Translation of "amount due" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Sierra Leone Amount due was 17,587. | سيراليون كان المبلغ المستحق هو 587 17 يورو. |
The net amount is higher than the gross amount due to over expenditure under staff assessment. | والمبلغ الصافي أكبر من المبلغ اﻻجمالي بسبب اﻻنفاق الزائد تحت بند اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين. |
... losses due to theft of UNTAC property amount to 2.73 million. | أن الخسارات المتكبدة بسبب سرقة ممتلكات السلطة اﻻنتقالية تبلغ ٢,٧٣ مليون دوﻻر. |
Of the total amount due for distribution of 3,624,342 as at 31 December 2004, an amount of 536,534 was applied against the 2005 assessments. | ومن المبلغ الإجمالي، وقدره 342 624 3 يورو، المستحق التوزيع حتى 31 كانون الأول ديسمبر 2004، نقل مبلغ 534 536 يورو إلى حساب الأنصبة المقررة لعام 2005. |
This amount is considerably in excess of the amount due at the same date in previous years, as may be seen from the following table. | ويفوق هذا المبلغ بدرجة كبيرة المبلغ الذي كان مستحقا في نفس التاريخ من اﻷعوام السابقة حسبما يتبين من الجدول التالي. |
The amount due to UNDP as per Statement I was 65,000 as at 31 December 1993. | ٨٣ كان المبلغ المستحق لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وفقا للبيان اﻷول، ٠٠٠ ٥٦ دوﻻر في ١٣ كانون اﻷول ديسمبر ٣٩٩١. |
38. The amount due to UNDP as per Statement I was 65,000 as at 31 December 1993. | ٨٣ كان المبلغ المستحق لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وفقا للبيان اﻷول، ٠٠٠ ٥٦ دوﻻر في ١٣ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣. |
The total amount of port charges due to the Agency at 30 June 2005 was approximately 21.1 million. | ويبلغ مجموع رسوم الموانئ المستحقة للوكالة حتى 30 حزيران يونيه 2005 قرابة 21.1 مليون دولار. |
UNEP would prefer to receive the full amount due, as this would help improve its cash flow position. | ويفضل اليونيب الحصول على كامل المبلغ المستحق، ﻷن ذلك من شأنه أن يساعد على تحسين حالة تدفقاته النقدية. |
The net amount due to UNDP regular resources decreased from 10.3 million in 2003 to 7.4 million in 2004. | وانخفضت القيمة الصافية المستحقة للموارد العادية للبرنامج الإنمائي من 10.3 مليون دولار في عام 2003 إلى 7.4 مليون دولار في عام 2004. |
In addition, an estimated amount of 6.2 million is due to Governments for the cost of contingent owned equipment. | وباﻻضافة الى ذلك، هناك مبلغ مقدر ﺑ ٦,٢ من مﻻيين الدوﻻرات مستحق للحكومات عن تكاليف المعدات المملوكة للوحدات. |
(i) The amount of the first adjustment due after 1 January 1990 shall be reduced by 2.8 percentage points | apos ١ apos يخفض مبلغ التسوية اﻷولي الواجب دفعه بعد ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٠ بنسبة ٢,٨ نقطة مئوية |
(c) An amount of 2,600 is required to meet various charges, claims arising due to the Commission apos s session | )ج( مبلغ مقداره ٦٠٠ ٢ دوﻻر مطلوب لمواجهة شتى المصروفات والمطالبات الناشئة عن دورة اللجنة |
(c) An amount of 2,600 is required to meet various charges, claims arising due to the session of the Commission | )ج( مبلغ مقداره ٦٠٠ ٢ دوﻻر مطلوب لمواجهة شتى المصروفات والمطالبات الناشئة عن دورة اللجنة |
About forty nine percent of this amount was accounted for by political measures 37 billion euros due to direct payments and 43 billion euros from consumers due to the artificially high price. | قد تم إحصاء حوالي تسعة وأربعين في المائة من هذه المبالغ بواسطة المعايير السياسية 37 مليار يورو بفضل عمليات الدفع المباشرة و43 مليار يورو من المستهلكين نتيجة لزيادة الأسعار على نحو متكلف. |
The net amount is higher than the gross amount by 1,003,100 due to no provision having been made in respect of staff assessment in the appropriation of 140 million for this period. | والمبلغ الصافي يزيد بمقدار ٠٠١ ٣٠٠ ١ دوﻻر عن المبلغ اﻹجمالي بسبب عدم رصد اعتماد فيما يتعلق باﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين في المبلغ المخصص لهذه الفترة وقدره ٠٤١ مليون دوﻻر. |
Even so, there is large amount of school dropouts and kids who are not receiving any education due to financial constraints. | ورغم ذلك، هناك الكثير من حالات التسرب من الدراسة وهناك الكثير من الأطفال الذين لا يتلقون أي تعليم بسبب العوائق المادية. |
