Translation of "an earlier time" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You must come earlier next time! | يجبأنتأتيأبكرالمرةالقادمة! |
Next time please indicate earlier, so we both don t waste time. | قم بالإشارة لهذا الأمر في المرة القادمة للحفاظ على وقتك ووقتنا |
In an earlier post, he explained | وقد قال سابق ا |
Starting tomorrow, take an earlier bus. | وبدءا من الغد، استقل الحافلة المبكرة |
An earlier report was in fact submitted. | 360 تم فعلا تقديم تقرير من قبل. |
Half an hour earlier, at approximately 6.30, | قبل ذلك بنصف الساعة تقريبا الساعة 6 30 |
So had many an earlier people gone astray , | ولقد ضل قبلهم أكثر الأولين من الأمم الماضية . |
So had many an earlier people gone astray , | ولقد ضل عن الحق قبل قومك أيها الرسول أكثر الأمم السابقة . |
We were at an impasse earlier this morning. | لقد كنا في طريق مسدود في وقت سابق هذا الصباح. |
You didn't tell me about an appointment earlier. | لم تخبرني بشأن الموعد من قبل |
After her retirement she spent all her time in Panama, and was close to her husband and his children from an earlier marriage. | وبعد تقاعدها، عاشت بقية حياتها في بنما، وكانت قريبة من زوجها ومن أبنائها من زواج سابق. |
In an earlier era, states owned substantial industrial assets. | في حقبة سابقة، كانت الدول تمتلك أصولا صناعية كبيرة. |
This code replaces an earlier version dating from 2001. | وتحل هذه المدونة محل صيغة سابقة تعود إلى عام 2001. |
In Baghdad, the Iraqi side gave for the first time an account of chemical weapons production which addressed the obvious shortfalls of earlier declarations. | لكن الجانب العراقي قدم ﻷول مرة في جولة بغداد بيانا عن إنتاج اﻷسلحة الكيميائية يسد الثغرات الواضحة في اعﻻناته السابقة. |
I wanted to meet you earlier, but I just couldn't get the time. | كنت اريد ان التقيك في اقرب وقت لكنني لم اجد الوقت |
Medications are more effective if used earlier in an attack. | وتكون الأدوية فعالة أكثر إذا استعملت في بداية نوبة الصداع النصفي . |
These women also are likely to have an earlier menopause. | من المحتمل أيضا أن ينقطع الطمث عن تلك النساء في وقت مبكر. |
It was built on the ruins of an earlier settlement. | أنها بنيت على أنقاض مستوطنة في وقت سابق. |
The two other joint trials are at an earlier stage. | والمحاكمتان المشتركتان الأخريان هما في مرحلة مبكرة أكثر. |
It probably dates back to an earlier period, as it was an oral procedure. | ومن المؤكد أيض ا أن عتق الرقاب بطريقة غير رسمية كان يحدث في الفترة الكلاسيكية. |
Such an approach would allow the mobilization of private investment at an earlier stage | ومن شأن هذا النهج أن يتيح إمكانية تعبئة الاستثمارات الخاصة في مرحلة مبكرة |
In fact, the interest of the coastal State arises at an earlier stage, at the time that conservation measures including the allowable catch are determined. | والواقع أن مصلحة الدولة الساحلية تظهر في مرحلة مبكرة، عندما يتم تحديد تدابير الحفظ، بما في ذلك القدر الذي يسمح بصيده. |
15 8 hours per lawn. The whole time earlier we had lawns per hour. | 15 8 ساعة، اذا t 15 8 ساعة حديقة. الوقت الذي لدينا هو بوحدة حديقة لكل ساعة، هذا حديقة ساعة، وهنا ايضا حديقة ساعة، واذا قلبناه نحصل على ساعة حديقة، وهو بالضبط ما نريد |
An earlier post also depicts Baku, the capital, covered in snow. | تدوينة أخرى سابقة تصف باكو، العاصمة، مغطاة بالجليد. |
What were you doing when I showed you earlier? This time, take a good look. | لقد أريتك منذ قليل و لم تري هذه المرة ,تأكدى من النظر جيدا |
This is an attempt at a real revolution, not a return to an earlier capitalist past. | هذه المحاولات تشكل ثورة حقيقية، وليس عودة إلى ماض رأسمالي قديم. |
I couldn't get in touch earlier because it's not an easy thing.. | لم أستطيع الوصول إليك مبكرا لأن الهروب لم يكن سهلا |
At the same time, 17 of all candidates were women, far more than in earlier elections. | وعلاوة على هذا فقد بلغت نسبة النساء من المرشحين 17 ، وهي نسبة تتجاوز كثيرا ما كان في الانتخابات السابقة. |
