Translation of "additional needs" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

needs additional resources to meet growing demand
بحاجة الى موارد إضافية لمواجهة الطلبات المتزايدة
The additional requirement of 10,200 for maintenance services resulted from high maintenance costs and additional unforeseen maintenance needs.
نتجت اﻻحتياجات اﻻضافية البالغة ٢٠٠ ١٠ دوﻻر والمتعلقة بخدمات الصيانة عن ارتفاع تكاليف الصيانة وعن احتياجات الصيانة اﻻضافية غير المتنبأ بها.
Additional infrastructure needs to be in place before the numbers of tourists can rise significantly.
وﻻ بد من إضافة بعض البنى اﻷساسية قبل أن يرتفع عدد السياح بصورة ملموسة.
The additional measures that Europe needs must be firmly rooted in a commitment to deeper integration.
ومن الأهمية بمكان أن تكون التدابير الإضافية التي تحتاج إليها أوروبا راسخة الجذور في الالتزام بتعميق التكامل.
If your character needs to turn its head, then you will need to create additional art.
وإذا إحتاجت الشخصية لدوران رأسها، فإن عليك استحداث صورة جديدة.
On the contrary, the Palestinian economy needs additional support to withstand and recover from the ongoing crisis.
بل على النقيض من ذلك، فإن الاقتصاد الفلسطيني يحتاج إلى دعم إضافي لكي يتمكن من الصمود والانتعاش من الأزمة المستمرة.
In some parts of the territory, Palestinians' needs for additional humanitarian assistance rose sharply as a consequence.
ونتيجة لذلك، زادت حدة احتياج الفلسطينيـين إلى المساعدات الإنسانية الإضافية في بعض أجزاء الأراضي الفلسطينية.
In some parts of the territory, Palestinians' needs for additional humanitarian assistance rose sharply as a consequence.
وارتفع، نتيجة لذلك، احتياج الفلسطينيين إلى المساعدات الإنسانية الإضافية ارتفاعا حادا في بعض أجزاء الأرض المحتلة.
(a) Urgently mobilize further additional resources to meet the emergency relief needs of victims in the affected countries
(أ) سرعة حشد المزيد من الموارد الإضافية لتلبية احتياجات الضحايا من الإغاثة الطارئة في البلدان المتضررة
Other miscellaneous items of equipment are required to meet the needs of the additional personnel to be deployed.
وتدعو الحاجة الى بنود متنوعة أخرى من المعدات لسد حاجات اﻷفراد اﻻضافيين الذين سيتم وزعهم.
Additional efforts, therefore, are often required to mobilize donor support commensurate with the urgent needs of affected populations.
ومن المطلوب عادة لذلك بذل جهود اضافية لتعبئة دعم المانحين الذي يتناسب مع اﻻحتياجات العاجلة للسكان المضارين.
In the light of the above, UN Habitat needs additional staffing for youth matters across the board, enhancement of information management systems, and additional resources for publications and communication.
60 في ضوء ما تقدم، يحتاج موئل الأمم المتحدة إلى موظفين إضافيين للتعامل مع القضايا الشبابية في إطار نظم عريضة لإدارة المعلومات، إلى جانب إتاحة الموارد الإضافية للمطبوعات والاتصالات.
(j) Meeting the growing needs for UNCTAD apos s technical cooperation would require the mobilization of additional extrabudgetary resources.
)ي( سيتطلب الوفاء بالحاجات المتزايدة للتعاون التقني الذي يتوﻻه اﻷونكتاد تعبئة موارد إضافية خارجة عن الميزانية.
While welcoming these developments, the Working Group nevertheless is of the view that additional action needs to be taken.
ومع أن الفريق العامل يرحب بهذه التطورات فإنه يرى أن هناك حاجة ﻻتخاذ إجراءات إضافية.
Finally, after a good start, the ECB has now placed on hold the additional monetary stimulus that the eurozone needs.
أخيرا، وبعد بداية طيبة، قرر البنك المركزي الأوروبي الآن تعليق الحوافز النقدية الإضافية التي تحتاج إليها منطقة اليورو.
Grenada still needs additional assistance from the international community, and we appeal to all Member States to lend such assistance.
