Translation of "all india" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
All India Women's Conference | السيد أماري غ. |
All India Movement for Seva | الرابطة الوطنية لمسؤولي الإسكان والتنمية العمرانية |
All India Movement for Seva | حركة عموم الهند من أجل سيفا |
All India Women's Education Fund Association | أستراليا |
All have been spurned by India. | وهذه كلها رفضتها الهند. |
The All India Forward Bloc (AIFB) is a left wing nationalist political party in India. | كتلة التقدم الهند (All India Forward Bloc) هو حزب سياسي قومي في الهند. |
All India Women's Educational Fund Association (Special, 1999) | المنظمات التي ستقدم بيانات في الجزء الرفيع المستوى |
What about India? What about all your colonies? | ماذا بشأن الهند ماذا بشأن جميع مستعمراتكم |
India, China, Russia all being buffeted by difficult | الهند والصين وروسيا جميعها تتقاذفها |
Dead, all dead. It came all the way from India, they say. | يقولون انها كانت قادمة من الهند |
Cricketers all over the world said, You know, we love India. We love to play in India. | الكريكيت حول العالم قال نحن نحب الهند. ونحب أن نلعب في الهند |
This puts the spotlight on India all the more. | وهذا من شأنه أن يسلط الضوء المزيد من الضوء على الهند. |
India is the only country that belongs to all four. | والهند هي الدولة الوحيدة التي تنتمي إلى المجموعات الأربع. |
The treaty ended all hostilities between British India and Bhutan. | وانتهت جميع الأعمال العدائية بين الهند البريطانية وبوتان. |
India has been working closely with all of those institutions. | وما فتئت الهند تعمل بشكل وثيق مع كل تلك المؤسسات. |
This was accepted by all the proposed participants except India. | وقبلت هذا جميع الدول المقترح اشتراكها عدا الهند. |
Imagine that coming all the way from India crashing here. | هل تتخيل هذا, تقطع كل هذا الطريق من الهند لكى تتحطم هنا |
All of this work that you have seen is all about my learning in India. | كل هذا العمل الذي رأيتوه ناتج من تعليمي في الهند. |
Together Air India, Air India Cargo, Air India Express, and Air India Regional form the Air India Limited. | تطير شركة الطيران الهندي إلى 95 محطة بما فيها 12 محطة تطير إليها شركة طيران الهند إكسبريس والتي تمتلكها الشركة الأم بالكامل. |
India, the United States, Indonesia, Brazil all of them are multiracial. | مثل الهند , الولايات المتحدة الامريكية اندونيسيا , البرازيل فكل هذه الدول تتكون من خليط اعراق |
All of these developments have put India in a difficult position. | وقد وضعت كل هذه التطورات الهند في موقف صعب. |
For decades, the Buddha shared his teachings all across northeastern India. | على مدى عقود، بوذا يشارك تعاليمه كل شيء عبر شمال شرقي الهند. |
And, all of a sudden, India was this land of opportunity. | وفجأة، أصبحت أرض الفرص |
It all sounded so unlike India, and anything new rather attracted her. | كل شيء بدا ذلك على عكس الهند ، واجتذب أي شيء جديد بدلا عنها. |
North, you've got China south, you've India, Pakistan, Bangladesh, all these countries. | شمالا ، لدينا الصين. جنوبا ، لدينا الهند، باكستان، بنغلاديش، كل هذه الدول. |
A disease which killed hundreds of thousands in India, and blinded half of all of those who were made blind in India, ended. | أمراض التي أودت بحياة مئات الآلاف في الهند، والعمى نصف جميع أولئك الذين قدمت الأعمى في الهند، وانتهت. |
All the major rivers in south India are sourced in the Western Ghats, the chain of hills running along the west coast of India. | في انهار جنوب الهند ومصدرها في غرب القاتس سلسلة من التلال على طول الساحل الغربي للهند. |
China, India, and South Africa have all committed to adopting national health insurance. | ولقد التزمت كل من الصين والهند وجنوب أفريقيا بتبني التأمين الصحي الوطني. |
Reminding India of China s claims is therefore all the more urgent for China. | وعلى هذا فإن تذكير الهند بمطالب الصين يشكل أمرا في غاية الإلحاح بالنسبة للصين. |
On all fronts demographic, economic, military, and political India is far above Pakistan. | فعلى كل الجبهات ـ الديموغرافية والاقتصادية والعسكرية والسياسية ـ تتفوق الهند على باكستان. |
India has written off the debts of all the highly indebted poor countries. | وألغت الهند ديون جميع البلدان الفقيرة المثقلة بالديون. |
India is a party to all the international Conventions on drug abuse prevention. | إن الهند طرف في جميع اﻻتفاقيات الدولية الخاصة بمنع إساءة استعمال المخدرات. |
Mary had seen carved ivory in India and she knew all about elephants. | وقد شهدت مريم العاج المنحوت في الهند ، وكانت تعرف كل شيء عن الفيلة. |
One is Education Access for All, setting up schools in small town India. | أحدهما هو الحصول على التعليم للجميع بإنشاء مدارس في المدن الصغيرة في الهند |
It's going towards India, not from India. | إنها متجهة إلى الهند، ولا تأتي منها. |
Has India dared to... Yes. India has! | هل تجرأت إنديا على .. |
Mexico, Australia, Germany, India, China, all have massive problems of obesity and bad health. | المكسيك، استراليا، المانيا، الهند، الصين، كل المشاكل الرهيبة للسمنة وإعتلال الصحة . |
Never before have China, Japan, and India all been strong at the same time. | لم يسبق من قبل قط أن كانت الصين واليابان والهند جميعها قوية في نفس الوقت كما هي الحال اليوم . |
Above all, the people of Kashmir do not consider themselves as part of India. | واﻷهم من هذا كله أن شعب كشمير ﻻ يعتبر نفسه جزءا من الهند. |
Mr. Goel (India) I really do not understand what all the discussion is about. | السيد غويل )الهند( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( إنني ﻻ أفهم حقا ما الذي تدور حوله هذه المناقشة برمتها. |
In Latin America, in India, in Southeast Asia, and most of all, in China. | جاي والكر في أمريكا اللاتينية، في الهند، في جنوب شرق آسيا، ومعظمهم في الصين. |
And in fact in India alone, 62 percent of all injections given are unsafe. | وفي الحقيقة في الهند وحدها، 62 في المائة من كل الحقن التي ت حقن ليست آمنة. |
India | الدانمرك |
India | الهند() |
India | قائد القوة |
Related searches : All Over India - All India Council - India Ink - In India - North India - Within India - India Blue - Colonial India - Incredible India - Ancient India - British India - Central India - Western India