Translation of "allowance for profit" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Allowance - translation : Allowance for profit - translation : Profit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For profit, and profit only. | أتريد القول بأنك غير مؤمن بالقضية |
Profit (loss) for | اﻷربـاح )الخسائر( |
The state's family benefits are childbirth allowance, child allowance, child care allowance, single parent's child allowance, conscript's child allowance, school allowance, foster care allowance, start in independent life allowance, allowance for families with three or more children and families raising triplets, and adoption allowance. | الاستحقاقات الأسرية التي تقدمها الحكومة هي بدل ولادة طفل، وعلاوة الأطفال، وبدل رعاية طفل، وعلاوة الأطفال للوالد (الأم أو الأب) الوحيد، وعلاوة طفل المجند الإلزامي، وبدل المدرسة، وبدل احتضان طفل، وبدل بدء الحياة المستقلة. |
One objective is to spread knowledge that's the not for profit publishers, and one objective, to maximize profit that's the for profit publishers. | هدف واحد هو نشر المعرفة هذا هو غير هادفة للربح الناشرين ، وهدف واحد ، لتعظيم الربح هذا هو الناشرين للربح. |
led by business for profit. | بقيادة من المشاريع الربحية. |
Private for profit training institutions | 28اوﺮﻧوﻷا ﺔﻟﺎآﻮﻟ ﺔﻌﺑﺎﺘﻟا ﻲﻨﻬﻤﻟا ﺐﻳرﺪﺘﻟا ﺰآاﺮﻣ |
Who work only for profit. | التى تفعل اى شىء بأمر عودة |
It can be for profit or not profit. It can be large or small. | قد تكون ربحية أو غير ربحية. قد تكون كبيرة أو صغيرة. |
Allowance for specialists 2 682.1 | بدل المتخصصين ٦٨٢,١ ٢ |
Allowance for specialists 4 137.3 | بدﻻت اﻻخصائيين ١٣٧,٣ ٤ |
To engage in trade for profit. | ثانيا أن تعمل في التجارة لأغراض الربح . |
g Includes 38.5 days of annual allowance, 21 days of special allowance, 17.5 days of special allowance for preparatory work, 21 days of subsistence allowance per ad hoc judge. | (ز) تتضمن 38.5 يوما من البدل السنوي و 21 يوما من البدل الخاص و 17.5 يوما من البدل الخاص للأعمال التحضيرية و 21 يوما من بدل الإقامة لكل قاض مخصص. |
(b) Allowance for specialists 4 114 | )ب( بدل المتخصصين ١١٤ ٤ |
She makes no allowance for science. | أنها لا تلتفت للعلم |
The Harith do not work for profit. | ان كان الرجل منا سيعمل خادما ايها الشريف على |
Savings for mission subsistence allowance ( 297,200), travel ( 187,100) and clothing and equipment allowance ( 5,100) totalled 489,400. | ١ بلغ مجموع الوفورات لبدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة )٢٠٠ ٢٩٧ دوﻻر(، والسفر )١٠٠ ١٨٧ دوﻻر(، وبدل الملبس والمعدات )١٠٠ ٥ دوﻻر(، ٤٠٠ ٤٨٩ دوﻻر. |
Senior positions in profit and non profit sector | 8 المراكز الرفيعة في القطاع الهادف للربح والقطاع غير الهادف للربح |
These benefits include housing allowance, transport allowance medical allowance and social security benefits. | وتشمل علاوة الإسكان، وعلاوة الانتقال، والعلاوة الطبية واستحقاقات التأمين الاجتماعي، وهذه الاستحقاقات متاحة لجميع العاملين بأجر، بصرف النظر عن نوع الجنس. |
Projected savings for mission subsistence allowance ( 45,300), | )أ( الشرطــــة المدنيـــة ٤٠٠ ٢٩٣ |
Retirement allowance for former Secretaries General 199.4 | بدل التقاعد لﻷمناء العامين السابقين ١٩٩,٤ |
Provision is made for mission subsistence allowance. | ٤ يرصد اعتماد لبدل إقامة أفراد البعثة. |
6,000 plus an allowance for the family. | 6000 زائد علاوة للعائلة |
GW A foundation, a foundation. Not for profit. | ج و منظمة، منظمة. غير ربحية . |
These were monsters to be killed for profit | هذه كانت الوحوش ال تي ستقتل للربح |
That leaves us with a murder for profit. | هذا سيتركنا مع جريمه من أجل الفائده |
Systematic reviews have summarized the evidence regarding the provision of hospital services by large for profit companies versus not for profit providers. | ولقد كانت المراجعة المنهجية بمثابة تلخيص للأدلة فيما يتصل بتقديم الخدمات الصحية من خلال الشركات الضخمة الساعية إلى الربح في مقابل تقديمها من خلال جهات لا تسعى إلى تحقيق الربح. |
