كثيرا من معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي الذي بلغ 8 10 سنويا في المتوسط طيلة الأعوام العشرين الماضية.
This translates, from the year 2006, to an average annual growth of 4 percent in gross proceeds and net operating income.
ويعادل ذلك زيادة سنوية في إجمالي الإيرادات وصافي إيرادات التشغيل قدرها 4 في المائة في المتوسط اعتبارا من عام 2006.
In 2007, the average household savings rate was 3.8 and household debt 101 of annual disposable income, a typical level in Europe.
بينما كان متوسط معدلات التوفير في عام 2007 للأسر نحو 3.8 وبلغت ديونها 101 من الدخل السنوي القابل للإنفاق، وهو مستوى نموذجي في أوروبا.
Unlike the PWA program, the Work Premium is a tax credit and is accessible through filing of an annual income tax return.
وبخلاف هذا البرنامج الأخير، فإن علاوة العمل خصم ضريبي ويكفي ملء كشف ضريبة الدخل للحصول عليها.
By 2010, this will account for 0.56 per cent of the Union's collective gross national income an annual additional 20 billion euros.
وبحلول عام 2010، ستبلغ هذه المساعدة نسبة 0.56 في المائة من مجموع الناتج المحلي الإجمالي للاتحاد وهو مبلغ إضافي سنوي قدره 20 بليون يورو.
General resources include funds from the voluntary annual contributions of Governments, intergovernmental organizations, non governmental organizations, the net income from Greeting Card and related Operations, unearmarked funds contributed by the public and other income.
وتشمل الموارد العامة اﻷموال اﻵتية من التبرعات السنوية التي تقدمها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وصافي إيرادات عملية بطاقات المعايدة وما يتصل بها من عمليات واﻷموال غير المخصصة ﻷغراض محددة التي يتبرع بها الجمهور، واﻹيرادات اﻷخرى.
Income sections income (decreases) of income
الزيـــــادة )النقصــان( التقديــرات المنقحــــة لﻹيـرادات
WASHINGTON, DC Tax time in the United States the dreaded mid April deadline for filing annual income tax forms has come and gone.
واشنطن، العاصمة ــ أتى موسم الضرائب في الولايات المتحدة ــ موعد منتصف إبريل نيسان النهائي المخيف لتقديم إقرارات ضريبة الدخل السنوية ــ ثم ولى وانقضى.
Further details on income received are provided in the Administrator apos s annual review of the financial situation for 1992 (DP 1993 44).
وترد تفاصيل أخرى بشأن اﻻيرادات المحصل عليها في استعراض مدير البرنامج السنــوي للحالــة المالية لعام ١٩٩٢ )DP 1993 44(.
52. Fifty per cent of the Agency apos s total annual income is received in United States dollars, whereas approximately 90 per cent of the Agency apos s total annual requirements are in United States dollars.
٥٢ تتسلم الوكالة خمسين في المائة من إيرادها السنوي اﻻجمالي بدوﻻرات الوﻻيات المتحدة، بينما تمثل دوﻻرات الوﻻيات المتحدة ٩٠ في المائة تقريبا من احتياجات الوكالة السنوية.
23. Fifty per cent of the Agency apos s total annual income is received in United States dollars, whereas approximately 90 per cent of the Agency apos s total annual requirements are in United States dollars.
٢٣ يرد ٥٠ في المائة من مجموع اﻻيرادات السنوية للوكالة بدوﻻرات الوﻻيات المتحدة، بينما تبلغ اﻻحتياجات بدوﻻرات الوﻻيات المتحدة نحو ٩٠ في المائة من مجموع اﻻحتياجات السنوية للوكالة.
Guinea, which is making progress despite annual per capita income of roughly 450, exemplifies the potential of the world s poorest countries to surpass expectations.
إن غينيا، التي تحرز تقدما برغم أن نصيب الفرد في دخلها السنوي يبلغ نحو 450 دولار أميركي فقط، تجسد قدرة أفقر بلدان العالم على تجاوز كل التوقعات. وينبغي للمستثمرين أن ينتبهوا إلى هذه القدرة.
Today, a farmer's annual income is only one sixth that of an urban dweller's, but he has to pay three times more in taxes.
اليوم، لا يزيد دخل الفلاح السنوي عن سدس دخل ساكن المدينة، ومع ذلك فهو يتحمل ثلاثة أضعاف ما يتحمله ساكن المدينة من ضرائب.
Outgoing President Hu Jintao indicated that China s total GDP and per capita income should double by 2020, which will require 7.5 average annual growth.
لقد أشار الرئيس المنتهية ولايته هو جين تاو إلى أن الناتج المحلي الإجمالي الصيني ونصيب الفرد في الدخل لابد أن يتضاعفا بحلول عام 2020، الأمر الذي يتطلب نموا سنويا بمتوسط 7,5 .
Guinea, which is making progress despite annual per capita income of roughly 450, exemplifies the potential of the world s poorest countries to surpass expectations.
إن غينيا، التي تحرز تقدما برغم أن نصيب الفرد في دخلها السنوي يبلغ نحو 450 دولار أميركي فقط، تجسد قدرة أفقر بلدان العالم على تجاوز كل التوقعات.
An overview of income, expenditure and resource mobilization for 2004 was provided in the annual report of the Executive Director (E ICEF 2005 6).
201 ق دم عرض عام للإيرادات والنفقات وتعبئة الموارد لعام 2004 في التقرير السنوي للمدير التنفيذي (E ICEF 2005 6).
Annual crop residues (including pressed seedcake) can be burned throughout the year in local electricity generation plants, thereby smoothing out the production income cycle.
ومخلفات المحاصيل السنوية (بما في ذلك بذور الكراويا المسحوقة) يمكن حرقها طوال العام في مصانع محلية لتوليد الكهرباء مما يساعد على ترشيد دورة الدخل المتولد عن الإنتاج.
Each implementing office is required to prepare an annual budget proposal for the use of programme support income which is expected to be earned.
٧٩ يطلب من كل مكتب منفذ إعداد اقتراح بميزانية سنوية ﻻستخدام إيرادات دعم البرامج التي ينتظر تحقيقها.
He pointed out that that progress had yielded an annual per capita income of nearly US l0,000, higher than Greece, Portugal or Puerto Rico.
وأوضح أن هذا التقدم المحرز أثمر دخلا سنويا للفرد يبلغ نحو ٠٠٠ ١٠ دوﻻر أمريكي ، وهو دخل أعلى مما تحققه اليونان أو البرتغال أو بورتوريكو.
Miscellaneous income interest income
الإيرادات المتنوعة إيرادات الفوائد

 

Related searches : Average Annual Income - Annual Premium Income - Annual Target Income - Annual Disposable Income - Gross Annual Income - Annual Net Income - Annual Gross Income - Annual Household Income - Total Annual Income - Annual Income Statement - Estimated Annual Income - Annual Rental Income - Annual Income Tax