Translation of "east european country" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Country - translation : East - translation : East european country - translation : European - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Communication concerning the South East European Cooperation Process | رسالة بشأن عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا |
Statement on East Timor, issued by the European | البيان الذي أصدره اﻻتحاد اﻷوروبي بشأن تيمور الشرقية |
ASEM membership comes from the European Union and South East and North East Asian countries. | وتنتمي الدول الأعضاء في الاجتماع الآسيوي الأوروبي إلى الاتحاد الأوروبي وبلدان جنوب شرق وشمال شرق آسيا. |
I live in a European country. | أسكن في بلد أوروبي. |
In total, twenty nine submissions were received, six of them from affected country Parties in Africa, five from developed country Parties, five from country Parties in Latin America and the Caribbean, four from Asian country Parties and one from an East European country Party. | 22 وفي المجموع، ق د مت تسع وعشرون مساهمة، ست منها من البلدان الأطراف الأفريقية المتأثرة وخمس من بلدان أطراف متقدمة، وخمس من بلدان أطراف من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأربع من بلدان أطراف في آسيا ومساهمة واحدة من بلد طرف في أوروبا الشرقية. |
European Community on the peace process in the Middle East | بشأن عملية السلم في الشرق اﻷوسط |
Why not have a European country mediate? | أما أمهما فقد نجت من الموت لكنها فقدت كلتا ساقيها |
Some East European countries specifically prohibit the denial of communist genocides. | وتحظر بعض بلدان أوروبا الشرقية على وجه التحديد إنكار جرائم الإبادة الجماعية الشيوعية. |
The European Union remains concerned about the situation in the Middle East. | ما زال الاتحاد الأوروبي يساوره القلق إزاء الحالة في الشرق الأوسط. |
The Republic of Macedonia is a European country in transition, a landlocked country, a country of transit and a developing country. | إن جمهورية مقدونيا هي بلد أوروبي يمر بمرحلة انتقال، وهي بلد غير ساحلي، وبلد من بلدان المرور العابر، وبلد نام. |
Cervantes political parody can be read in many twentieth century East European stories. | ونستطيع أن نقرأ ذلك الأثر الأدبي السياسي الهزلي لسيرفانتس في العديد من قصص القرن العشرين في أوروبا الشرقية. |
These events remain at the center of East European politics to this day. | والواقع أن هذه الأحداث تظل في مركز السياسة في أوروبا الشرقية حتى يومنا هذا. |
For your country and for European peace and all that. | من أجل بلادك ومن أجل السلام الأوربى وكل هذا |
It has been recorded from the east and south coasts of South Africa, European waters, the east coast of Australia and Mozambique. | تم العثور عليه في شرق و جنوبي جنوب أفريقيا، و في المياه الأوروبية، والساحل الشرقي لأستراليا و موزمبيق. |
Journalists adopted tactics of underground publication, in the best tradition of East European samizdat. | والحقيقة أن الصحافيين تبنوا أساليب النشر السرية، جريا على تقاليد ساميتزدات في شرق أوروبا. |
Cuba, the Soviet Union, and a number of East European countries provided medical assistance. | وقدمت كوبا والاتحاد السوفيتي وعدد من دول شرق أوروبا المساعدات الطبية. |
(b) Case studies on women in agriculture in East European countries in transition economies. | )ب( دراسات حالة عن دور المرأة في الزراعة في بلدان أوروبا الشرقية المارة اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |
Likewise, they are not imposing a European imperium on that country. | وفوق ذلك، فهي ﻻ تفرض سلطة أوروبية على ذلك البلد. |
The telescopes are provided by the European, North American and East Asian partners of ALMA. | ويتم تزويد التلسكوبات من شركاء ألما في أوروبا وأمريكا الشمالية وشرق آسيا. |
My country welcomes the new era opening up in the Middle East. | إن بلدي يرحب بالعصر الجديد الذي بدأ في الشرق اﻷوسط. |
It was also the first European country to develop commercial naturist resorts. | وكانت أيضا أول دولة أوروبية تطور منتجعات العراة التجارية. |
A small minority of Liberians of European descent reside in the country. | هناك أقلية صغيرة من الليبيريين المتحدرين من أصول أوروبية يقيمون في البلاد. |
Moreover, trees and flowering plants were also importedfrom the European home country. | وعلاوة على ذلك، فقد تم جلب الأشجار والنباتات المزهرة من بلد المنشأ الأوروبية. |
Valéry Giscard d Estaing had the best relations with East European communist leaders among all Western leaders. | وكان فاليري جيسكار ديستان مشهورا بأنه صاحب أفضل علاقات مع زعماء أوروبا الشرقية الشيوعيين بين كل زعماء الغرب. |
The airport serves domestics, many European cities, West Africa, the Middle East, Asia and North America. | يربط بين أرجاء الجزائر والعديد من مدن أوروبا وغرب أفريقيا والشرق الأوسط وآسيا وأمريكا الشمالية. |
