Translation of "amount of earnings" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Amount - translation : Amount of earnings - translation : Earnings - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So if someone gets a college degree, their lifetime earnings go up by a huge amount, over 700,000 dollars. | فلو حصل أحدهم على شهادة جامعية ، فإن حصيلة أجور عمرهم سوف تزيد بقدر كبير جدا ، لتفوق 700 ألف دولار. |
Family earnings | مكتسبات الأسرة |
Earnings of Government 118.3 160.1 | متحصﻻت حكومية |
Statement of changes in retained earnings | برايس واترهاوس كوبرس |
Earnings of the Government 148.8 162.3 | إيرادات الخزينة |
The amount was reduced to 65 , and then 50 , in 2005, but France still deducts its share directly from these countries export earnings. | ثم تم تخفيض النسبة إلى 65 ثم إلى 50 في عام 2005، ولكن فرنسا ما زالت تخصم حصتها مباشرة من عائدات تصدير هذه البلدان. |
Rapacious recruiters fleece them of their earnings. | ويسلبهم المستغلون الجشعون مكاسبهم . |
Statement of changes in retained earnings 5 | باء بيان التغيرات في الأرباح المحتجزة 5 |
There is also a government pension fund to which employees contribute 4.25 per cent of their earnings up to a certain maximum and employers contribute an equivalent amount. | ويوجد صندوق حكومي للمعاشات التقاعدية ي سهم فيه الموظفون بنسبة ٣,٧٥ في المائة من أجورهم بحد أقصى معين بينما ي سهم أصحاب العمل بمبلغ مماثل. |
redistributing wealth versus confiscating earnings. | توزيع الثروة في مقابل مصادرة الدخول. |
What we propose is that the debt service or principal amount should be converted into equities in new projects of at least equal value and with their own potential earnings. | وما نقترحه هو تحويل خدمة الديون أو المبلغ الأساسي إلى رأس مال سهمي في مشاريع جديدة ذات قيمة على الأقل مساوية وذات إمكانية لتحقيق إيراداتها الخاصة. |
In 1989, for 28 island countries with a population of less than 5 million, tourist earnings exceeded 75 per cent of total export earnings in 5, and constituted over 30 per cent of total export earnings in 15. | وفي عام ١٨٨٩، تجاوزت اﻻيرادات السياحية ﻟ ٢٨ بلدا جزريا يقل مجموع سكانه عن ٥ مليون نسمة ٧٥ في المائة من مجموع ايرادات التصدير في خمسة بلدان منها وما يزيد على ٣٠ في المائة من مجموع اﻻيرادات التصديرية ﻟ ١٥ بلدا منها. |
The amount of the benefit is 60 of the last day's contribution earnings payment begins on the fourth day following the onset of incapacity and continues for a period not exceeding 52 weeks. | ويبلغ مقدار الاستحقاق 60 في المائة من دخل آخر أيام المساهمة في مخطط التأمين ويبدأ الدفع في اليوم الرابع بعد بداية العجز ويستمر لفترة لا تزيد عن 52 أسبوعا . |
The amount of the benefit is 100 of the earnings of the worker on the date of the incident payment begins on the first day of incapacity and continues for a maximum of 52 weeks. | ويبلغ مقدار الاستحقاق 100 في المائة من دخل العامل في تاريخ الحادث ويبدأ الدفع في اليوم الأول من العجز ويستمر لمدة أقصاها 52 أسبوعا . |
Intel's fourth quarter earnings 10.8 billion. | عائدات إنتل في الربع الرابع كان 10.8 مليار. |
Caught in a vicious circle, they had to borrow to finance their education, health and sanitation policies while a large amount of their paltry earnings were siphoned off to service their debts. | وإذ تجد هذه البلدان نفسها متورطة في حلقة مفرغة حقيقية، فإنها ملزمة على اﻻقتراض من أجل تمويل سياساتها في مجاﻻت التربية، والصحة والنظافة العامة، بينما أن جزءا كبيرا من إيراداتها الضئيلة يتحول لمصلحة خدمة الدين. |
