Translation of "done by ourselves" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

What have we done for ourselves?
ما الذي قمنا بفعله
This we have done at great cost to ourselves.
وقد تجشمنا عناء كبيرا في هذا الصدد.
We've done it ourselves when we've looked that far ahead.
لقد قمنا نحن انفسنا بذلك عندما فك رنا فى المستقبل
Let me assure... We can see for ourselves what he's done.
سيدي العزيز ، دعني اطمئنك لقد رأينا افعاله
That's what Americans have done for over two hundred years reinvented ourselves.
هذا ما فعله الأمريكيون لأكثر من 200 سنة اختراع أنفسنا.
It's movingly dismal. We couldn't have done better if we'd designed it ourselves.
لا يمكننا أن نحصل على أفضل منها إن ها مناسبة جد ا حتى لو حاولنا تصميمها
No, we're playing by ourselves.
لا, نحن نلعب مع أنفسنا
Because me and your boss are going out and get ourselves a little drinking done.
لاننياناومديركسوف نخرج.. ونحصل علي بعض الشراب، أليس كذلك
The question we must ask ourselves today is this what have we achieved so far? I will start by saying what Brazil has done.
والسؤال الذي يجب أن نطرحه على أنفسنا هو ماذا أنجزنا حتى الآن وأبدأ بما فعلته البرازيل.
By inspiring ourselves we inspire others.
بإلهام أنفسنا نلهم الآخرين
We live pretty much by ourselves.
نحن نعيش جيدا هكذا
We're starting to reinvent community ourselves, and we've done it all without a flipping strategy document.
بدأنا بإعادة تكوين المجتمع بأنفسنا، وفعلنا ذلك دون مستندات للاستراتيجية.
I think it's only fair to ask ourselves this question... what harm has the man done?
أعتقد من العدل أن نسأل أنفسنا هذا السؤال ما الضرر الذى فعله الرجل
We have to do this by ourselves.
علينا عمل هذا بأنفسنا.
We have to do this by ourselves.
علينا ان نفعل هذا بأنفسنا
We can't do it all by ourselves.
لا يمكننا أن نفعل كل شيء بأنفسنا.
And we define ourselves by our gaps.
ونعرف أنفسنا بواسطة هذه الفروقات.
What do we mean by beyond ourselves?
ماذا نعني بذلك
Ben, what can we do by ourselves?
بن) ماذ يمكننا أن نفعل
We must briefly ask ourselves, as we have done in Peru, whether we have much to celebrate.
يجب أن نتساءل بإيجاز، كما فعلنا في بيرو، عما إذا كان هناك ما يستحق الاحتفال به.
We must explore our own capacity for self development development directed at ourselves and maintained by ourselves.
ﻻ بد لنا من أن نستكشف قدرتنا على تحقيق التنمية الذاتية، وهي التنمية الموجهة لذاتنا والتي نبقيها ﻷنفسنا.
How can we make it all by ourselves?
كيف نستطيع أن نفعل كل شئ بأنفسنا
We... let's get out of here by ourselves.
دعيـنا نخرج من هـنا لوحدنــا
And we know we can't do this by ourselves.
ونحن نعلم بأننا لانستطيع فعل ذلك لوحدنا، قد تش كل لنا صدمة حين نستوعب،
It's done by NASA.
قامت ببرمجته وكالة ناسا. انه يشبه ما شاهدنا جميعا Google Earth
I think we can find the way back by ourselves.
أعتقد أنه بإمكاننا إيجاد طريق العودة بأنفسنا.
Then We take it to Ourselves , taking little by little .
ثم قبضناه أي الظل الممدود إلينا قبضا يسيرا خفيفا بطلوع الشمس .
He's done it, by George.
لقد فعلها بواسطه جورج
Done as if by order.
سارت الأمور كما أردت
Ourselves.
أنفسنا.
And I think if something is done by one person it can be done by others.
وأؤمن بأنه إذا إستطاع أن يقوم شخص ما بشيء فيمكن أن يقوم به آخرون
And I think if something is done by one person, it can be done by others.
وأؤمن بأنه إذا إستطاع أن يقوم شخص ما بشيء فيمكن أن يقوم به آخرون
had We desired to take to Us a diversion We would have taken it to Us from Ourselves , had We done aught .
لو أردنا أن نتخذ لهوا ما يلهى به من زوجة أو ولد لاتخذناه من لدنا من عندنا من الحور العين والملائكة إن كنا فاعلين ذلك ، لكنا لم نفعله فلم ن رده .
had We desired to take to Us a diversion We would have taken it to Us from Ourselves , had We done aught .
لو أردنا أن نتخذ لهو ا من الولد أو الصاحبة لاتخذناه من عندنا لا من عندكم ، ما كنا فاعلين ذلك لاستحالة أن يكون لنا ولد أو صاحبة .
In tribute to the three men who have left us, we commit and rededicate ourselves to follow the good they have done.
وإحياء لذكرى الرجال الثلاثة الذين فقدناهم، نلتزم بأن نحذو حذوهم فيما فعلوه من خير، ونكرس أنفسنا لذلك.
We think very highly of ourselves, and so we should we've put people on the Moon, done all sorts of extraordinary things.
نفكر بانفسنا بشكل كبير.وهذا ما يجب علينا فعله . وضعنا اناس على القمر ،قمنا بكافة انواع الاشياء الاستثنائية.
Before it's all done we are going to alter ourselves every bit as much as we have changed the world around us.
قبل أن يتم كل شيء سنغير أنفسنا بقدر ما غيرنا العالم من حولنا.
By ourselves, we would never have made Gregor open the door.
من أنفسنا ، ونحن لن جعلت غريغور فتح الباب.
Let's start by asking How are we going to feed ourselves?
لنسأل أنفسنا أولا كيف سنقوم بإطعام أنفسنا
Miss Novotni and I can manage the novelty window by ourselves.
إننى و الآنسة نوفوتنى يمكننا تنسيق النافذة الحديثة بأنفسنا
We must not allow ourselves to be enticed by hasty interpretations or by mere appearances.
ويجب علينا أﻻ نسمح ﻷنفسنا بأن تغوينا التفسيرات المتعجلة أو مجرد المظاهر.
(This problem is done by me.
(المشكلة أنهيت من خلالي أنا.
This is done by particle physicists.
ويتم ذلك عن طريق علماء فيزياء الجسيمات.
Science is done by that demographic.
العلم قائم على تلك الفئة
We could've done it by 'b'.
كما قمنا بالشيئ نفسه عندما قسمنا على b

 

Related searches : By Ourselves - Done By - Produce By Ourselves - Produced By Ourselves - All By Ourselves - Made By Ourselves - Make By Ourselves - Organize By Ourselves - Done By Mistake - Done By Himself - Done By Means - Done By Purpose - Hard Done By