Translation of "activities required" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Activities - translation : Activities required - translation : Required - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Funds are also required for capacity building activities. | وهناك حاجة للتمويل أيضا من أجل أنشطة بناء القدرات. |
Similar activities are required in other relevant programmes. | وتلزم أنشطة مماثلة في البرامج اﻷخرى ذات الصلة. |
These activities are also supplemented, as required, by additional, specifically targeted outreach activities. | وتكمل هذه الأنشطة أيضا، حسب الاقتضاء، بأنشطة توعية إضافية محددة الأهداف. |
activities which will be required for the elections. The cost | ٧٣ رصد اعتماد لتغطية تكاليف اﻷنشطة اﻹعﻻمية التي ستقتضيها اﻻنتخابات. |
Resources will be required for journal advertisements and other promotional activities. | (أ) بالتعديلات المدخلة على الميزانية الأساسية. |
The required skills can be augmented through well designed training activities. | ويمكن زيادة المهارات المطلوبة من خلال أنشطة تدريبية حسنة التصميم. |
Skill development and training activities are required in entrepreneurship and management, for example. | وستكون أنشطة تطوير المهارات وأنشطة التدريب ﻻزمة في مجاﻻت مثل تنظيم المشاريع واﻹدارة. |
No provision is required for maintenance due to reduced activities of the mission. | ﻻ يلزم أي اعتماد لﻻستمرار، بسبب انخفاض أنشطة البعثة. |
Following is a preliminary estimate of the resources required annually for these activities. | ٠٢ فيما يلي تقدير أولي بالموارد المطلوبة سنويا لهذه اﻷنشطة. |
The register will bring together information concerning such activities, as well as the investigative and security activities required by the Convention. | وسيجمع السجل المعلومات المتعلقة بهذه النشاطات، جنبا إلى جنب مع نشاطات التحقيق والأمن المطلوبة في الاتفاقية. |
More resources were required to support the activities of the Governments of poor countries. | وثمة حاجة إلى مزيد من الموارد من أجل مساندة أنشطة حكومات البلدان الفقيرة. |
No provision is required under this heading owing to reduced activities of the Mission. | ﻻ يلزم أي اعتماد تحت هذا البند بسبب انخفاض أنشطة البعثة. |
No provision is required under this heading due to reduced activities of the mission. | ٨ اﻻتصاﻻت . . . . . . . . . . |
The country also lacks substantial material resources for extensive activities as required for such report. | كما أن البلد يفتقر إلى ما يكفي من الموارد المادية اللازمة للاضطلاع بذلك القدر من الأنشطة الواسعة التي يتطلبها إعداد مثل هذا التقرير. |
Changes are required to ensure the continued relevance of the United Nations in development activities. | والتغيرات مطلوبة لضمان أن تظل الأمم المتحدة محتفظة بأهميتها في الأنشطة الإنمائية. |
The need for resources commensurate to undertake required activities is also highlighted in the report. | ويلقي التقرير الضوء أيضا على الحاجة إلى توفير موارد تتمشى والأنشطة المطلوب تنفيذها. |
The activities took place in a given country and required financing of WTO staff members' travel. | ونفذت الأنشطة في بلد معين واستلزمت تمويل سفر موظفي المنظمة. |
More financial resources will be required to achieve the objectives of the activities in this sector. | ستكون هناك حاجة الى موارد مالية إضافية لتحقيق أهداف اﻷنشطة المضطلع بها في هذا القطاع. |
The cooperation of participants in avoiding lengthy statements of national or international activities would be required. | وسيتطلب اﻷمر تعاون المشاركين بتفاديهم تقديم بيانات وطنية مطولة لﻷنشطة الوطنية والدولية. |
(f) What final verification of destruction activities will be required prior to the withdrawal of CDG. | )و( ما هي أنشطة التحقق النهائي من التدمير التي يلزم اﻻضطﻻع بها قبل انسحاب الفريق. |
18. A provision of 15,300 would be required to support the activities under the work programme. | ١٨ ١٥ سيلزم اعتماد بمبلغ ٣٠٠ ١٥ دوﻻر لدعم اﻷنشطة الواردة في إطار برنامج العمل. |
That required the coordination of activities at the international level and the responsible management of fisheries. | وهذا ما يتطلب تنسيق اﻷنشطة على المستوى الدولي وادارة مصائد اﻷسماك ادارة مسؤولة. |
Sustainable development was a key element of United Nations system activities but also required appropriate national policies. | وأضاف أن التنمية المستدامة هي عنصر أساسي في أنشطة منظومة الأمم المتحدة ولكنها تتطلب أيضا سياسات وطنية مناسبة. |
Technical assistance activities of the TPB, including additional staff required for their delivery, are financed from voluntary contributions. | 28 وت مو ل أنشطة المساعدة التقنية التي يضطلع بها الفرع، بما في ذلك الموظفون الإضافيون اللازمون لتنفيذها، من تبرعات الدول المانحة. |
Activities performed in the Section comprise the analytical, financial and banking processes required for the servicing of beneficiaries. | 77 وتشمل الأنشطة التي يضطلع بها القسم إجراء العمليات التحليلية والمالية والمصرفية المطلوبة لتقديم الخدمات للمستفيدين. |
Further enforcement and cooperation are still required from all States involved to bring such activities to a halt. | ولا يزال يتعين على جميع الدول المعنية إبداء المزيد من الاهتمام بإنفاذ القوانين والتعاون من أجل وضع حد لهذه الأنشطة. |