It was suggested that developing such an instrument might take a considerable amount of time and that it was preferable to begin the process earlier rather than later. | وذكر أن وضع ذلك النص قد يستغرق وقتا طويلا وأنه ي فض ل الشروع في العملية عاجلا وليس آجلا. |
In any case, earlier calculations depended on an even greater amount of guesswork. | إلا أن الحسابات السابقة كانت تعتمد على قدر أعظم من التخمين على أية حال. |
An earlier initiative to combine visiting missions with regional seminars should be pursued. | وينبغي متابعة المبادرة السابقة للجمع بين البعثات الزائرة والحلقات الدراسية الإقليمية. |
Subparagraph (g) The answer to this question is provided in an earlier paragraph. | الفقرة الفرعية (ح) |
(narrator) An hour earlier that same afternoon, in another part of the city, | قبل ذلك بساعة فى مكان آخر من المدينة |
I had an appointment with him earlier but he wasn't able to come. | كان لدى موعد مع السيد (لالمان) لكنه لم يستطع الحضور. |
A short time earlier a house occupied by Bangladesh Civilian Police Monitors nearby had also been attacked. | وقبل ذلك بوقت قصير تعرض للهجوم أيضا منزل يسكنه مراقبون من الشرطة المدنية من بنغﻻديش. |
1.3 The girl may continue with her education at school until the time of her confinement or an earlier date on the advice of a medical practitioner or clinic sister. | 1 3 للفتاة أن تستمر في دراستها في المدرسة حتى وقت الولادة أو أي وقت أبكر من ذلك بناء على نصيحة الطبيب الممارس أو الممرضة. |
This means some projects that might have been accepted for export credit financing in an earlier time may not go forward or that the financing terms will be less attractive. | وهذا يعني أن بعض المشاريع التي كان يمكن قبولها ﻷغراض ائتمانات التصدير في الماضي قد يتوقف العمل فيها أو أن شروط التمويل المتصلة بها سوف تصبح أقل جاذبية. |
In an earlier phase of the crisis, Russia gave Cyprus a 3 billion credit. | في مرحلة مبكرة من الأزمة، منحت روسيا قبرص اعتمادا ائتمانا بقيمة 3 مليار دولار. |
Earlier, an AU IGAD fact finding mission visited Somalia from 14 to 26 February. | 19 وكانت بعثة لتقصي الحقائق تابعة للاتحاد الأفريقي والهيئة الحكومية الدولية قد زارت الصومال قبل ذلك في الفترة من 14 إلى 26 شباط فبراير. |
Atul Karwal aProCh is an organization which has been doing things for kids earlier. | أتول كاروال Aproch هي منظمة قامت بعمل أشياء للأطفال سابقا . |
At the entrance, we notice two columns from an earlier era, the Roman era. | لكن نلاحظ أن المدخل يوجد به عمودين من عصر سابق وهو العصر الروماني. |
The coastal Moche culture also co existed (or overlapped in time) with the slightly earlier in the highlands. | وتعايشت كذلك ثقافة موشي الساحلية (أو تداخلت في ذلك الوقت) مع الثقافة التي سبقتها قليلا ريكواي في المرتفعات. |
An Argentine petitioner said at an earlier meeting of this Committee that we did not have our own culture. | قال أحد الملتمسين اﻷرجنتينيين في جلسة سابقة أمام هذه اللجنة إننا نفتقر الى ثقافة خاصة. |
Draft resolutions A 49 L.53, A 49 L.54 and A 49 L.55 are artifacts of an earlier time, largely unchanged in their focus and purpose from years past. | إن مشاريــع القــــرارات A 49 L.53، و A 49 L.54، و A 49 L.55، هي من مخلفــات مرحلة سابقة، وبقيت الى حد كبير دون تغيير، مــن حيث تركيزها وهدفها، مقارنة بقرارات السنوات الماضية. |
Indeed, earlier detection, many believe, logically must give patients an advantage in fighting the disease. | والواقع أن الاكتشاف المبكر من المنطقي أن يعطي المرضى ميزة في مكافحة المرض، كما يعتقد كثيرون. |
Related searches : An Earlier - An Hour Earlier - An Earlier Stage - In An Earlier - An Earlier Appointment - An Earlier Date - An Earlier Study - An Earlier Flight - At Earlier Time - Some Time Earlier - Earlier In Time - An Opportune Time - An Awesome Time