From annex I to the addendum, the Committee notes that losses due to theft of UNTAC property amount to 2.2 million. | وتﻻحظ اللجنة من المرفق اﻷول لﻻضافة أن الخسارات المتكبدة بسبب سرقة ممتلكات السلطة اﻻنتقالية تبلغ ٢,٢ مليون دوﻻر. |
The exact amount of interest income due from general resources to trust funds as at 31 December 1993 is not available. | أما المبلغ الصحيح لﻹيرادات من الفوائد التي كانت مستحقة للصناديق اﻻستئمانية من الموارد العامة في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣، فهو غير متوفر. |
Sweden has a relatively high amount of sick leave per worker in OECD the average worker loses 24 days due to sickness. | تمتلك السويد نسبة كبيرة نسبيا من الإجازات المرضية لكل عامل بين دول منظمة التعاون والتنمية الاقتصادية حيث يفقد العامل العادي 24 يوما بسبب المرض. |
At 30 June 2005, the total amount of VAT still due to the Agency from the Palestinian Authority was approximately 7.4 million. | وفي 30 حزيران يونيه 2005، بلغ إجمالي ضريبة القيمة المضافة المستحق ردها إلى الوكالة من السلطة الفلسطينية 7.4 مليون دولار تقريبا . |
However, this narrowing of the gap between men and women was due more to a reduction in the amount of credit received by men than to an increase in the amount received by women. | وأي تناقص في الفجوة بين الرجال والنساء يرجع إلى انخفاض المبلغ الذي يتلقاه الرجال وليس إلى زيادة المبلغ الذي تتلقاه المرأة. |
Depending on the amount of participation we will be able to quote posts or not, this is mainly due to reasons of space. | قد نتمكن من نشر اقتباسات أم، حسب عدد المشاركات. |
For overseas branches, the net amount due to the local parent companies is taken as an approximation of the magnitude of direct investment. | وبالنسبة إلى فروع الشركات في الخارج، ي حسب المبلغ الصافي المستحق للشركات المحلية الأم باعتباره يمثل تقديرا تقريبيا لحجم الاستثمار المباشر. |
(a) In cases where staff members do not receive their regular pay cheque through no fault of their own, in the amount due. | )أ( في الحاﻻت التي ﻻ يتلقى فيها الموظف إذن صرف مرتبه العادي، دون أن يكون ذلك ناتجا عن تقصير من جانبه، ويكون مبلغ السلفة مساويا للمبلغ المستحق. |
14. Collections made during the eight month period from October 1992 to May 1993 amount to 1,144.6 million, which is only 47 per cent of the total amount due on 1 October and assessed since then. | ١٤ والمبالغ التي حصلت خﻻل فترة اﻷشهر الثمانية الممتدة من تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٢ الى أيار مايو ١٩٩٣ تبلغ ١٤٤,٦ ١ من مﻻيين الدوﻻرات وهو مبلغ ﻻ يمثل سوى ٤٧ في المائة من المبلغ اﻻجمالي المستحق في ١ تشرين اﻷول اكتوبر والمحدد كأنصبة مقررة منذ ذلك الوقت. |
Amount in Amount in | المبلغ بالعملة المحلية |
Amount advanced Amount reimbursed | مبلغ السلفة |
Agricultural activity in Anguilla is limited due to a combination of factors, including poor soil, the small amount of arable land and irregular rainfall. | 24 النشاط الزراعي في أنغيلا محدود النطاق نتيجة لمجموعة من العوامل، منها عدم خصوبة التربة وصغر مساحة الأرض الصالحة للزراعة وعدم انتظام سقوط الأمطار. |
It should also be noted that a significant amount is due to troop contributing States, particularly in connection with the newer peace keeping operations. | ومن الجدير بالمﻻحظة أيضا، أن هناك مبلغا كبيرا يجب سداده للدول المساهمة بقوات، وبخاصة فيما يتعلق بعمليات حفظ السلم الجديدة. |
If this fails, the option to set off the amount against subsequent payment due to the Kenya Posts and Telecommunications will be further reviewed. | واذا فشل هذا الخيار، فإنه سيجري المزيد من اﻻستعراض لخيار مقابلة المبلغ بالمدفوعات التالية المستحقة لمكاتب البريد والمواصﻻت السلكية والﻻسلكية في كينيا. |
We know that the amount of greenhouse gases is rising due to our emissions, and we know that this is causing warming. But how much? | ونحن نعلم أن كمية غازات الانحباس الحراري ترتفع تبعا للانبعاثات التي نطلقها إلى الغلاف الجوي، كما نعلم أن هذا يسبب الانحباس الحراري العالمي. |
Due to reductions in the budget, the apportioned amount was lower than the estimated requirements, resulting in over expenditure of 1,660,700 under international staff salaries. | ونظرا للتخفيضات في الميزانية، فقد كان المبلغ المعتمد يقل عن اﻻحتياجات المقدرة، مما نتج عنه زيادة في اﻻنفاق قدرها ٧٠٠ ٦٦٠ ١ دوﻻر تحت بند مرتبات الموظفين الدوليين. |
of resources Amount Percentage Amount Percentage | المبلغ النسبة المئوية |
