Translation of "amended accordingly" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Accordingly - translation : Amended - translation : Amended accordingly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Government has accordingly amended the law.
وقامت الحكومة بتعديل القانون وفقا لذلك.
The Chairman said that the draft resolution would be amended accordingly.
16 قال الرئيس إن مشروع القرار سيعدل وفقا لذلك.
It suggested that the guidelines and criteria should be amended accordingly.
وقال إن وفده يقترح تعديل المبادئ التوجيهية والمعايير وفقا لذلك.
The United Nations Detention Facility agreement was amended accordingly to reflect that position.
وجرى تعديل الاتفاق المتعلق بمرافق الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة لكي يعبر عن هذا الموقف.
The Guidelines on the Functioning of the Resident Coordinator System should be amended accordingly.
وينبغي تعديل المبادئ التوجيهية لعمل نظام المنس ق المقيم وفقا لذلك.
A separate and amended indictment against the accused was accordingly filed on 23 February 2005.
ومن ثم صدرت لائحة اتهام منفصلة ومعدلة بشأن هذا المتهم في 23 شباط فبراير 2005.
The Interim Constitution itself would be amended accordingly before 27 April by the South African Parliament.
ويقوم برلمان جنوب افريقيا قبل ٢٧ نيسان ابريل بتعديل الدستور المؤقت ذاته وفقا لذلك.
30. An amended liquidity statement, adjusted accordingly, is attached as annex I to the present report.
٣٠ ويرد بيان معدل للسيولة، تمت تسويته تبعا لذلك، ملحقا بهذا التقرير بوصفه المرفق اﻷول.
(d) Former articles 8 to 13 of the Statute shall be renumbered 9 to 14, and references to those articles shall be amended accordingly
(د) ي عاد ترقيم المواد السابقة 8 إلى 13 من النظام الداخلي بحيث تصبح 9 إلى 14، وتعدل الإشارات إلى تلك المواد تبعا لذلك
The State party here has amended its national constitution to limit the death penalty to heinous offences and has accordingly rewritten its criminal statutes.
والدولة الطرف في هذه القضية قد عد لت دستورها الوطني لحصر عقوبة الإعدام في الجرائم البشعة وبناء على ذلك أعادت كتابة لوائحها الجنائية.
The Tribunal has consulted the Accounts Division of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts, and the financial statements have been amended accordingly.
490 وقامت المحكمة باستشارة شعبة الحسابات في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، وعد لت البيانات المالية بناء على ذلك.
5. On 26 May 1987, the Economic and Social Council, in its decision 1987 129, amended the rules of procedure of the Committee accordingly.
٥ وفي ٢٦ أيار مايو ١٩٨٧، قام المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي، في مقرره ١٩٨٧ ١٢٩، بتعديل النظام الداخلي للجنة وفق ذلك.
The memorandum of understanding signed by the United Nations Mine Action Service and the United Nations Office for Project Services was amended accordingly (S 2004 973, para.
وع د لت مذكرة التفاهم التي وقعتها دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بإزالة الألغام ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بناء على ذلك (S 2004 973، الفقرة 17).
Amended Matrix
المصفوفة المعدلة
Accordingly,
وبناء على ذلك،
ACCORDINGLY
ولذلك
Accordingly
٤ ٢ ولذلك
The Unit will ensure that immediate demands for air and sea transport are met, that requirements are reviewed and contracts amended accordingly, and that troop rotations are expeditiously arranged as required
وستكفل الوحدة تلبية اﻻحتياجات الفورية المتعلقة بالنقل الجوي والبحري واستعراض اﻻحتياجات وتعديل العقود وفقا لذلك وترتيب عمليات تناوب القوات على وجه السرعة حسب اﻻقتضاء
Laws enacted or amended.
(ب) القوانين الصادرة أو المعدلة
We amended the first line.
لقد عدلنا السطر الأول.
as Amended and Extended 1993
والموسع ة لعام 1993
as Amended and Extended 1993
والموس عة لعام 1993
VI. AMENDED RULES OF PROCEDURE
السادس النظام الداخلي المعدل
Accordingly, ADF members
لهذا، فإن أفراد قوات الدفاع الأسترالية
Please act accordingly.
أرجو أن تتصرف عل هذا النحو
You act accordingly?
و أنت تتصرب حسب ذلك نعم
Provisional rules of procedure as amended
السادس النظام الداخلي المؤقت بصيغته المعدلة 17
Paragraph 4, as amended, was adopted.
7 اعتمدت الفقرة 4 بصيغتها المعدلة.
Paragraph 8, as amended, was adopted.
15 اعتمدت الفقرة 8 بصيغتها المعدلة.
Paragraph 9, as amended, was adopted.
17 اعتمدت الفقرة 9 بصيغتها المعدلة.
Paragraph 6, as amended, was retained.
أ بقي على الفقرة 6، بصيغتها المعدلة.
Paragraph 7, as amended, was retained.
تقرر الإبقاء على الفقرة 7، بصيغتها المعد لة.
Paragraph 8, as amended, was retained.
تقرر الإبقاء على الفقرة 8، بصيغتها المعدلة.
Paragraph 9, as amended, was retained.
تقرر الإبقاء على الفقرة 9، بصيغتها المعدلة.
The rule should be amended immediately.
ولذا لا بد من أن تعدل المادة المعنية من النظام الإداري فورا.
Principal legal provisions to be amended
القواعد القانونية الرئيسية الواجب تعديلها
V. Amended rules of procedure . 137
تعديل مواد من النظام الداخلي
Accordingly, the Committee concludes
7 وعليه تخلص اللجنة إلى أن
Accordingly, the Committee decides
7 وتقرر اللجنة بناء عليه
Accordingly, the Committee decides
5 وعليه، تقرر اللجنة ما يلي
Accordingly, the Committee decides
5 لذلك، تقرر اللجنة
Accordingly, the Commission decided
129 ووفقا لذلك، قررت اللجنة ما يلي
Renumber subsequent paragraphs accordingly.
ي عاد ترقيم الفقرات التالية بناء على ذلك.
Renumber next paragraph accordingly.
يعاد ترقيم الفترة التالية بناء على ذلك.
Accordingly, this was discontinued.
وتبعا لذلك، توقفت العملية.

 

Related searches : Was Amended Accordingly - Accordingly, - Advise Accordingly - Adapted Accordingly - Adjust Accordingly - Plan Accordingly - Accordingly With - Arrange Accordingly - Respond Accordingly - Adapt Accordingly - Prepare Accordingly