Translation of "an european country" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
An european country - translation : Country - translation : European - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I live in a European country. | أسكن في بلد أوروبي. |
Why not have a European country mediate? | أما أمهما فقد نجت من الموت لكنها فقدت كلتا ساقيها |
With an area of , Spain is the second largest country in Western Europe and the European Union, and the fourth largest country in Europe. | تبلغ مساحتها 504.030 كم² وبذلك تكون ثاني أكبر بلد من حيث المساحة في أوروبا الغربية والاتحاد الأوروبي بعد فرنسا. |
(Filmmaker) Dublin II is an agreement between European Union members, that states that an undocumented immigrant found in any EU country, will be returned to the country where the person entered. | دبلن 2 هي إتفاقية بين دول الإتحاد الأوروبي تنص على أن المهاجر الغير م وثق و المتواجد في أية دولة من دول الإتحاد سيتم ترحيله إلى الدولة التي دخل منها المهاجر. |
Thus, his country had entered into an association agreement with the European Union and was actively preparing for membership. | ولذلك دخل بلده في اتفاق ارتباط مع اﻻتحاد اﻷوروبي، وهو يقوم باستعدادات حثيثة ليصبح عضوا فيه. |
The Republic of Macedonia is a European country in transition, a landlocked country, a country of transit and a developing country. | إن جمهورية مقدونيا هي بلد أوروبي يمر بمرحلة انتقال، وهي بلد غير ساحلي، وبلد من بلدان المرور العابر، وبلد نام. |
A coalition of the willing that intervenes in an Arab country cannot be composed only of European powers and the US. | فمن غير الممكن أن يتألف تحالف الراغبين الذي يتدخل في بلد عربي من قوى أوروبية والولايات المتحدة فقط. |
For your country and for European peace and all that. | من أجل بلادك ومن أجل السلام الأوربى وكل هذا |
Marketing an introduction ( European ed.). | التسويق مقدمة (النسخة الأوروبية). |
In total, twenty nine submissions were received, six of them from affected country Parties in Africa, five from developed country Parties, five from country Parties in Latin America and the Caribbean, four from Asian country Parties and one from an East European country Party. | 22 وفي المجموع، ق د مت تسع وعشرون مساهمة، ست منها من البلدان الأطراف الأفريقية المتأثرة وخمس من بلدان أطراف متقدمة، وخمس من بلدان أطراف من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأربع من بلدان أطراف في آسيا ومساهمة واحدة من بلد طرف في أوروبا الشرقية. |
Poland would be a compromise with respect to nationality, because it is both a European Union member and an emerging market country | والواقع أن بولندا تشكل تسوية معقولة فيما يتصل بالجنسية، فهي عضو في الاتحاد الأوروبي ومن بلدان الأسواق الناشئة في الوقت نفسه |
As an acceding country to the European Union (EU), we will take on board new responsibilities in the field of development policy. | وبوصفنا بلدا منضما إلى الاتحاد الأوروبي سوف نضطلع بمسؤوليات جديدة في ميدان السياسة الإنمائية. |
Slovakia, as a Central European country with an economy in transition, welcomes the proposed activities at the national and the international levels. | وترحب سلوفاكيا بوصفها أحد بلدان أوروبا الوسطى وذات اقتصاد يمر بمرحلة انتقال، باﻷنشطة المقترحة على الصعيدين الوطني والدولي. |
Likewise, they are not imposing a European imperium on that country. | وفوق ذلك، فهي ﻻ تفرض سلطة أوروبية على ذلك البلد. |
But Ukraine is also a European country, which gives it the right to apply for EU membership an aspiration voiced by Ukraine s leaders. | ولكن أوكرانيا بلد أوروبي أيضا ، وهو ما يعطيها الحق في طلب الالتحاق بعضوية الاتحاد الأوروبي ـ وهو الطموح الذي عبر عنه زعماء أوكرانيا. |
European Politics With an Islamic Face? | سياسة أوروبية بوجه إسلامي |
It was also the first European country to develop commercial naturist resorts. | وكانت أيضا أول دولة أوروبية تطور منتجعات العراة التجارية. |
A small minority of Liberians of European descent reside in the country. | هناك أقلية صغيرة من الليبيريين المتحدرين من أصول أوروبية يقيمون في البلاد. |
Moreover, trees and flowering plants were also importedfrom the European home country. | وعلاوة على ذلك، فقد تم جلب الأشجار والنباتات المزهرة من بلد المنشأ الأوروبية. |
Our association with the European Union is a manifestation of the European orientation of my country apos s policy and an expression of the political will to adhere to the universal values of democracy. | وانتسابنا إلى اﻻتحاد اﻷوروبي لهو دليل على التوجــه اﻷوروبــي لسياســـة بلدي، وتعبير عـن اﻹرادة السياسية على التمسك بالقيم العالمية للديمقراطية. |
This is a considerably higher total than that of any other European country. | وهذا ما يجعل عدد البلديات في فرنسا أعلى بكثير من أي بلد أوروبي آخر. |
On the contrary, most European top retailers have operations outside the home country. | وعلى العكس من ذلك، فإن معظم أكبر شركات التجزئة الأوروبية لها عمليات خارج الإقليم الوطني. |
