Translation of "again emphasized" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Again - translation : Again emphasized - translation : Emphasized - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Again, it is emphasized that this is an estimate. | ولا بد من التشديد كذلك على أن هذا مجرد تقدير. |
Again, it is emphasized that this is an estimate. | ونشدد مرة أخرى على أن هذا مجرد تقدير. |
The need for disclosure and transparency mechanisms has been emphasized time and again. | لقد تم التأكيد على الحاجة إلى آليات الإفصاح والشفافية مرارا وتكرارا. |
Ms. Del Ponte once again emphasized the seriousness of that problem in Kosovo. | وقد أكدت السيدة ديل بونتي مرة أخرى خطورة هذه المشكلة في كوسوفو. |
It must again be emphasized that many countries do not publish official statistics on sentences and executions. | 44 ويتعين التأكيد مرة أخرى على أن بلدانا كثيرة لم تنشر احصاءات رسمية بشأن أحكام وعمليات الإعدام. |
Most recently, in its decision 93 7, the Council again emphasized the importance of the delegation of authority to the country level. | وأكد مجلس اﻹدارة أخيرا في مقرره ٩٣ ٧ على أهمية نقل السلطة الى المستوى القطري. |
But, as the Group has emphasized time and again, this does not mean that the embargo has had no effect on the regime. | ولكن هذا، كما أكــد الفريــق مـرارا وتكــرارا، ﻻ يعني أن الحظر لم يؤثر على النظـــام. |
He further emphasized | ثم أكد على أن |
Colonel Adou, Deputy Air Force Commander, again emphasized in June to UNOCI that the Ivorian Air Force needed to buy spares for its Puma helicopters. | وفي شهر حزيران يونيه، أكد العقيد أدو، نائب قائد القوات الجوية، مجددا لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار أن القوات الجوية الإيفوارية تحتاج إلى شراء قطع غيار لمروحياتها التي من طراز Puma. |
In his meetings with Mr. Denktaş, he again emphasized that any questions Mr. Denktaş might have on the package should be submitted without further delay. | وأكد مرة أخرى في اجتماعاته مع السيد دنكتاش ضرورة تقديم السيد دنكتاش أي أسئلة قد تكون لديه بشأن مجموعة التدابير دون مزيد من اﻹبطاء. |
And then you cut again, again, again, again, again, again, again, again, again, and you still get small cauliflowers. | ومن ثم تقطع مرة أخرى، ومر ات ومر ات... وستظل تحصل على أزهار قرنبيط أصغر. |
He emphasized the importance of peace. | لقد ألح على أهمية السلم. |
Mr. Egeland rightly emphasized that point. | وأك د السيد إيغلاند عن حق على تلك النقطة. |
Again, again, again. | مرة أخرى ،ثم مرة أخرى ،ثم مرة أخرى. |
Again... again... again! | مجددا مجددا مجددا! |
Obama emphasized these themes for good reason. | ولقد أكد أوباما على هذه الأفكار الرئيسية لأسباب وجيهة. |
In conclusion, four points should be emphasized. | 24 وقال في ختام كلمته إنه يجدر في هذا الصدد الإشارة إلى أربع نقاط. |
In his speech he emphasized the following | وشدد الرئيس في خطابه على ما يلي |
(d) Broad based participation should be emphasized | )د( ينبغي التشديد على المشاركة القائمة على قاعدة عريضة |
Individuality will be emphasized rather than uniformity. | سيتم التركيز على الفردية بدلا من النمطية. |
As the Economic and Social Council again emphasized at its session last July, the reduction of demand is one of the key objectives of the campaign against drugs and drug abuse. | لقد أكد المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي مرة أخرى في دورته المعقودة في تموز يوليه الماضي، على أن تخفيض الطلب على المخدرات هو أحد اﻷهداف الرئيسية التي ينبغي توخيها في الحملة ضد المخدرات وإساءة استعمالها. |
Again. Again. | .مره أخرى. مره أخرى |
The role of advocacy was thus strongly emphasized. | ولذلك، تم التركيز بشكل كبير على الدور الذي تؤديه الدعوة. |
She emphasized that her country needed international assistance. | وأكدت أن بلدها يحتاج إلى مساعدة دولية. |
The Syrian Arab Republic emphasized once again that distinction must be made between terrorism, which was a heinous crime, and the right to resist foreign occupation, which was enshrined in the Charter. | وأعرب عن رأي الجمهورية العربية السورية بأن من الضروري التمييز بين الإرهاب الذي هو جريمة مقيتة، وحق مقاومة الاحتلال الأجنبي، وهو حق يكرسه ميثاق الأمم المتحدة. |
As we have emphasized time and again, apartheid has never been a solely internal matter confined to South Africa, neither in its political, economic and moral dimensions, nor in its destructive consequences. | وكما أكدنا مرارا وتكرارا، لم يكن الفصل العنصري على اﻻطﻻق مسألة داخلية وحيدة تقتصر على جنوب افريقيا، ﻻ بأبعاده السياسية واﻻقتصادية واﻷخﻻقية، وﻻ بآثاره المدمرة. |
This comes out repeatedly, again, again, again. | يظهر هذا مرارا وتكرارا ، ومر ات و مر ات |
You go again and again and again. | انت تذهب مرة أخرى وأخرى وأخرى |
You lose again and again and again!. | أنت تخسر مره آخرى،وآخرى،وآخرى |
This happens again and again and again. | وهذا يحصل مرارا وتكرارا. |
Again? Not again! | !مجددا ليس مرة أخرى! |
Again and again. | مرة تلو المرة |
What must be emphasized, and is emphasized in the Council's draft presidential statement, is the context into which we place all our words. | إن ما يجب التأكيد عليه، وما يؤكده البيان الرئاسي للمجلس هو السياق الذي نضع كلماتنا به. |
Sometimes repeatedly again, again, again, the same repetition. | مرارا وتكرارا في بعض الأحيان ، ومرة تلو أخرى تكر ر نفس الشىء. |
I'd do it again and again and again | سأكررها ثانية وثانية وثانية |
It emphasized once again the relevance of the general discussion for the study and the deeper understanding of this outstanding reality and for the establishment of an important framework for its future activities. | وشدد الفريق العامل من جديد على أهمية المناقشة العامة بالنسبة لدراسة هذا الواقع الساطع وتفهمه بصورة أفضل وبالنسبة لوضع إطار هام ﻷنشطته المقبلة. |
You're here again, again. | لقد جاء مرة اخرى |
And again and again. | ومرارا وتكرارا . |
Not again! Not again! | ليس ثانية , ليس ثانية, ليس... |
The Millennium Declaration emphasized the special needs of Africa. | لقد شدد إعلان الألفية على الاحتياجات الخاصة لأفريقيا. |
The importance of South South cooperation must be emphasized. | 69 وأكد أهمية التعاون بين الجنوب والجنوب. |
They emphasized the essential relationship between communication and development. | وأكدوا على العﻻقة اﻷساسية بين اﻻتصال والتنمية. |
Democratic core values and political tolerance must be emphasized. | وينبغـــي التأكيــد على القيم الديمقراطية اﻷساسية والتسامح السياسي. |
160. In summary, two points need to be emphasized. | ١٦٠ والخﻻصة، أن ثمة نقطتين يستدعيان التركيز عليهما. |
5. The role of the regional commissions was emphasized. | ٥ وجرى التأكيد على دور اللجان اﻻقليمية. |
Related searches : Emphasized That - Emphasized More - Was Emphasized - Heavily Emphasized - Strongly Emphasized - Emphasized Through - As Emphasized - He Emphasized - Especially Emphasized - Clearly Emphasized - More Emphasized