The expected market return is that amount plus or minus expected changes in valuation ratios will stocks return more as price earnings ratios rise, or return less as price earnings ratios fall? Once again, the sensible guess is that these two factors more or less cancel each other out. | وعلى هذا فإن العائد الأساسي الحقيقي المتوقع على حافظات الاستثمار في الأوراق المالية المتنوعة في الولايات المتحدة يتراوح الآن ما بين 6 إلى 7 . |
High salaries drove growth but reduced earnings. | فقد نجحت الرواتب العالية في دفع النمو ولكنها تسببت في انخفاض المكاسب. |
earnings (percentage) gains losses (percentage) return (percentage) | )نسبـــــة مئويــــة( أربـــــاح خســــائر الصـــرف اﻷجنبــــي )نسبــــة مئويـــة( |
The earnings rate went down this year. | أسهم الأرباح قد أنخفضت هذه السنة |
Thus far, losses of trade earnings as a result of the sanctions regime amount to 355 million the figure for 1992 was of the order of 150 million, while that for the current year is 205 million | تصل المبادﻻت التجارية المعطلة الى ٣٥٥ مليون دوﻻر، وكان هذا الرقم قد وصل الى ١٥٠ مليون دوﻻر في عام ١٩٩٢ و ٢٠٥ مﻻيين دوﻻر في السنة الحالية. |
Since stock prices are most strongly determined by earnings per share (EPS), a 20 ROE company will cost twice the amount (in Price Book terms) as a 10 ROE company. | منذ أسعار الأسهم هي أكثر تحديدا من الأرباح لكل سهم)، سيتم دفع ضعفي هذا المبلغ (في السعر دفتر شروط) للحصول على العائد على حقوق المساهمين 20 لشركة والعائد على حقوق المساهمين 10 من الشركة. |
of resources Amount Percentage Amount Percentage | المبلغ النسبة المئوية |
Thus, average earnings in 1993 retained only 18.9 per cent of their real 1990 value, or only 14.9 per cent of the purchasing power of average earnings in 1989. | وبذلك لم يحتفظ متوسط اﻹيرادات في عام ١٩٩٣ سوى ﺑ ١٨,٩ في المائة فقط من القيمة الحقيقية لعام ١٩٩٠، أو ﺑ ١٤,٩ في المائة فقط من القوة الشرائية لمتوسط اﻹيرادات في عام ١٩٨٩. |
(c) Material damages and loss of earnings, including loss of earning potential | (ج) الأضرار المادية وخسائر الإيرادات، بما فيها خسائر الإيرادات المحتملة |
Therefore the evils of their earnings befell them and those who are unjust among them soon the evils of the earnings will befall them , and they cannot escape . | فأصابهم سيئات ما كسبوا أي جزاؤها والذين ظلموا من هؤلاء أي قريش سيصيبهم سيئات ما كسبوا وما هم بمعجزين بفائتين عذابنا فقحطوا سبع سنين ثم وسع عليهم . |
Therefore the evils of their earnings befell them and those who are unjust among them soon the evils of the earnings will befall them , and they cannot escape . | فأصاب الذين قالوا هذه المقالة من الأمم الخالية وبال سيئات ما كسبوا من الأعمال ، فعوجلوا بالخزي في الحياة الدنيا ، والذين ظلموا أنفسهم من قومك أيها الرسول ، وقالوا هذه المقالة ، سيصيبهم أيض ا وبال سيئات ما كسبوا ، كما أصاب الذين من قبلهم ، وما هم بفائتين الله ولا سابقيه . |
That year, Chile's export earnings from copper were US 14.53 billion, or about 55 per cent of exports, an increase of almost US 7 billion over 2003 earnings. | وبلغت إيرادات شيلي من تصدير النحاس في تلك السنة 14.53 مليار دولار أمريكي، أو نحو 55 في المائة من الصادرات، وهي زيادة بنحو 7 مليارات دولار أمريكي مقارنة بإيرادات عام 2003. |
Contractual debt servicing was 185 million almost 76 per cent of export earnings while arrears to be cleared were 222 million or 91 per cent of export earnings. | وكانت خدمة الديون التعاقدية تبلغ ١٨٥ مليون دوﻻر أي ما يقرب من ٧٦ في المائة حصيلة الصادرات في حين أن المتأخرات التي يتعين تصفيتها تبلغ ٢٢٢ مليون دوﻻر أي ٩١ في المائة من حصيلة الصادرات. |
