Translation of "among team members" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Among - translation : Among team members - translation : Team - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Shared leadership is also commonly thought of as the serial emergence of multiple leaders over the life of a team, stemming from interactions among team members in which at least one team member tries to influence other members or the team in general. | كما تعرف القيادة المشتركة أيض ا بالظهور المتتابع لعدد من القادة على مدار حياة الفريق، والتي تنبع من التفاعل بين أعضائه بحيث يحاول عضو واحد على الأقل التأثير على باقي الأعضاء أو على الفريق بوجه عام. |
members of the review team | أعضاء فريق اﻻستعراض |
And since it's a team, there are multiple members of the team so a 100 contacts really isn't that much spread among three or four or five people. | وبما أنه فريق، فسيكون هناك أعضاء ك ثر لذا 100 جهة اتصال ليست كثيرة جدا لتنتشر بين ثلاثة أو أريعة أو خمسة أشخاص. |
Members of the Jaqi Aru team. | أعضاء فريق جاكي ارو . |
And our team members developed this technology. | وأنتج أعضاء فريقنا هذه التقنية |
Members of the Team recently travelled to, among other places, the Sudan and Afghanistan to assess the implementation of sanctions measures by those countries. | وقام أعضاء الفريق مؤخرا بالسفر إلى السودان وأفغانستان، من بين بلدان أخرى، لتقييم تنفيذ تلك البلدان لتدابير الجزاءات. |
love and respect to other fellow members in your team, in your biking team, and most importantly, | وأيضا .. الحب والاحترام لزملائهم في الفريق الذين يركبون الدراجات الهوائية معهم |
Team members complete project work in addition to normal department work. | ويستكمل أعضاء الفريق عمل المشروع بالإضافة إلى عمل القسم العادي. |
The drafting team was composed of members representing eight different nationalities. | وفريق الصياغة كان يضم أعضاء من ثماني جنسيات مختلفة. |
They're the current members of the Flying Machine Arena research team. | إنهم الأعضاء الحاليون في فريق بحث حلبة الآلات الطائرة . |
The misguided policies that resulted pushed by, among others, some members of US President elect Barack Obama s economic team had earlier inflicted enormous costs on developing countries. | والسياسات الخاطئة التي نتجت عن ذلك ـ والتي أيدها بين آخرون بعض أعضاء الفريق الاقتصادي الذي ألفه الرئيس الأميركي المنتخب باراك أوباما ـ كانت في وقت سابق قد فرضت تكاليف هائلة على بعض البلدان النامية. |
This means that cooperation among the team members and the volunteers commitment are the key of the group, for which light painting is the most common technique. | ويعني هذا أن روح الفريق وتفان المتطوعين في عملهم أهم العوامل في نجاح المجموعة، بالإضافة إلى الرسم بالضوء. |
Seven other players have made more than 500 appearances, including three members of the 1968 European Cup winning team and three members of the 1999 Treble winning team. | ظهر سبعة لاعبين آخرين في أكثر من 500 مباراة، بما في ذلك ثلاثة من أعضاء الفريق الفائز بكأس 1968 الأوروبية وثلاثة من أعضاء الفريق الفائز بالثلاثية عام 1999. |
Many among those on the team lost their legs in the Bosnian War. | فقدت الكثير من بين تلك التي على فريق أرجلهم في الحرب البوسنية. |
Global Task Team on Improving AIDS Coordination among Multilateral Institutions and International Donors | فريق العمل العالمي المعني بتحسين التنسيق بشأن الإيدز بين المؤسسات المتعددة الأطراف والمانحين الدوليين |
) Shared leadership enables team members to express their different abilities, thus allowing different leadership behaviors to be exhibited in a single team. | ) تمكن القيادة المشتركة أعضاء الفريق من التعبير عن قدراتهم المختلفة، وبالتالي تسمح لسلوكيات القيادة المختلفة بالظهور في فريق واحد. |
Either one involves risk sharing among eurozone members. | وكل منهما يشتمل على تقاسم المخاطر بين بلدان منطقة اليورو. |
The FCCC interim secretariat would be requested to choose participants for the review teams from the names provided, ensuring geographic balance and a balance of skills and expertise among team members. | وسيطلب إلى اﻷمانة المؤقتة لﻻتفاقية أن تختار المشاركين في أفرقة اﻻستعراض من اﻷسماء التي تم تقديمها، بما يكفل التوازن الجغرافي وتوازنا في المهارات والخبرة الفنية فيما بين أعضاء الفريق. |
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes. | إذا قمت بتغيير الخطة، فيجب عليك أن تبلغ أعضاء الفريق بهذه التغييرات. |
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes. | إذا قمت بتغيير الخطة، فيجب عليك أن تعلم أعضاء الفريق بالتغييرات. |
Tomorrow, PD team is getting together to bid farewell to one of our members. | PD غدا, سيجتمع فريق لتوديع احد اعضائنا |