By the 8th century, the Slavs were the dominant ethnic group on the East European Plain. | بحلول القرن الثامن، أصبحت السلاف المجموعة العرقية المهيمنة على سهول أوروبا الشرقية. |
In that connection, the European Union was committed to the 1995 resolution on the Middle East. | وفي هذا الصدد، يلتزم الاتحاد الأوروبي بالقرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط. |
The European Community and its member States welcome the progress towards peace in the Middle East. | وترحب المجموعـــة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء بالتقدم صوب تحقيق السلـــم في الشرق اﻷوسط. |
The country shares land borders with Papua New Guinea, East Timor, and Malaysia. | يشترك البلد بحدود برية مع بابوا غينيا الجديدة وتيمور الشرقية وماليزيا. |
Mongolia (Mongolian , and , Mongol Uls ) is a landlocked country in east central Asia. | منغوليا أو منگوليا (بالمنغولية Монгол Улс Mongol Uls) هي دولة غير ساحلية في آسيا الوسطى. |
In this context, the Middle East is of particular importance for my country. | وفي هذا السياق، لمنطقة الشرق اﻷوسط أهمية خاصة بالنسبة لبلدي. |
Russian governments have invested in infrastructure to unite the country, east and west. | إستثمرت الحكومات الروسية في البنية الأساسية لتوحد الدولة , شرقا و غربا . |
Thus says Yahweh of Armies Behold, I will save my people from the east country, and from the west country | هكذا قال رب الجنود. هانذا اخل ص شعبي من ارض المشرق ومن ارض مغرب الشمس. |
As regards Africa and the Middle East, the North Africa and Middle East region is used as a trans shipment point for drugs from Afghanistan and South East Asia en route to European markets. | 47 بشأن أفريقيا والشرق الأوسط، ت ستخدم منطقة شمال أفريقيا والشرق الأوسط كنقطة لإعادة شحن المخدرات القادمة من أفغانستان وجنوب شرقي آسيا وفي طريقها إلى الأسواق الأوروبية. |
European University campuses in Switzerland, Spain and Germany received International Quality Accreditation (IQA) from the Central and East European Management Development Association (CEEMAN) in January 2011. | وقد حصلت فروع الجامعة الأوروبية في سويسرا وإسبانيا وألمانيا على اعتماد الجودة العالمي (IQA) من جمعية وسط وشرق أوروبا للتنمية الإدارية (CEEMAN) في يناير 2011. |
Thus saith the LORD of hosts Behold, I will save my people from the east country, and from the west country | هكذا قال رب الجنود. هانذا اخل ص شعبي من ارض المشرق ومن ارض مغرب الشمس. |
This is a considerably higher total than that of any other European country. | وهذا ما يجعل عدد البلديات في فرنسا أعلى بكثير من أي بلد أوروبي آخر. |
On the contrary, most European top retailers have operations outside the home country. | وعلى العكس من ذلك، فإن معظم أكبر شركات التجزئة الأوروبية لها عمليات خارج الإقليم الوطني. |
This is a map of eight million phone users in a European country. | هذه خريطة لـ ٨ ملايين مستخدم هاتف في بلد أوروبي |
The emulation effect that spurred Central European reform in the 1990 s is not working farther east. | والواقع أن تأثير المحاكاة الذي حفز الإصلاح في أوروبا الوسطى في تسعينيات القرن العشرين لا يحقق نجاحا ي ذك ر حين نتجه أبعد إلى الشرق. |
American and European leaders are talking about the need to promote reform in the Greater Middle East. | يتحدث زعماء أميركا وأوروبا عن الحاجة إلى تعزيز الإصلاح في الشرق الأوسط الكبير . |
In 1602 the Dutch established the Dutch East India Company (VOC) and became the dominant European power. | بعد ذلك بدأ النزاع بين التجار الهولنديين والبريطانيين، في 1602 أنشأ الهولنديون شركة الهند الشرقية الهولندية (VOC) وأصبحت القوة الأوربية المهيمنة. |
The Heads of State and Government of the States participating in the South East European Cooperation Process | وإذ يقرون بأن الدول المشاركة في عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا تواجه مخاطر وتحديات مشتركة تستلزم زيادة التعاون لمواجهتها على النحو الكافي، |
The European Union and its member States wish to contribute to the peace in the Middle East. | إن اﻻتحاد اﻷوروبي بدولــه اﻷعضاء يرغب في المساهمة في السلم في الشـــرق اﻷوسط. |
The Survey also reviews developments in Central, East and South East European countries, the countries of former Yugoslavia and the former Soviet Union, and the Baltic Republics. | وتستعرض الدراسة اﻻستقصائية كذلك التطورات الحاصلة في بلدان أوروبا الوسطى والشرقية وجنوب شرقي أوروبا، وبلدان يوغوسﻻفيا واﻻتحاد السوفياتي سابقا، وجمهوريات البلطيق. |
Related searches : European Country - East European Countries - East European Market - East European Studies - Other European Country - A European Country - An European Country - East Side - East Africa - East Of - East Berlin - Mid East