Translation of "amounts to saying" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Amounts - translation : Amounts to saying - translation : Saying - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Manila Standard Today, a major daily newspaper, questioned the wisdom of this policy, saying it amounts to a Potemkin Village approach. | وقد شككت الصحيفة اليومية الرئيسية، مانيلا ستاندارد تودي، بحكمة هذه السياسة قائلة بأنها توازي السياسة التي ا تبعت في قرية بوتيمكن. |
The trick is to use smaller amounts to find and extract larger amounts. | والخدعة هي أن تستخدم كمية طاقة أقل لإيجاد واستخراج كمية طاقة أكبر |
This amounts to saying that even though rich countries (or regions) no longer need the benefits of free trade, they must continue to suffer its costs. | والأمر وكأنهم يقولون حتى رغم أن البلدان الغنية (أو المناطق الغنية) لم تعد في احتياج إلى الفوائد المترتبة على التجارة الحرة، فإنها لابد وأن تستمر في تكبد تكاليفها . |
Failure to adapt amounts to regression. | وعدم التكيف يرقى إلى النكوص. |
Amounts appropriated | المبالغ المعتمدة |
The amounts are estimated to be | وتقدر المبالغ كما يلي |
This adjustment amounts to 1 million. | وتبلغ هذه التسوية مليونا من الدوﻻرات. |
Amounts charged to UNCDF projects during | المبالغ المحملـــة على مشاريع صنــدوق اﻷمم المتحدة للمشاريع |
This closure amounts to collective punishment. | ويعادل هذا اﻹغﻻق العقوبة الجماعية. |
That approach amounts to communitarianism, not multiculturalism. | وهذا التوجه يشكل تكريسا للانعزال المجتمعي وليس التعددية الثقافية. |
The volume reduction amounts to 0.1 million | ويبلغ التخفيض في الحجم، ٠,١ مليون دوﻻر |
The volume reduction amounts to 1 million | ويبلغ التخفيض الحجمي مليون دوﻻر |
The net contact price amounts to 24,565,000. | فالسعر الصافي حسب العقد يبلغ ٠٠٠ ٥٦٥ ٢٤ دوﻻر. |
(amounts in thousands) | (المبلغ بالآلاف) |
(Amounts in euros) | (المبالغ باليوروهات) |
credit Amounts apportioned | المبالغ المقسمة |
credits Amounts apportioned | المبالغ المقسمة |
The amounts in Statement II under accounts payable includes, inter alia, amounts due to other agencies as follows | تشمل الحسابات الدائنة الواردة في البيان الثاني، في جملة أمور، المبالغ التالية المستحقة الدفع لوكالات أخرى |
This amounts to 4.2 of their collective GDP. | ويعادل هذا الفائض حوالي 4.2 من النواتج المحلية الإجمالية لهذه الدول مجتمعة. |
The average fee amounts to 4,400 per consultant. | ويبلغ متوسط أتعاب كل خبير ٤ ٤٠٠ دوﻻر. |
(b) The headquarters reduction amounts to 10.5 million. | )ب( يصل التخفيض في المقر الى ١٠,٥ مﻻيين دوﻻر. |
(c) The field reduction amounts to 31.3 million | )ج( تصل التخفيضات في الميدان الى ٣١,٣ مليون دوﻻر |
The estimated cost for 1994 amounts to 656,500. | وتصل التكاليف المقدرة لعام ١٩٩٤ الى ٥٠٠ ٦٥٦ دوﻻر. |
The estimated cost for 1994 amounts to 155,600. | وتصل التكاليف المقدرة لعام ١٩٩٤ الى ٦٠٠ ١٥٥ دوﻻر. |
The amounts in statement II under accounts payable include amounts due to other agencies, as follows, in United States dollars | تشمل الحسابات الواجبة الدفع، في جملة أمور، المبالغ التالية المستحقة لوكالات أخرى بدولارات الولايات المتحدة |
All amounts in CHF. | جميع المبالغ بالفرنك السويسري. |
(amounts for approved projects) | )المبالغ المخصصة للمشاريع المعتمدة( |
Amounts apportioned 2 276.4 | المبالغ المخصصة |
Radical amounts of autonomy. | حسنا كميات راديكالية من الاستقلالية، |
Table 2 Mobility proposed scheme with flat amounts (annual amounts in United States dollars) | (المبالغ السنوية بدولارات الولايات المتحدة) |
The volume increase related to UNCDF amounts to 10 million. | فيما تبلغ زيادة الحجم المتصلة بصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية 10 ملايين دولار. |
A. Comparison of pensionable remuneration amounts based on average amounts for the calendar year 1993 | ألف مقارنة لمبالغ اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي استنادا الى المبالغ المتوسطة للسنة التقويمية ١٩٩٣ |
This amounts to 1.7 of the world s agricultural land. | وهذا يعادل نحو 1,7 من الأراضي الزراعية على مستوى العالم. |
The plaintiffs suggest that this amounts to racial segregation. | ويؤكد ممثلو الادعاء أن هذه الحقيقة ترجع إلى سياسة العزل العنصري. |
Public sector spending amounts to 53 of the GDP. | يبلغ الإنفاق على القطاع العام نحو 53 من الناتج المحلي الإجمالي. |
What I am proposing amounts to a comprehensive strategy. | وإن ما أقترحه هو بمثابة استراتيجية شاملة. |
In effect, this often amounts to denial of justice. | والواقع أن هذا الوضع كثيرا ما يشكل حرمانا من العدالة. |
Amounts distributed to Member States on 1 January 2005 | المبالغ الموزعة على الدول الأعضاء في 1 كانون الثاني يناير 2005 |
The total apportionment amounts to 1,482,191,600 gross ( 1,461,845,400 net). | ٨٤ ويصل مجموع المبالغ المقسمة الى مبلغ إجماليه ١ ٤٨٢ ١٩١ ٦٠٠ دوﻻر )صافيه ١ ٤٦١ ٨٤٥ ٤٠٠ دوﻻر(. |
(a) The overall volume reduction amounts to 41.8 million. | )أ( يصل التخفيض العام في الحجم الى ٤١,٨ مليون دوﻻر. |
The proposal amounts to 1.9 million for the biennium. | وتصل قيمة اﻻقتراح الى ١,٩ من مﻻيين الدوﻻرات لفترة السنتين. |
Its total humanitarian aid effort amounts to 1.185 billion. | فبلــغ مجموع ما قدمه من مساعدة انسانية ١,١٨٥ بليون دوﻻر. |
What it amounts to is a giant distributed utility. | أ م بالضبط، ما يرقى إليه عملنا هو بناء مرافق كهربائية عملاقة يمتلكها الناس في بيوتهم. |
Okay? Radical amounts of autonomy. | حسنا كميات راديكالية من الاستقلالية، |
(amounts for completed projects) a | )المبالغ المخصصة للمشاريع المنتهية()أ( |
Related searches : Amounts From To - Account Amounts To - Amounts To Percent - Amounts Equal To - Amounts To Approximately - Currently Amounts To - Ratio Amounts To - Amounts To Around - Amounts To More - This Amounts To - Amounts To About - Number Amounts To