Translation of "already been sent" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Article has already been sent.
مقالة.
But the Golden Bow Army has been sent already...
لكن جيش القوس الذهبي قد أرسل
Already has Our Word been passed before ( this ) to our Servants sent ( by Us ) ,
( ولقد سبقت كلمتنا ) بالنصر ( لعبادنا المرسلين ) وهي لأغلبن أنا ورسلي .
Already has Our Word been passed before ( this ) to our Servants sent ( by Us ) ,
ولقد سبقت كلمتنا التي لا مرد لها لعبادنا المرسلين ، أن لهم النصرة على أعدائهم بالحجة والقوة ، وأن جندنا المجاهدين في سبيلنا لهم الغالبون لأعدائهم في كل مقام باعتبار العاقبة والمآل .
Already sent them out, sir.
بعثت بها لتوى , سيدى اوه , اوكى
I've already sent her home.
لقد أرسلتها إلى منزلها للتو .
Those draft guidelines had already been sent to the Drafting Committee at the fifty sixth session.
5 وسبق أن أ حيل هذان المشروعان إلى لجنة الصياغة في دورتها السادسة والخمسين.
And We had already sent among them warners .
ولقد أرسلنا فيهم منذرين من الرسل مخو فين .
And We had already sent among them warners .
ولقد أرسلنا في تلك الأمم مرسلين أنذروهم بالعذاب فكفروا .
You see, I've already sent for the police.
ترى، عندي طلبت الشرطة.
I've already sent out Colonel Brighton, who's a soldier.
لا بل تعنى انه ادرى بالكتب لقد بعثت بالفعل كولونيل بريجتون ،الجندى
I've already sent Mr. Hwang, so he'll handle the situation.
لقد ارسلت سابقا مستر هوانج , اذن سيقوم بحل الامر
He's already been.
لقد ذهب إلى هناك مسبقا
I've sent an email already to quite a few of you.
لقد أرسلت مسبقا رسالة بالبريد الالكتروني لعدد قليل منكم.
Invitation cards have been sent?
بطاقات الدعوى قد ا رسلت
It's already been reported.
سبق وتم تقديم تقرير
It's already been decided.
انها بالفعل قد تم نقاشها
It's already been done.
لقد تم الأمر بالفعل
She'd already been hit.
كانت قد ص دمت
An outgoing message has been sent
تم إرسال رسالة خارجةName
You have been sent from Cairo.
لقد ارسلوك من القاهرة
Much has already been accomplished.
لقد تم إنجاز الكثير.
This has been already implemented.
وقد ن فذ هذا الأمر بالفعل.
He musta been here already.
لا بد انه كان هنا مسبقا
It's been 4 years already.
حدثت منذ أربع أعوام
I've already been through that.
لقد مررت بهذا من قبل
It's been a year already.
لقد مر عام
No, I've already been wellpaid.
كلا، فقد أخذت أجر جيدا .
There's been enough bloodshed already.
كان هناك أراقة دماء بما فيه الكفاية
We should've been done already.
ي فترضأننكونقدانتهينا .
Been waiting three hours already.
لقد انتظرت ثلاث ساعات
And assuredly Our word hath already gone forth Our bondmen , the sent ones
( ولقد سبقت كلمتنا ) بالنصر ( لعبادنا المرسلين ) وهي لأغلبن أنا ورسلي .
And assuredly Our word hath already gone forth Our bondmen , the sent ones
ولقد سبقت كلمتنا التي لا مرد لها لعبادنا المرسلين ، أن لهم النصرة على أعدائهم بالحجة والقوة ، وأن جندنا المجاهدين في سبيلنا لهم الغالبون لأعدائهم في كل مقام باعتبار العاقبة والمآل .
CEB has already adopted a number of decisions calling for greater coherence and coordination at the country level, and a number of directives have already been sent out to United Nations country teams on this.
وقد اعتمد مجلس الرؤساء التنفيذيين بالفعل عددا من المقررات التي تدعو إلى زيادة التماسك والتنسيق على الصعيد القطري، فضلا عن عدد من التوجيهات التي أرسلت بالفعل إلى الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة بهذا الشأن.
I've been sent another maximization or minimization problem, and this seemed to be an interesting twist on what we've already done, so let's do this one.
لقد أرسل إلي مسألة نقطة عظمى وصغرى اخرى وهي تبدو ممتعة وتنطوي على ما قد قمنا بعمله، لذا دعونا نقوم بحل هذه
Wondering why our supplies haven't been sent.
نتسائل لماذا لم ت رسل إمداداتنا
And indeed Our Word has already gone forth for Our bondmen who were sent .
( ولقد سبقت كلمتنا ) بالنصر ( لعبادنا المرسلين ) وهي لأغلبن أنا ورسلي .
And indeed Our Word has already gone forth for Our bondmen who were sent .
ولقد سبقت كلمتنا التي لا مرد لها لعبادنا المرسلين ، أن لهم النصرة على أعدائهم بالحجة والقوة ، وأن جندنا المجاهدين في سبيلنا لهم الغالبون لأعدائهم في كل مقام باعتبار العاقبة والمآل .
Some progress has already been made.
والواقع أن بعض التقدم تحقق بالفعل في هذا السياق.
Concrete steps have already been taken.
لقد اتخذت تدابير ملموسة بالفعل.
The program has already been restarted
تم بدء البرنامج عن طريق kdeinitNAME OF TRANSLATORS
This letter has already been guessed.
هذا حرف.
Certain improvements have already been introduced.
وقد أدخلت بالفعل بعض التحسينات في هذا الصدد.
Some steps have already been taken.
وقد اتخذت بالفعـــل بعض الخطوات.
These settlements have already been captured.
وقد تم في الوقت الحاضر احتﻻل هذه المناطق المأهولة.

 

Related searches : Already Sent - Been Sent - Already Been - You Already Sent - I Already Sent - Has Already Sent - Have Already Sent - Was Already Sent - Is Already Sent - Were Already Sent - Had Already Sent - Already Sent Out - Are Already Sent - Already Sent You