Translation of "after several reminders" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
After - translation : After several reminders - translation : Several - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Reminders | المنبه |
Enable Reminders | حرر المنبهات |
Suspend All Reminders | وق ف الكل |
Dismiss All Reminders | إهمل الكل |
No active reminders. | لا |
Those States were Togo and Uganda, whose initial reports were due in 1988, but had not yet been received after five reminders and Guyana, whose initial report, due in 1989, had not yet been received after four reminders. | وهذه الدول هي توغو، وأوغندا اللتان كان من المقرر أن تقدما تقريريهما اﻷوليين في عام ١٩٨٨، لكن لم يرد بعد هذين التقريرين بعد مرور خمس سنوات وغيانا التي كان من المقرر أن تقدم تقريرها اﻷولي في عام ١٩٨٩ ولكن لم يرد بعد تقريرها بعد ارسال أربع رسائل تذكيرية. |
Similarly, the initial report of Guyana which was due in 1989 had not yet been received after six reminders. | وبالمثل، لم يرد بعد التقرير اﻷولي لغيانا الذي كان من المقرر تقديمه في عام ١٩٨٩ رغم إرسال ست رسائل تذكارية. |
Henna, several hours after application | الحناء، بعد ساعات من وضعها |
Several hours after lunch (Siren) | أووه، هذه جيدة، ما محتواها |
Sarin degrades after a period of several weeks to several months. | السارين يتحلل بعد فترة تتراوح بين عدة أسابيع إلى عدة أشهر. |
After several more years of teaching, | ولكن هذه المفاهيم ليست مستحيلة، وكنت على اقتناع راسخ بأن كل واحد من طلابي يمكن أن يتعلم المادة |
Judge Châtelain has sent the Islamic Republic of Iran, via Bern, a letter of request followed by several reminders, but he has received no reply. | وقد بعث القاضي شاتوﻻن الى جمهورية إيران اﻹسﻻمية، عن طريق العاصمة برن، بالتماس رسمي لﻻستجواب شفعه بعدة مذكرات، ولكنه لم يحصل على أي رد. |
The Committee further observes that counsel has requested the State party, on several occasions, to make available to him the transcript of the author apos s preliminary hearing, including the depositions of witnesses, and that finally, after several reminders, he was informed by the judicial authorities that they were unable to locate them. | وتﻻحظ اللجنة كذلك أن المحامي قد طلب إلى الدولة الطرف في مناسبات عديدة أن تتيح له نسخة أولية مع صاحب البﻻغ. بما في ذلك إفادات الشهود. وأن السلطات القضائية قد أبلغته في النهاية، بعد عدة رسائل تذكيرية، بأنها غير قادرة على تحديد مكان وجودها. |
After several attempts a final design was achieved. | وبعد عدة محاولات أخيرة تم التوصل إلى التصميم النهائي له. |
After being hit several times by his father. | بعد أن ض ر ب عدة مرات من ق بل أبيه. |
Those States were Brazil and Guinea, whose initial reports were due in 1990 but had not yet been received after three and four reminders, respectively. | وهذه الدول هي البرازيل وغينيا اللتان كان من المقرر أن تقدما تقريريهما اﻷولين في عام ١٩٩٠، ولكن لم يرد بعد هذين التقريرين بعد إرسال ثﻻث وأربع رسائل تذكارية على التوالي. |
Nevertheless, the airlift continued for several months after that. | مع ذلك، استمر الجسر الجوى لعدة أشهر بعد ذلك. |
Now, after searching high and low for several months, | الآن بعد البحث قريبا وبعيدا لعدة أشهر، |
The main governmental partner of UNHCR had 45 governmental subprojects amounting to 29,701,679, but produced audit certificates for only 2 of them, amounting to 1,189,774, in spite of several reminders. | 111 ويضطلع الشريك الحكومي الرئيسي للمفوضية بتنفيذ 45 مشروعا فرعيا حكوميا تبلغ قيمتها 679 701 29 دولارا، ولكنه لم يقدم شهادات لمراجعة الحسابات إلا بشأن اثنين منها، تبلغ قيمتهما 774 189 1 دولارا ، على الرغم من تذكيره بذلك عدة مرات. |
The main governmental partner of UNHCR had 45 governmental subprojects amounting to 29,701,679, but produced audit certificates for only 2 of them, amounting to 1,189,774, in spite of several reminders. | 111 ويضطلع الشريك الحكومي الرئيسي للمفوضية بتنفيذ 45 مشروعا فرعيا حكوميا تبلغ قيمتها 679 701 29 دولارا، ولكنه لم يقدم شهادات لمراجعة الحسابات إلا بشأن اثنين منها، تبلغ قيمتهما 774 189 1 دولارا، على الرغم من تذكيره بذلك عدة مرات. |
Reminders had been sent to those NGOs that had not responded. | كما و جهت رسائل تذكيرية إلى المنظمات غير الحكومية التي لم تبعث بردودها. |
Maybe we don't quite need the data, but we need reminders. | صحيح انه ربما لانحتاج كل هذا الكم الهائل من المعلومات التقنية .. ولكن نحن نحتاج حتما للتذكير بماهية هذه المشاكل |