This is a map of eight million phone users in a European country. | هذه خريطة لـ ٨ ملايين مستخدم هاتف في بلد أوروبي |
It is Greek state nationalism that blocks European Union aid to the poorest European country, Albania, rendering its economic growth more difficult. | كما أن النزعة القومية للدول اليونانية هي التي تعوق مساعدة اﻻتحاد اﻷوروبي ﻷلبانيا، أفقر البلدان اﻷوروبية، مما يجعل تنميتها اﻻقتصادية أكثر صعوبة. |
The European Commission has allocated two million euros to establish an independent radio station for Belarus, which must operate outside of the country because of Lukashenka. | لقد خصصت المفوضية الأوروبية مليوني يورو لإنشاء محطة إذاعية مستقلة تابعة لبيلاروسيا. وبطبيعة الحال، لابد وأن تعمل هذه المحطة من خارج البلاد بسبب لوكاشينكا. |
As a country with an economy in transition and as a European Union (EU) candidate, Croatia is undergoing significant internal structural change and external policy scrutiny. | وكرواتيا، بوصفها بلدا ذا اقتصاد يمر بمرحلة انتقالية ومرشحا للعضوية في الاتحاد الأوروبي، تشهد تغييرات هيكلية داخلية مهمة وتدقيقا في السياسة الخارجية. |
Wilhelm II became the leader of a country on the cusp of European mastery. | لقد أصبح فيلهلم الثاني زعيما لدولة كانت في أوج سيادتها الأوروبية. |
But the European Union is not a country, and it is unlikely to survive. | ولكن الاتحاد الأوروبي ليس دولة، ومن غير المرجح أن يتمكن من البقاء. |
If we go to a European country, we ll get official papers and even citizenship. | في حال ذهابنا لبلد أوروبي، فسنحصل على أوراق نظامية وحتى على حقوقنا بالمواطنة. |
My country apos s European anchorage is indispensable on both political and economic grounds. | ﻻ يمكن اﻻستغناء عن ارتباط بلدي بأوروبا في المجالين السياسي واﻻقتصادي. |
The Republic of Moldova has joined the United Nations as a young European country. | لقد انضمت جمهورية مولدوفا الى اﻷمم المتحدة بوصفها بلدا أوروبيا فتيا. |
Japan is an industrial country. | اليابان بلد صناعي. |
Greece is an old country. | اليونان بلد عريق. |
In terms of area, it is the eighth largest country in Europe and the most sparsely populated country in the European Union. | تعد البلاد الثامنة من حيث المساحة في أوروبا وأقل بلدان الاتحاد الأوروبي . |
Before the Second World War Estonia was mainly an agricultural country whose products such as butter, milk and cheese were widely known on the western European markets. | قبل الحرب العالمية الثانية وكانت استونيا أساسا بلد زراعي منتجاتها مثل الحليب والزبدة والجبن كانت معروفة على نطاق واسع في أسواق أوروبا الغربية. |
Sixteen members of the 19 country Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) have agreed to negotiate an economic partnership agreement (EPA) with the European Communities. | فأوجه الاختلال في القوة والقدرات التفاوضية يمكن أن تخلق ضغوطا وتسفر عن التعهد بالتزامات بعيدة المدى قد لا تعكس الأولويات الإنمائية للبلد النامي. |
The question for the European elite is whether we believe in the work of the past 20 years, whether we believe in an integrated European market and an ever widening European Community. | والمسألة بالنسبة لأهل النخبة في أوروبا هي ما إذا كنا نؤمن بالعمل الذي تم طيلة العشرين عاما الماضية، وما إذا كنا نؤمن بالسوق الأوروبية المتكاملة والمجتمع الأوروبي المتزايد الاتساع. |
Stability is also important because the country borders on Romania, a European Union member state. | والاستقرار مهم أيضا لأن البلاد تشترك في حدودها مع رومانيا، ورومانيا من البلدان الأعضاء في الاتحاد الأوروبي. |
Two thousand European Union officials run the country, and 16,000 NATO troops guard its security. | إذ يحكمها ألفان من مسئولي الاتحاد الأوروبي، وتحرس أمنها قوة مؤلفة من ستة عشر ألفا من جنود الحلف. |
And guess which country leads the opposition to any significant opening up of European agriculture. | وبالطبع نستطيع أن نخمن الدولة التي تقود المعارضة لأي انفتاح ملموس للزراعة الأوروبية. |
We will fight for essential reforms to bring the country in line with European norms. | سوف نكافح في سبيل تنفيذ الإصلاحات الأساسية اللازمة للارتقاء بالبلاد إلى المعايير الأوروبية. |
This could be an example for other European countries. | وقد يكون في هذا قدوة لدول أوروبية أخرى. |
In short, European policymakers are in an impossible position. | باختصار، نستطيع أن نقول إن الساسة الأوروبيين أصبحوا في موقف لا يحسدون عليه. |
In Europe the European Union is playing an increasingly important role as it develops its political and economic contacts in an all European context. | ففي أوروبا، يضطلع اﻻتحاد اﻷوروبي بدور متزايد اﻷهمية في الوقت الذي يطور فيه اتصاﻻته السياسية واﻻقتصادية في إطار أوروبا ككل. |
Iran is an extraordinarily complex country. | إن إيران دولة بالغة التعقيد. |
Related searches : European Country - An European - Other European Country - A European Country - East European Country - An European Context - An European Patent - An European Project - An European Perspective - In An European - An European Wide - As An European - An European Union - An European Level