Translation of "gross annual income" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Annual - translation : Gross - translation : Gross annual income - translation : Income - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
GNI gross national income | ﻲﻟﺎﻤﺟﻹا ﻲﻠﺤﻤﻟا ﺞﺗﺎﻨﻟا gross national income |
(a) Estimates of gross national income | (أ) تقديرات الدخل القومي الإجمالي |
showing gross, income and net estimates, | اﻹيرادات والتقديرات الصافية، حسب بند اﻻعتمادات |
This translates, from the year 2006, to an average annual growth of 4 percent in gross proceeds and net operating income. | ويعادل ذلك زيادة سنوية في إجمالي الإيرادات وصافي إيرادات التشغيل قدرها 4 في المائة في المتوسط اعتبارا من عام 2006. |
By 2010, this will account for 0.56 per cent of the Union's collective gross national income an annual additional 20 billion euros. | وبحلول عام 2010، ستبلغ هذه المساعدة نسبة 0.56 في المائة من مجموع الناتج المحلي الإجمالي للاتحاد وهو مبلغ إضافي سنوي قدره 20 بليون يورو. |
C. Gross pensionable salary based on income replacement | جيم المرتــب اﻻجمالــي الداخـل في حساب المعاش التقاعدي محسوبا على |
Table 11 Employee monthly income and gross income per hour, by occupation 2002 | الجدول 11 الدخل الشهري وإجمالي أجر الساعة الواحدة للموظف، حسب المهنة 2002 |
B. Gross pensionable salary based on the income replacement | أساس نهج استبدال الدخل )٥٦,٢٥ في المائــة( ومعــدﻻت اﻻقتطاعــات |
The world annual Gross Domestic Product is about 65 trillion. | كذلك، بلغ إجمالي الناتج المحلي السنوي العالمي حوالي 65 تريليون دولار. |
Gross total, lines 1 19 20. Income from staff assessment | المجموع الكلي للبنود من ١ الى ١٩ |
Salary scale for the Professional and higher categories showing annual gross | جدول مرتبات الفئة الفنية والفئات العليا |
Thus, annual expenditures must in the future be established within the constraints of annual income. | وهكذا، ﻻبد أن تحدد النفقات السنوية في المستقبل في إطار قيود اﻻيرادات السنوية. |
What would you expect the median annual income of a | ما تتوقعان يكون متوسط الدخل السنوي |
We repeat the goal is only 0.7 per cent of gross national income. | ونكرر القول إن الهدف هو مجرد 0.7 في المائة من الدخل القومي الإجمالي. |
Current earmarkings are based on gross national income (GNI) per capita for 2001. | وتستند المخصصات الحالية إلى حصة الفرد من الدخل القومي الإجمالي. |
And if we look where the income ends up, this is 100 percent the world's annual income. | وإذا نظرنا إلى المكان الذي ينتهي إليه الدخل الدخل هذا هو 100 في المائة من الدخل السنوي للعالم. والأغنياء الذين يمثلون 20 في المائة |
This represented more than half of Saint Lucia apos s annual gross domestic product. | وهذا يمثل أكثر من نصف إجمالي الناتج المحلي السنوي لسانت لوسيا. |
However, taxable income in the sector is still growing at a slower rate than gross income as measured by national accounts. | رغم ذلك، ما زال الدخل الخاضع للضريبة في هذا القطاع يتنامى بمعدل أبطأ من إجمالي الدخل، طبقا للحسابات الوطنية. |
Total gross expenditures under the operational budget ( 20,174,920) are similarly reduced by income ( 315,200). | 43 جرى بالمثل خفض النفقات الاجمالية في الميزانية العملياتية (920 174 20 يورو) بمقدار الإيرادات (200 315 يورو). |
The Committee recommends a gross appropriation of 2,580,200,200 and an estimate for income (other than income derived from staff assessment) of 66,037,500. | وتوصي اللجنة باعتماد إجماليه ٢٠٠ ٢٠٠ ٥٨٠ ٢ دوﻻر، وبتقدير لﻹيرادات )عدا اﻻيرادات اﻵتية من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين( بمبلغ ٥٠٠ ٠٣٧ ٦٦ دوﻻر. |