After several days the victim aborted the foetus and died. | بعد عدة أيام أجهضت الضحي ة وتوفيت. |
After several hours of combat, the prison fell that afternoon. | وبعد عدة ساعات من القتال، سقط السجن في بعد ظهر ذلك اليوم بأيدي المنتفضين. |
In March 1344, after several years of siege, Algeciras surrendered. | وسقطت الجزيرة الخضراء في آذار من عام 1344 بعد سنوات من الحصار. |
Other than these photographs, there are few concrete reminders of the era. | في ما عدا هذه الصور، يوجد القليل من الذكريات الملموسة من ذلك الزمن. |
The Secretariat has sent reminders regarding missing data to the Parties concerned. | وقد بعثت الأمانة بتذكيرات بشأن البيانات الناقصة إلى الأطراف المعنية. |
The Branch will send reminders to offices to submit the required information. | وسيرسل الفرع رسائل تذكيرية إضافية إلى المكاتب للحصول على المعلومات المطلوبة. |
Several countries successfully joined the eurozone after fiscal and monetary reforms. | وانضم عدد كبير من البلدان بنجاح إلى منطقة اليورو بعد تنفيذ الإصلاحات الضريبية والنقدية المطلوبة. |
After being postponed several times, these were held in February 2006. | بعد تأجيله عدة مرات، وعقدت هذه في فبراير 2006. |
After the meeting, the guerrilla member was followed by several men. | وبعد اﻻجتماع، تعقب عدة رجال مقاتل حرب العصابات هذا. |
In rare cases, a previous GTD may be reactivated after a subsequent pregnancy, even after several years. | في حالات نادرة قد يتم تنشيط مرض ورم الأرومة الغاذية الحملي السابق بعد الحمل لاحقا، حتى بعد عدة سنوات. |
29. The purchasing system is being modified to generate reminders for receiving reports. | ٢٩ يجري تعديل نظام الشراء، ﻷجل إصدار رسائل تذكير بتقارير الورود. |
29. The purchasing system is being modified to generate reminders for receiving reports. | ٩٢ يجري تعديل نظام الشراء، ﻷجل إصدار رسائل تذكير بتقارير الورود. |
Reminders of this great Islamic Empire are everywhere in the Arab world today. | يذك رنا بهذه الإمبراطورية الإسلامية العظيمة كل مكان في العالم العربي اليوم |
38. The Committee again requested the Secretary General to continue sending reminders automatically to those States parties whose initial reports were more than 12 months overdue and subsequent reminders every six months. | ٣٨ وطلبت اللجنة مرة أخرى الى اﻷمين العام أن يواصل تلقائيا إرسال رسائل تذكيرية الى تلك الدول اﻷطراف التي تأخرت في تقديم تقاريرها عن الموعد المحدد بما يزيد عن ١٢ شهرا، وأن يرسل رسائل تذكيرية ﻻحقة كل ستة أشهر. |
41. The Committee again requested the Secretary General to continue sending reminders automatically to those States parties whose initial reports were more than 12 months overdue and subsequent reminders every 6 months. | ٤١ وطلبت اللجنة أيضا إلى اﻷمين العام أن يواصل إرسال الرسائل التذكارية تلقائيا إلى تلك الدول اﻷطراف التي تأخرت في تقديم تقاريرها عن الموعد المحدد بما يزيد على ١٢ شهرا، وأن يرسل رسائل تذكارية ﻻحقة كل ستة أشهر. |
After all, he served as prime minister for several months in 1999. | فقد خدم كرئيس للوزراء عدة أشهر أثناء العام 1999. |
The fishing vessel retrieves the line after several hours to a day. | وتقوم سفن الصيد باستعادة الخيوط بعد عدة ساعات من اليوم الواحد. |
After several hundred million years, larger clumps of matter had drawn together. | بعد عدة مئات ملايين السنين، تكتلات أعظم من المادة تتقارب وتتجاذب. تلك الجيوب |
He came to the hotel several times after Mr. Quill was killed. | نعم. جاء إلى الفندق عد ة مرات بعد ان قتل السيد كويل. |
It was adopted in November 1992, several months after independence in March 1992. | وقد تم تبني النشيد في نوفمبر 1992 بعد عدة شهور من الاستقلال في مارس 1992. |
He died on January 15, 2010, from cancer after several months of illness. | في 15 يناير 2010 توفي نيرنبرغ بعد صراع دام لعدة شهور مع مرض السرطان. |
Symptoms may develop from days to several years after a penetrating eye injury. | قد تظهر الأعراض خلال فترة الأيام إلى عدد من الأعوام بعد إصابة العين. |
After several years of intense negotiation, agreement seemed to be closer than ever. | 14 ويبدو أن الاتفاق، بعد عدة سنوات من التفاوض المكث ف، أقرب من أي وقت مضى. |
Related searches : Several Reminders - After Several - After Several Time - Several Days After - After Several Months - After Several Meetings - After Several Years - After Several Attempts - After Several Days - Several Years After - Repeated Reminders - Create Reminders - Various Reminders - Despite Reminders