My delegation agrees about the importance of primary commodities for the export earnings of many African countries and about the need for diversification to reduce the volatility of those earnings. | إن وفد بلدي يوافق على أهمية السلع اﻷساسية بالنسبة لحصائل صادرات العديد من البلدان اﻷفريقية وعلى الحاجة إلى التنويع للحد من تقلبات هذه الحصائل. |
Official earnings average 1.5 to 2 per day. | ويبلغ متوسط الدخل الرسمي من دولار ونصف إلى دولارين يوميا. |
This should help to increase our export earnings. | اﻷمــر الــذي سيساعــد علـى زيــادة حصائلنـا مــن الصادرات. |
There is scope for increasing the interest earnings. | وثمة مجال لزيادة عوائد الفائدة. |
Africa apos s export earnings continue to stagnate. | إن حصائل صادرات افريقيا ﻻ تزال تراوح مكانها. |
To improve and sustain the real income of individual developing countries through increased export earnings and to protect them from fluctuations in export earnings, especially from commodities | 2 تحسين وإدامة الدخل الحقيقي لفرادى البلدان النامية عن طريق زيادة حصائل الصادرات وحماية هذه البلدان من التقلبات في حصائل الصادرات، و بخاصة الآتية من السلع الأساسية |
Potential impact on commodity export earnings of developing countries of appropriate supply management | اﻷثر المحتمل لﻹدارة المناسبة لﻹمدادات على حصيلة صادرات السلع اﻷساسية للبلدان النامية |
The average earnings amount in that period could only buy 43 litres of cow apos s milk or 86 kilograms of the cheapest bread or 11 litres of edible oil or 1.2 kilograms of pork or 8.7 kilograms of washing powder. | وأصبح متوسط اﻹيرادات في تلك الفترة ﻻ يكفي لشراء سوى ٤٣ لترا من حليب البقر أو ٨٦ كيلوغراما من أرخص أنواع الخبز أو ١١ لترا من زيت الطعام أو ١,٢ كيلوغراما من لحم الخنزير أو ٨,٧ كيلوغرامات من مسحوق الغسيل. |
Meanwhile, existing and newly created jobs provide less of an earnings upside. | ومن ناحية أخرى فإن الوظائف القائمة والمنشأة حديثا لا توفر ما يرقى إلى أرباح الجانب الإيجابي. |
This exposes the countries to increased risks of fluctuation in export earnings. | وهذا يعرض البلدان إلى مخاطر متزايدة في مجال تقلب حصائل التصدير. |
African countries depend on a small number of commodities for their earnings. | وتعتمد البلدان اﻻفريقية في حصائلها على عدد صغير من السلع اﻷساسية. |
There are no earnings, but as a Iover of the arts I'Il... | إنها لا تدر دخلا جيدا .. ولكن كمحب للفنون فسوف |
and the evil of their earnings coiled upon them . The harmdoers among these will also be coiled by the evils of their earnings , they will be unable to defeat it . | فأصابهم سيئات ما كسبوا أي جزاؤها والذين ظلموا من هؤلاء أي قريش سيصيبهم سيئات ما كسبوا وما هم بمعجزين بفائتين عذابنا فقحطوا سبع سنين ثم وسع عليهم . |
and the evil of their earnings coiled upon them . The harmdoers among these will also be coiled by the evils of their earnings , they will be unable to defeat it . | فأصاب الذين قالوا هذه المقالة من الأمم الخالية وبال سيئات ما كسبوا من الأعمال ، فعوجلوا بالخزي في الحياة الدنيا ، والذين ظلموا أنفسهم من قومك أيها الرسول ، وقالوا هذه المقالة ، سيصيبهم أيض ا وبال سيئات ما كسبوا ، كما أصاب الذين من قبلهم ، وما هم بفائتين الله ولا سابقيه . |
Only earnings taken out in time can be secured. | أما المكاسب التي يتم تحصيلها في وقتها فقد يكون من الممكن تأمينها. |
Export earnings have risen but not without a price. | ولقد زادت عائدات التصدير، وكان لهذا ثمنه بالطبع. |
Related searches : Growth Of Earnings - Mix Of Earnings - Source Of Earnings - Variability Of Earnings - Capitalization Of Earnings - Reduction Of Earnings - Restatement Of Earnings - Disposition Of Earnings - Share Of Earnings - Repatriation Of Earnings - Reinvestment Of Earnings - Allocation Of Earnings - Development Of Earnings