The decline in US wealth as a share of the US economy is even larger, around 100 of annual income, and perhaps 70 of annual income in Europe and Asia. | أما انحدار الثورة في الولايات المتحدة باعتبارها حصة من اقتصادها فهو أشد ضخامة، إذ يعادل حوالي 100 من الدخل السنوي، وربما 70 من الدخل السنوي في أوروبا وآسيا. |
Private sector income currently accounted for almost half of Hungary apos s gross domestic product. | وتمثل إيرادات القطاع الخاص حاليا في هنغاريا نصف الناتج المحلي اﻹجمالي. |
This shows you life expectancy against gross national income how rich countries are on average. | هذه الرسوم التوضيحية توضح النتائج تبعا للعمر المتوقع مع نمو الناتج المحلي وترون كيف أن الدول الغنية كمتوسط عادى |
Salary scale for staff in the Field Service category showing annual gross salaries and net equivalents | جــدول مرتبــات موظفي فئة الخدمة الميدانية مع بيان المرتب السنوي الإجمالي ومعادلة |
Net investment income for the biennium was 142.8 million, as compared to an annual income in 1991 of 70.5 million. | وبلغ صافي إيراد اﻻستثمارات في فترة السنتين ١٤٢,٨ من مﻻيين الدوﻻرات مقابل إيرادات سنوية قدرها ٧٠,٥ من مﻻيين الدوﻻرات في عام ١٩٩١. |
Low income citizens entitled to legal assistance are those whose annual income does not exceed two thirds of the lowest annual individual earnings, as defined in the General National Collective Labour Agreement. | المواطنون من ذوي الدخل المنخفض الذين يحق لهم المساعدة القانونية هم أولئك الذين لا يتجاوز دخلهم السنوي ثلثي أقل إيراد سنوي للفرد على النحو الوارد تعريفه في اتفاق العمل الجماعي الوطني العام. |
81. In 1992, wholesale and retail gross business receipts totalled 1.4 billion, accounting for 28 per cent of the total gross business income in the Territory. | ٨١ وفي عام ١٩٩٢، بلغ إجمالي مقبوضات اﻷعمال التجارية لتجارة الجملة والتجزئة، ما مجموعه ١,٤ بﻻيين دوﻻر، وبذلك بلغت حصتها ٢٨ في المائة من مجموع اﻻيرادات الكلية لﻷعمال التجارية في اﻻقليم. |
It's basically two ratios of per capita GDP, per capita gross domestic product, so average income. | إنها الأساس لنسبتي نصيب الفرد من ، أو ما يعرف بنصيب الفرد من إجمالي الناتج المحلي، أى متوسط الدخل. |
Statistics on per capita or per income gross domestic product hide much more than they reveal. | وإحصائيات الناتج المحلي الإجمالي بالنسبة للسكان أو بالنسبة للدخل تخفي أكثر بكثير مما تكشف. |
It's basically two ratios of per capita GDP, per capita gross domestic product, so average income. | إنها الأساس لنسبتي نصيب الفرد من (الجي دي بي)، أو ما يعرف بنصيب الفرد من إجمالي الناتج المحلي، |
In 1990 prices, the poverty line would be approximately 420 annual income per capita. | وبأسعار عام ١٩٩٠ يصبح خط الفقر ما يقرب من دخل الفرد السنوي البالغ ٤٠٠ دوﻻر. |
For households headed by White non Bermudians, the median annual income was B 56,376. | وبالنسبة لﻷسر المعيشية التي يعيلها البيض غير البرموديين، كان متوسط الدخل السنوي ٣٧٦ ٥٦ دوﻻر برمودي. |
The UK has pledged 0.7 of its gross national income, but is debating who will receive it. | وقد تعهدت المملكة المتحدة بتخصيص 0.7 من دخلها القومي الإجمالي، ولكنها تناقش من يستحق المساعدات. |
Programme expenditure in 2004 for countries classified according to gross national income and under five mortality ratesa | النفقات البرنامجية في عام 2004 للبلدان مصنفة حسب الناتج القومي الإجمالي ومعدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة(أ) |