The arbitral award provided that a certain amount of money was due and payable under the mortgage and determined the period during which interests were recoverable. | وكان قرار التحكيم يقضي بأداء مبلغ من المال بموجب الرهن العقاري الضامن لأداء الدين، ويحدد الفترة التي يجري خلالها استرداد الفوائد. |
The total amount due as at 31 December 2004 amounts to 1,000,000 ( 737,000 at the United Nations operational rate of exchange as at 31 December 2004). | وكان المبلغ الاجمالي المستحق في 31 كانون الأول ديسمبر 2004 هو 000 000 1 دولار (000 737 يورو بسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في 31 كانون الأول ديسمبر 2004). |
The assessments indicate that cumulative losses due to the drop in social product and decrease in the stocks of social capital will amount to 25 billion. | وتشير التقييمات إلى أن الخسائر المتراكمة الناجمة عن انخفاض الناتج المحلي وهبوط أسهم رأس المال اﻻجتماعي ستبلغ ٢٥ بليون دوﻻر. |
Due to reduction in the budget, the apportioned amount was lower than the estimated requirements, resulting in over expenditure of 4,712,200 through the end of August. | وبسبب تخفيض الميزانية، كان المبلغ المخصص أقل من اﻻحتياجات المقدرة، مما أدى الى زيادة في النفقات بلغت ٢٠٠ ٧١٢ ٤ دوﻻر لغاية نهاية آب أغسطس. |
(Claim by United Nations staff member for reimbursement, in the correct amount, of medical expenses due to her under the Geneva Staff Mutual Insurance Society scheme. | )دعوى مقامة من موظفة باﻷمم المتحدة تطالب فيها بأن تدفع لها المبالغ الصحيحة عن المصروفات الطبية المستحقة لها بموجب خطة جمعية التأمين المشتركة لموظفي جنيف. |
This amount reflects a decrease of 31,300 due to the suspension by UNCHS of the assignment of three Local level staff in the UNEP reproduction unit | ويمثل هذا المبلغ نقصانا بمقدار ٣٠٠ ٣١ دوﻻر نظرا ﻷن مركز المستوطنات البشرية علق تعيين ثﻻثة موظفين بالرتبة المحلية في وحدة اﻻستنساخ في برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة |
Included in the outstanding amount is 94,066 due from military personnel, the recovery of which is doubtful without the cooperation of the troop contributing Governments concerned. | ويشتمل المبلغ المستحق الدفع على مبلغ قدره ٩٤ ٠٦٦ دوﻻرا مستحق على أفراد عسكريين ويعد استرداده أمرا مشكوكا فيه دون التعاون من جانب الحكومات المعنية المساهمة بقوات. |
Total 28.2 In addition, an amount of 7.7 million is due as reimbursement to Governments for contingent owned equipment for the period ending 31 December 1993. | وباﻻضافة الى ذلك، هناك مبلغ قدره ٧,٧ من مﻻيين الدوﻻرات واجب السداد للحكومات عن تكاليف المعدات المملوكة للوحدات للفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣. |
Saudi Arabia also seeks compensation in the amount of USD 157,510,000 for economic losses to fishing companies, boat owners and fisheries workers due to decreased fish catches. | 667 وتلتمس المملكة العربية السعودية أيضا تعويضا بمبلغ 000 510 157 دولار عن خسائر اقتصادية لحقت بشركات صيد الأسماك ومالكي المراكب وعمال صيد الأسماك بسبب انخفاض كميات صيد الأسماك. |
The surplus on the special account for BMS costs of 10,532,077 does not form part of the unencumbered balances of the appropriations due to Member States at the end of the biennium this amount includes 4,815,676 due from the Vienna based organizations. | ولا يشكل الفائض في الحساب الخاص لتكاليف خدمات إدارة المباني البالغ 077 532 10 يورو جزءا من الأرصدة غير المنفقة من الاعتمادات والمستحقة للدول الأعضاء في نهاية فترة السنتين ويشمـــل هذا الفائض مبلغ 676 815 4 يورو مستحقة من المنظمات الموجودة في فيينا. |
Income included savings due to the cancellation of prior period obligations in the amount of 40,720, net interest income of 16,341 and German social security payments recovered from staff in the amount of 35,543, which were netted with miscellaneous expenses of 45,946. | وشملت الإيرادات وفورات نجمت عن إلغاء التزامات للفترة السابقة مقدارها 720 40 دولارا، وإيرادات صافية من الفوائد مقدارها 341 16 دولارا، ومدفوعات للضمان الاجتماعي الألماني، محص لة من الموظفين، قيمتها 543 35 دولارا، بعد خصم نفقات متنوعة مقدارها 946 45 دولارا. |
Related searches : Due Amount - Amount Due For - Due Invoice Amount - Invoice Amount Due - Outstanding Amount Due - Amount Is Due - Amount Due From - Net Amount Due - Estimated Amount Due - Remaining Amount Due - Any Amount Due - Total Amount Due - Final Amount Due