(c) To be consistent with prudent management practices required for the economic and safe conduct of nuclear activities. | (ج) مراعاة الاتساق مع الممارسات الإدارية الحكيمة المطلوبة للقيام بأنشطة نووية على نحو يتسم بالاقتصاد والسلامة. |
Following is a brief analysis of proposed Secretariat activities and of estimated staffing and extra budgetary resources required. | وفيما يلي تحليل موجز لﻷنشطة المقترحة لﻷمانة وللموارد المقدرة المطلوبة من الموظفين والموارد الخارجة عن الميزانية. |
This proposal maintains the approved levels of staffing and staff grades and provides some support for required core activities. | (ب) يحتفظ هذا الاقتراح بالمستويات المقررة لملاك الموظفين ورتبهم ويقدم بعض الدعم للأنشطة الأساسية المطلوبة. |
It is increasingly obvious that, for some agencies, bold reform is required to ensure the coherence of their activities. | ومما يزداد وضوحا أن بعض الوكالات بحاجة إلى إصلاح جريء لكفالة اتساق أنشطتها. |
All of these required additional support in order for UNHCR to continue activities into the last quarter without interruption. | وتتطلب هذه العمليات جميعا الحصول على دعم إضافي لكي تتمكن المفوضية من مواصلة هذه الأنشطة في الربع الأخير من العام دون انقطاع. |
WHO intends to expand the emergency preparedness and response activities to the south once required donor funding is obtained. | وتعتزم منظمة الصحة العالمية توسيع نطاق أنشطة التأهب واﻻستجابة في حاﻻت الطوارئ كي تشمل الجنوب وذلك بمجرد الحصول على التمويل الﻻزم من المانحين. |
Provision is required for activities related to the language training programme, communications training and training in health related matters. | ومن المطلوب اعتماد لﻷنشطة المتعلقة ببرنامج التدريب اللغوي، والتدريب على اﻻتصال والتدريب على المسائل ذات الصلة بالصحة. |
Income generating activities are also required to provide opportunities for refugees, returnees and displaced persons to become self sufficient. | وتلزم أنشطة مدرة للدخل من أجل توفير فرص لﻻجئين والعائدين واﻷشخاص المشردين كي يتحقق لهم اﻻكتفاء الذاتي. |
These examples would seem to indicate that more attention is required in translating objectives into activities in those areas. | ويبدو أن هذه اﻷمثلة تشير إلى أنه من المطلوب إيﻻء مزيد من اﻻهتمام عند ترجمة اﻷهداف إلى أنشطة في تلك المجاﻻت. |
The Swedish Act on Nuclear Activities (SFS 1984 3) stipulates that a license is required for nuclear activities such as the production, use, transport and storage of nuclear material. | وينص القانون السويدي المتعلق بالأنشطة النووية (القانون 1984 3) على أنه لا بد من الحصول على رخصة لتنفيذ أنشطة نووية من مثل إنتاج المواد النووية واستخدامها ونقلها وخزنها. |
The recognition by the Council that peacebuilding activities required a broad approach had led to the promotion of integrated missions. | وقد أدى إدراك مجلس الأمن لكون أنشطة بناء السلام تتطلب نهجا واسعا إلى تعزيز البعثات المتكاملة. |
However, the funds required to carry it out exceed available government funding, and pledged contributions for those activities remain limited. | غير أن الأموال المطلوبة لتنفيذه تتجاوز قدرة الحكومة، والتعهدات بتقديم أموال لتنفيذ تلك الأنشطة ما زالت محدودة. |
15A.37 A provision of 49,100 is required for attendance at seminars and workshops and coordination, harmonization and liaison activities. | ١٥ ألف ٣٧ يلزم اﻻعتماد المقدر تحت هذا البند، والبالغ ١٠٠ ٤٩ دوﻻر، لحضور الحلقات الدراسية وحلقات العمل واﻻضطﻻع بأنشطة التنسيق والمواءمة واﻻتصال. |
What will be required is an adaptation of that structure to the enhanced scope of activities flowing from the Conference. | والمطلوب هو التوفيق بين هذا الهيكل وبين النطاق الموسع لﻷنشطة النابع من هذا المؤتمر. |
But Japan s long floundering economy has eaten revenue from traditional activities that required muscle, such as gambling, prostitution, and loan sharking. | بيد أن تعثر الاقتصاد الياباني أدى إلى تآكل العائدات من الأنشطة التقليدية التي كانت تتطلب العضلات، مثل المقامرة والدعارة والإقراض بفوائد فاحشة. |
This provides a sturdy base for activities where precision is required or when the rider is at risk of being unseated. | وذلك يمنح أساس ا قوي ا للقيام بالأنشطة التي تتطلب الدقة أو عندما يواجه الفارس خطر الوقوع من على الحصان. |
(In euros at 2004 2005 costs) Funds will be required for travel to book fairs or for organizing special promotional activities. | (ج) الأرباح الصافية المتأت ية من أسعار الصرف. |
The Section's substantive activities comprise the analytical, administrative and calculation processes required for the performance of the itemized functions listed below. | وتتضمن أنشطة القسم الفنية العمليات التحليلية والإدارية والحسابية اللازمة لأداء المهام المحددة المذكورة أدناه. |
11A Staff costs of 1,543,100 are required for eight established posts in order to implement the activities under this new subprogramme. | ١١ ألف ٨٦ مطلوب رصد تكاليف موظفين قدرها ١٠٠ ٥٤٣ ١ دوﻻر لثمان وظائف ثابتة لتنفيذ اﻷنشطة الواردة تحت هذا البرنامج الفرعي. |
Related searches : Activities Are Required - Absolutely Required - Required Reading - Required Capital - Notice Required - Update Required - Authentication Required - Encryption Required - Required Items - Whenever Required - Required Disclosure