Table 4 Shares in world total of IMF quotas and gross national income (purchasing power parity), 2002 | الأنصبة من المجموع العالمي لحصص صندوق النقد الدولي والدخل القومي الإجمالي (تعادلات القوة الشرائية) |
J. Gross pensionable salaries using net salaries in table I in conjunction with the income replacement approach | المرتبــات الصافيــة الواردة في الجدول طاء الى جانب نهج استبدال |
GROSS BASE SALARIES FOR THE PROFESSIONAL AND HIGHER CATEGORIES OF STAFF ESTIMATED REDUCTION IN STAFF ASSESSMENT INCOME | معــدﻻت اﻻقتطاعــات اﻹلزاميــة مــن مرتبـات الموظفين المقترح استخدامها باﻻقتران مع المرتبــات اﻹجماليــة اﻷساسية لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا التخفيض التقديري في اﻹيرادات اﻵتية من اﻻقتطاعات اﻹلزامية ١٠ في المائة |
On that basis, relationships of gross to net incomes would be established at the indicated income levels. | وعلى هذا اﻷساس، سيتم تحديد العﻻقات بين الدخل الاجمالي والدخل الصافي وفقا لمستوى الدخل المبين. |
Compared to 1990 1991, gross turnover remained constant but the net income fell by 14 per cent. | وبالمقارنة مــع الفترة ١٩٩٠ ١٩٩١، يتبين أن رقم اﻻعمال اﻻجمالي ظل ثابتا ولكن صافي اﻻيرادات هبط بمقدار ١٤ في المائة. |
Hence, my delegation welcomes the efforts of those donor countries that have achieved the 0.7 per cent target of gross national income as official development assistance (ODA), with 0.2 per cent of gross national income for the least developed countries. | لذلك، فإن وفد بلادي يرحب بالجهود التي تبذلها البلدان المانحة التي حققت هدف تخصيص 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي كمساعدة إنمائية رسمية و 0.2 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للبلدان الأقل نموا. |
Low income countries in the normal process of development, for example, receive steady inflows of official foreign assistance of about 3 of their gross national income. | على سبيل المثال، تتلقى الدول ذات الدخل المنخفض، في عملية التنمية الطبيعية، تدفقات ثابتة من المساعدات الخارجية الرسمية تصل إلى حوالي 3 من إجمالي دخلها الوطني. |
This amounted to 362,200 in 1992 1993 against an annual programme support income of 1,810,816. | وقد بلغ هذا اﻻحتياطي ٢٠٠ ٣٦٢ دوﻻر في الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣، وذلك من إيرادات سنوية للدعم البرنامجي تصل إلى ٨١٦ ٨١٠ ١ دوﻻرا. |
(i) One half of the gross income from the sales of publications is reported under revenue producing activities. | 1 يبي ن نصف الإيرادات الإجمالية المتأتية من بيع المنشورات في بند الأنشطة المدر ة للدخل. |
The total annual personal taxable income must not exceed the amount of annual pension paid to uninsured old people by O.G.A. (Agricultural Insurance Organization). | ألا يتجاوز مجموع الدخل السنوي الشخصي الخاضع للضرائب مبلغ المعاش التقاعدي السنوي المدفوع للأفراد المسنين غير المشمولين بالتأمين من جانب منظمة التأمين الزراعي. |
Currently, the formula to calculate the quota includes gross domestic product or gross national income at market exchange rates, current account transactions, official reserves and a measure of variability of receipts in foreign currency (e.g. exports of goods and services plus income revenues). | 70 وبدون تغيير مواد الاتفاق()، يمكن أن تكون هناك تعديلات عديدة على طريقة حساب الأنصبة من شأنها أن تؤدي إلى حصة أكبر نسبيا للبلدان النامية ككل. |
Related searches : Gross Annual - Annual Gross - Gross Income - Annual Income - Gross Annual Remuneration - Annual Gross Remuneration - Annual Gross Value - Gross Annual Earnings - Gross Annual Sales - Annual Gross Sales - Gross Annual Revenue - Gross Annual Salary - Annual Gross Salary