Members of the Team have also made presentations on the work of the Team and the Committee to regional meetings in Asia and Africa. | كما قدم أعضاء الفريق مداخلات عن عمل الفريق وعمل اللجنة في اجتماعات إقليمية ع قدت في آسيا وأفريقيا. |
There are members of various nationalities among the refugees. | وفي عداد الﻻجئين يوجد رعايا ينتمون إلى جنسيات مختلفة. |
The Council of Members shall elect a Chairperson from among the delegations of the Members. | 1 ينتخب مجلس الأعضاء رئيسا من بين وفود الأعضاء. |
The Government of Canada would be prepared to defray the salaries of all team members. | وستكون حكومة كندا مستعدة لدفع مرتبات جميع أعضاء الفريق. |
These are the members of my research team. From the left, this is Koichi Kaga, | هؤلاء هم أعضاء فريق البحث، من اليسار (كاجا كويشي)، |
In reality, big differences exist among the new EU members. | في الحقيقة، هناك فروق ضخمة بين الأعضاء الجدد بالاتحاد الأوروبي. |
It must seek unity, cooperation and consensus among its Members. | ويجب على الأمم المتحدة أن تسعى إلى تحقيق الوحدة والتعاون والتوافق في الآراء بين أعضائها. |
169. The Committee held informal consultations among interested Council Members. | ١٦٩ وأجرت اللجنة مشاورات غير رسمية مع أعضاء المجلس المهتمين باﻷمر. |
So the same team went from being the very worst to being among the very best. | لذا فنفس الفريق تقدم من كونه الأسوأ ليصبح ضمن أفضل الفرق. |
The Council of Members shall also elect a Vice Chairperson from among the delegations of the Members. | 2 يختار مجلس الأعضاء أيضا نائبا للرئيس من بين وفود الأعضاء. |
Team members are drawn from the main county sides, and include both English and Welsh players. | وينتمي أعضاء الفريق من الجانبين مقاطعة الرئيسية، وتشمل كلا من لاعبي الإنجليزية والويلزية. |
Members of the United Nations country team working in Hargeisa also met with the independent expert. | 78 واجتمع أعضاء فريق الأمم المتحدة القطري العامل في هرغيسة أيضا بالخبير المستقل. |
Members of the team also visited field offices in the African, Latin American and Asian regions. | كما قام أعضاء الفريق بزيارة مكاتب ميدانية في مناطق افريقيا وأمريكا الﻻتينية وآسيا. |
The Chairman and the Vice Chairman shall be elected, one from among the representatives of producer members and the other from among the representatives of consumer members. | 2 ي نتخب الرئيس ونائب الرئيس، بحيث يكون أحدهما من بين ممثلي الأعضاء المنتجين والآخر من بين ممثلي الأعضاء المستهلكين. |
The Chairman and the Vice Chairman shall be elected, one from among the representatives of producer members and the other from among the representatives of consumer members. | 1 ينتخب المجلس لكل سنة ميلادية رئيسا ونائبا للرئيس لا تدفع المنظمة مرتبيهما. |
When team members feel recognized and supported within their team (social support) they are more willing to share responsibility, cooperate, and commit to the team's collective goals. | وعندما يشعر أعضاء الفريق بالتقدير والدعم من داخل الفريق (الدعم الاجتماعي) فإنهم يصبحون أكثر استعداد ا لتقاسم المسؤولية، والتعاون، والالتزام بأهداف الفريق الجماعية. |
21. As concerns the recommendation to strengthen the IMIS team, 11 Professional staff members are expected to be appointed to the team during September and October 1994. | ٢١ وفيما يتعلق بالتوصية المتصلة بتعزيز فريق نظام المعلومات اﻻدارية المتكامل، من المتوقع تعيين ١١ موظفا من الفئة الفنية في الفريق خﻻل شهري أيلول سبتمبر وتشرين اﻷول أكتوبر من عام ١٩٩٤. |
In many cases, the constituencies rotate the chair among their members. | وفي الكثير من الحالات تتبادل بلدان هذه المجموعات المقعد فيما بينها. |
That has been due fundamentally to conflicts among its permanent members. | ويرجع هذا بصفة أساسية إلى الصراعات فيما بين أعضائه الدائمين. |
Yet others characterized relations among members of the Council as complex. | ومع ذلك فقد وصف مشاركون آخرون العلاقات بين أعضاء المجلس بأنها معقدة. |
programming procedures among members of the Joint Consultative Group on Policy | بين أعضاء الفريق اﻻستشاري المشترك المعني بالسياسات |
(d) Six members from among developing States Parties, representing special interests. | )د( ستة أعضاء يجري انتخابهم من بين الدول اﻷطراف النامية التي تمثل مصالح خاصة. |
Another recurring problem is corruption among members of the judicial branch. | ويمثل فساد موظفي الجهاز القضائي احدى المشاكل اﻷخرى التي تتكرر. |
(a) Problem of arms proliferation among members of the civilian population | )أ( مشاكل انتشار أسلحة الحرب بين السكان المدنيين |
Related searches : Among Members - Among Other Members - Among Its Members - Functional Team Members - Our Team Members - Individual Team Members - Relevant Team Members - Executive Team Members - All Team Members - Engage Team Members - Team Members Who - Key Team Members - Fellow Team Members - Management Team Members