ولا تزال غرينادا تحتاج إلى مساعدة إضافية من المجتمع الدولي، ونحن نناشد جميع الدول الأعضاء أن تقدم لها تلك المساعدة.
Its renovation would provide for the creation of approximately 30 additional offices to meet the needs of conference servicing staff
وسيتيح تجديده إنشاء ما يقرب من ٣٠ مكتبا إضافيا لتلبية احتياجات موظفي خدمات المؤتمرات
Finally, meeting the needs for settling and reintegrating the tens of thousands of displaced persons will require considerable additional resources.
وأخيرا، فإن تلبية احتياجات توطين وإعادة إدماج عشرات اﻵﻻف من المشردين سيحتاج الى موارد اضافية ضخمة.
For the purpose of this decision additional costs means the costs imposed on vulnerable countries to meet their immediate adaptation needs.
11 يقرر أن ي قي م التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر وأن ينظر في اعتماد توجيهات أخرى، حسب الاقتضاء، في دورته الرابعة عشرة (كانون الأول ديسمبر 2008).
For the purpose of this decision additional costs means the costs imposed on vulnerable countries to meet their immediate adaptation needs.
(2) لغرض هذا المقرر، ي قصد بعبارة التكاليف الإضافية التكاليف المفروضة على البلدان الضعيفة لتلبية احتياجاتها الفورية في مجال التكيف.
No changes are expected in the number and level of posts and any additional needs should be met from available resources.
وﻻ يتوقع إدخال أية تغييرات في عدد ومستوى الوظائف، وإذا كانت هناك أية احتياجات إضافية فينبغي أن ت غطى من الموارد المتاحة.
Turkey has 621,000 Syrian child refugees and needs additional school capacity for some 400,000. Lebanon has 510,000, with no room for 300,000.
يوجد في تركيا 621 الف طفل لاجىء من السوريين وتحتاج الى سعة مدرسية اضافية لحوالي 400 الف ولبنان لديه 510 الف طفل لاجىء وبدون اي مكان لثلاثمائة الف طفل والاردن لديه 350 الف طفل لاجىء وينقصه90 الف مقعد .
And much of the additional spending needs be made by households, driven by a profound change in social attitudes to energy efficiency.
والكثير من النفقات الإضافية لابد وأن تتحمله الأسر، مدفوعة بتغيير عميق في المواقف الاجتماعية في التعامل مع كفاءة استخدام الطاقة.
The additional requirements under rental of premises were due to the lack of Government provided accommodation meeting the needs of the Operation.
وترجع اﻻحتياجات اﻹضافية تحت بند إيجار أماكن العمل الى نقص في المأوى والذي توفره الحكومة الذي يفي باحتياجات العملية.
Additional criteria to be taken into consideration may include an inventory of critical unmet needs as outlined by consolidated appeals assessments or other demonstrated needs a deterioration of health and nutritional indicators and displacement figures.
ومن المعايير الأخرى التي يمكن أخذها أيضا في الاعتبار ما يلي حصر للاحتياجات غير الملباة على النحو الوارد في عمليات النداءات الموحدة، أو التقييمات أو غير ذلك من الاحتياجات المؤكدة، وتدهور مؤشرات الصحة والتغذية، وأعداد المشردين.
Gaps, problems, and needs Opportunities and options for solutions, and Additional activities to be undertaken as a part of the programme of work.
(ج) الفجوات والمشاكل والحاجات
Such information will cast light on possible additional needs for concessionary treatment and allow the determination of sound packages of international support measures.
وهذه المعلومات سوف تلقي ضوءا على الحاجات الإضافية الممكنة إلى المعاملة الميس رة، وسوف نفسح المجال لتحديد مجموعات سليمة من تدابير الدعم الدولي.
Depending on UNPROFOR apos s experience in the safe areas, additional civil police and military observer needs may in due course be identified.
وعلى حسب الخبرة التي اكتسبتها قوة اﻷمم المتحدة للحماية في المناطق اﻵمنة فإنه قد تتحدد في الوقت المناسب احتياجات إضافية من الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين.
A small amount of additional scientific expertise and lab equipment would need to be added to a public health system that serves ordinary needs.