4. Allowance was made for payment of the daily allowance of 1.28 for the troops actually present during the mandate period. | ٤ رصدت مخصصات لدفع بدل يومي مقداره ١,٢٨ دوﻻر للقوات المتواجدة فعليا خﻻل فترة الوﻻية. |
In 2011, Mediapart made a profit for the first time, taking in 500,000 in profit with around 60,000 subscribers. | حققت ميديا بارت أرباحا لأول مرة في سنة 2011، وبلغت الأرباح نصف مليون يورو مما يقارب 60 ألف مشترك. |
Additional requirements for mission subsistence allowance totalled 1,118,200. | ٢٤ وبلـغ مجمـوع اﻻحتياجـات اﻻضافيـة لبـدل اﻻقامـة ﻷفـراد البعثة ٢٠٠ ١١٨ ١ دوﻻر. |
(b) Meal and accommodation allowance for staff officers | )ب( بدل الطعام واﻻقامة للضباط الكبار |
(b) Meal and accommodation allowance for staff officers | )ب( بدل الطعام واﻹيواء للموظفين |
B. Meal and accommodation allowance for staff officers | باء بدل الوجبات واﻹقامة لضباط اﻷركان العسكريين |
4. Allowance was made for payment of the daily allowance of 1.28 for the troops actually in service during the mandate period. | ٤ رصدت مخصصات لدفع بدل يومي مقداره ١,٢٨ دوﻻر للقوات المتواجدة فعليا خﻻل فترة الوﻻية. |
Deregulation increased the opportunities for innovation and trading, and for profit. | فقد أدى إلغاء التنظيمات إلى زيادة فرص الإبداع والتجارة، وبالتالي الربح. |
These political prisoners act for political reasons, not for personal profit. | إن اولئك السجناء السياسيين يعملون ﻷسباب سياسية وليس لمكسب شخصي. |
Subsidized services should be delivered by qualified providers, regardless of their public or private, for profit or non profit status. | ولابد من تقديم الخدمات المدعومة بواسطة جهات متخصصة، بصرف النظر عما إذا كانت عامة أو خاصة، أو ما إذا كانت تسعى إلى تحقيق الربح أو لا تسعى إليه. |
Remember, shop keepers loves money, they exist for profit. | تذكر ان التجار يحبون المال و انهم موجودون لأجل الربح |
It's a not for profit blog that I run. | أنها مدونة غير ربحية والتي أديرها. |
Subsistence allowance repatriation of troops Death and disability allowance | وزع القوات وتناوبها وإعادتها إلى |
Mission subsistence allowance . 212 400 Provision is made for mission subsistence allowance for the proposed 35 international staff, as detailed in annex VIII.D. | رصد اعتماد بدل إقامة أفراد البعثة للموظفين الدوليين المقترحين وعددهم ٣٥ على النحو المفصل في المرفق الثامن دال. |
i. Glass ceiling senior positions in profit and non profit sectors | '1 السقف الزجاجي المراكز الرفيعة في القطاع الهادف للربح والقطاع غير الهادف للربح |
Secondly, resources in the private sector, whether channelled through non profit organizations or for profit organizations, need to be substantially increased. | وفي المقام الثاني، يلزم اجراء زيادة كبيرة في موارد القطاع الخاص، سواء أكانت تسلك سبيل المنظمات غير الهادفة للربح أم سبيل المنظمات الهادفة للربح. |
without making any allowance ( for the will of Allah ) . | ولا يستثنون في يمينهم بمشيئة الله تعالى والجملة مستأنفة ، أي وشأنهم ذلك . |
without making any allowance ( for the will of Allah ) . | إنا اختبرنا أهل مكة بالجوع والقحط ، كما اختبرنا أصحاب الحديقة حين حلفوا فيما بينهم ، ليقطع ن ثمار حديقتهم مبك رين في الصباح ، فلا ي ط ع م منها غيرهم من المساكين ونحوهم ، ولم يقولوا إن شاء الله . |
You're given an expense allowance for your meals, right? | أنهم يعطونك بدل للطعام صحيح |
Related searches : Profit Allowance - Allowance For - Allowance For Change - Allowance For Obsolescence - Allowance For Food - Allowance For Doubtful - Allowance For Fitting - Allowance For Expenses - Allowance For Inventories - With Allowance For - Allowance For Inflation - Allowance For Risk - Allowance For Retirement