Translation of "all by ourselves" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We can't do it all by ourselves. | لا يمكننا أن نفعل كل شيء بأنفسنا. |
How can we make it all by ourselves? | كيف نستطيع أن نفعل كل شئ بأنفسنا |
Refuse to allow ourselves to be manipulated by extremists of all stripes. | أن نرفض السماح لأنفسنا بأن يتلاعب بنا المتطرفون بكافة إنتماءاتهم. |
We do it all ourselves. | فنحن نفعل كل ذلك بأنفسنا. |
It's all about saving ourselves. | الأمر يتعلق بإنقاذ أنفسنا |
I mean we're not faster, stronger, better diggers, we don't fly all by ourselves. | أقصد, أننا لسنا أسرع أو أقوى أو أفضل الحفارين ونحن لا ن حل ق بأجسادنا |
No, we're playing by ourselves. | لا, نحن نلعب مع أنفسنا |
We've cluttered ourselves up with all this. | شوشنا على أنفسنا بكل هذا. |
We've cluttered ourselves up with all this. | شوشنا على أنفسنا بكل هذا. ونشعر كما لو أنه علينا الإتجاه |
We tell ourselves this all the time. | نحن نقول هذا لأنفسنا طوال الوقت. |
By inspiring ourselves we inspire others. | بإلهام أنفسنا نلهم الآخرين |
We live pretty much by ourselves. | نحن نعيش جيدا هكذا |
All for ourselves and nothing for other people. | كل شيء لنا ولا شيء للآخرين. |
All for ourselves and nothing for other people. | كل شيء لنا ولا شيء للآخرين. |
We all have something to blame ourselves for. | فكلانا نملك شيئا لنلوم به أنفسنا |
We have to do this by ourselves. | علينا عمل هذا بأنفسنا. |
We have to do this by ourselves. | علينا ان نفعل هذا بأنفسنا |
And we define ourselves by our gaps. | ونعرف أنفسنا بواسطة هذه الفروقات. |
What do we mean by beyond ourselves? | ماذا نعني بذلك |
Ben, what can we do by ourselves? | بن) ماذ يمكننا أن نفعل |
We should all commit ourselves to solving this problem. | يتعين علينا جميعا أن نلتزم بحل هذه المشكلة. |
Alright then. How about all of us disguising ourselves? | حسنا إذن.. ماذا عن تمويه انفسنا (تنكر) جميعا |
We have to listen to ourselves, first of all. | يجب أن نستمع لأنفسنا، بادئ ذي بدء. |
Much of the time we're transfixed by all of the ways we can reflect ourselves into the world. | كثير من الوقت نحن مذهولون بكل الطرق التي تنعكس بها أنفسنا على العالم. |
The United Nations will take a lead in this process, but we cannot do it all by ourselves. | وستضطلع اﻷمم المتحدة بدور الصدارة في هذه العملية، ولكننـــا ﻻ يمكن أن نفعل كل شىء بمفردنا. |
We must explore our own capacity for self development development directed at ourselves and maintained by ourselves. | ﻻ بد لنا من أن نستكشف قدرتنا على تحقيق التنمية الذاتية، وهي التنمية الموجهة لذاتنا والتي نبقيها ﻷنفسنا. |
We... let's get out of here by ourselves. | دعيـنا نخرج من هـنا لوحدنــا |
Much of the time we're transfixed by all of the ways we can reflect ourselves out into the world. | كثير من الوقت نحن مذهولون بكل الطرق التي تنعكس بها أنفسنا على العالم. |
All we are asking for is help to help ourselves. | وكل ما نطلبه هو المساعدة من أجل مساعدة أنفسنا. |
It's hard to imagine ourselves just not here at all! | من الصعب أن نتخيل أنفسنا غير موجودين في هذا العالم |
Too bad we couldn't find a place all to ourselves. | سيئة للغاية لم نتمكن من العثور على مكان كل لأنفسنا. |
Harvey and I... warm ourselves in all these golden moments. | ..... أنا و هارفـى نستمتع بأنفسنا فى تلك اللحظات الذهبية |
Above all, we must now prepare ourselves for the war. | وأهم شيء، علينا الآن أن نعد أنفسنا للحرب |
Get all the glass slivers so we don't cut ourselves. | تخلص من كل شظايا الزجاج كي لا تجرحنا |
And we know we can't do this by ourselves. | ونحن نعلم بأننا لانستطيع فعل ذلك لوحدنا، قد تش كل لنا صدمة حين نستوعب، |
But really, if we're all going to be honest with ourselves, | و لكن حقيقت ا, اذا صرنا جميع ا صريحين مع أنفسنا, |
It's very hard to come up with all those things ourselves. | من الصعب جدا أن نجد كل تلك الأشياء لوحدنا. |
And I think under the circumstances, we shall all introduce ourselves. | وفى ظل هذه الظروف, سوف نقوم جميعنا بتقديم انفسنا . |
we'd have ourselves a fine family in no time at all. | سنكو ن عـائلة لطيفة في وقت قصير |
We all go through a long, wide corridor, and spread ourselves along its two walls, surrounded by around 30 security personnel. | ندخل جميعا لممر عريض وطويل ، نتوزع على جدرانه، يحيط بنا ما يقارب الثلاثين عنصرا من الفرع. |
I think we can find the way back by ourselves. | أعتقد أنه بإمكاننا إيجاد طريق العودة بأنفسنا. |
Then We take it to Ourselves , taking little by little . | ثم قبضناه أي الظل الممدود إلينا قبضا يسيرا خفيفا بطلوع الشمس . |
But that same image, we ourselves see in all rivers and oceans. | لكن تلك الصورة نفسها ، ونحن نرى في أنفسنا كل الأنهار والمحيطات. |
It is time that we commit ourselves to all the Mexican people. | انه الوقت للالتزام مع كل المكسيكيين |
All that time, killing ourselves, trying to get out of that rathole? | كل هذا الوقت ونحن نقتل انفسنا في العمل كي نتخلص من جحر الفئران هذا |
Related searches : By Ourselves - Produce By Ourselves - Produced By Ourselves - Made By Ourselves - Done By Ourselves - Make By Ourselves - Organize By Ourselves - By All - Known By All - By All This - Loved By All - Used By All - By Waiving All