ولسوف يتطلب الأمر إضافة قدر ضئيل من الخبرة العلمية ومعدات المختبرات إلى الأجهزة الصحية المتاحة والتي تخدم الاحتياجات العادية.
These estimates, together with poor countries additional needs when natural catastrophes strike, imply that the potential legal demand for medicinal opiates is even higher.
وهذه التقديرات جنبا إلى جنب مع الاحتياجات الإضافية للدول الفقيرة حين تلم بها الكوارث الطبيعية، تعني ضمنا أن الطلب المشروع المحتمل على المستحضرات الطبية المستخرجة من الأفيون قد يكون أعلى مما نتوقع.
Such assistance should not be limited to meeting short term needs the assistance required during the recovery phase entailed different instruments and additional funding.
وينبغي ألا تقتصر هذه المساعدة على تلبية الاحتياجات القصيرة الأجل فالمساعدة المطلوبة أثناء مرحلة الانتعاش تستلزم مختلف الأدوات وتمويلا إضافيا.
In the first place, additional public resources are required to replace personal expenditure and to meet all the unsatisfied health needs of the population.
ففي المقام الأول تقوم الحاجة إلى الموارد العامة كبديل عن النفقات الشخصية وللوفاء بكل الاحتياجات الصحية غير المشبعة لدى السكان.
The seminar will review and compare legislation and problems in the countries concerned, assess practices and identify additional technical assistance needs, in particular training.
وستقوم تلك الحلقة الدراسية باستعراض ومقارنة التشريعات والمشاكل في البلدان المعنية، وتقييم الممارسات وتحديد اﻻحتياجات اﻹضافية من المساعدة التقنية، وبخاصة في مجال التدريب.
Inevitably, the increased membership of the Agency, the process of disarmament, and regional non proliferation needs will impose additional responsibilities on the safeguards system.
من المحتم أن الزيادة في عضوية الوكالة، وعملية نزع السﻻح والحاجات اﻹقليمية إلى عدم اﻻنتشار، ستفرض مسؤوليات اضافية على نظام الضمانات.
Management additional inputs and additional outputs
الإدارة مدخلات إضافية ونواتج إضافية
The principle of a just division of water resources to meet the Palestinians urgent needs for additional water should be taken as a starting point.
ولابد من تبني مبدأ التقسيم العادل لموارد المياه من أجل تغطية الاحتياجات العاجلة في فلسطين كنقطة انطلاق حقيقية.
These documents stressed that significant additional financial assistance over an extended period of time will be needed to meet Africa's human needs and development goals.
وقد شددت هذه الوثائق على الحاجة إلى تقديم مساعدة مالية إضافية طوال فترة ممتدة من الزمن من أجل تلبية الاحتياجات البشرية لأفريقيا وتحقيق أهدافها الإنمائية.
Governments are increasingly hard pressed to respond to these changes and additional needs, particularly in the face of structural adjustment requirements and ensuing conflicting priorities.
وتتزايد الضغوط على الحكومات لﻻستجابة لهذه التغييرات واﻻحتياجات اﻻضافية لمواجهة متطلبات التكيف الهيكلي واﻷولويات المتضاربة الناشئة عنها بوجه خاص.
Cost parameters additional inputs and additional outputs
برامترات التكلفة مدخلات إضافية ونواتج إضافية
28. Encourages States to consider providing additional voluntary contributions to support the Mission in meeting the pressing administrative, human rights and humanitarian needs in the area
28 تشجع الدول على النظر في تقديم تبرعات إضافية لدعم البعثة تلبية للاحتياجات الملحة في المنطقة في ميادين الإدارة وحقوق الإنسان والمساعدة الإنسانية
Additional
جديد...
Additional
إضافي
Additional
إضافيLine spacing type
Additional
وظائف إضافية
It also needs it needs dignity,
وايضا يحتاج يحتاج الكرامة,

 

Related searches : Additional Needs For - Additional Capital Needs - Additional Delivery - Additional Scope - Additional Assistance - Additional Tasks - Additional Language - Additional Input - Additional Tax - Additional Conditions - Additional Driver - Additional Capital