Translation of "active participation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Active - translation : Active participation - translation : Participation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Passive and active participation | ثالثا المشاركة السلبية والمشاركة الفعلية |
Second, active participation is expensive. | 29 ثانيا ، تكلفة المشاركة الفعلية باهظة. |
Active participation is a permanent monitoring process. | فالمشاركة الفعلية عملية مراقبة دائمة. |
An approach based on active participation was adopted. | 8 اعت مد نهج قائم على المشاركة الفعلية. |
Active participation and involvement of ACWW Member Societies worldwide. | وقد شهد مشاركة وانخراطا فعالين من قبل الجمعيات الأعضاء في الاتحاد العالمي للمرأة الريفية في جميع أنحاء العالم. |
The first side of this is about active participation. | و أول جانب في هذا هو عن التفاعل النشط |
This involved active participation by ministries and civil society organizations. | وشاركت وزارات ومنظمات من المجتمع المدني مشاركة نشطة في تلك الأنشطة. |
Additionally, there was a difference between passive and active participation. | وبالإضافة إلى ذلك هناك فرق بين المشاركة السلبية والمشاركة النشيطة. |
Japan will continue its active participation in these multilateral forums. | وستواصل اليابان مشاركتها النشطة في هذين المحفلين المتعددي اﻷطراف. |
The active participation of civil society is a sine qua non. | وتعد المشاركة النشيطة للمجتمع المدني شرطا مسبقا. |
The active participation of women in this process had a direct impact on women's increased participation in policymaking. | وكان للمشاركة النشطة للنساء في هذه العملية أثر مباشر على زيادة مشاركة النساء في وضع السياسات. |
The active participation of children was in itself a remedy against violence. | والمشاركة النشطة للأطفال تعد في حد ذاتها بمثابة علاج لمسألة العنف. |
Active participation ensures the transparency needed for the proper implementation of programmes. | والمشاركة الفعلية هي أداة شفافية لا غنى عنها لحسن سير البرامج. |
Furthermore, such cooperation ensured the active participation of Governments and local populations. | وهذا التعاون يضمن فضﻻ عن ذلك اﻻشتراك الفعال من جانب الحكومات والسكان المحليين. |
The active participation of these organizations in contributing to the pool is important. | وتعد المشاركة الفعالة لهاتين المنظمتين باﻹسهام في هذا الجهد ذات أهمية. |
In many countries women are still excluded from active participation in public life. | إن المرأة في العديد من البلدان ﻻ تزال مستبعدة من المشاركة النشطة في الحياة العامة. |
The active participation and engagement of the administering Powers was crucial in this process. | وتعتبر مشاركة الدول القائمة بالإدارة مشاركة نشطة والتزامها أمران بالغا الأهمية على صعيد هذه العملية. |
Active participation, higher education and establishment of educational systems for and by indigenous peoples | دال المشاركة النشطة، والتعليم العالي وإنشاء نظم تعليمية مستقلة |
Active participation of women's organisations on local level has also helped to raise awareness. | وقد ساعدت المشاركة النشطة من المنظمات النسائية على المستوى المحلي في زيادة التوعية. |
The Philippines deeply appreciates the active participation of Member States in this open debate. | وتقدر الفلبين عميق التقدير المشاركة النشطة من الدول الأعضاء في هذه المناقشة المفتوحة. |
To be a success, the process requires the active participation of all Member States. | ونجاح هذه العملية يتطلب مشاركة فعالة من جميع الدول الأعضاء. |
Active participation in United Nations peace keeping efforts has been a priority for us. | ومن اﻷولويات التي نضعها نصب أعيننا المشاركة النشطة في جهود اﻷمم المتحدة لحفظ السﻻم. |
No sustainable development was possible without the active participation of both men and women. | فالتنمية المستدامة متعذرة بدون مشاركة فعالة، سواء من الرجل أو المرأة. |
8. The active participation of non governmental organizations in the current session was welcomed. | ٨ واﻻشتراك الفعال للمنظمات غير الحكومية في الدورة الحالية هو موضع الترحيب. |
In that context, Benin intends to pursue its policy of active participation in peacekeeping operations. | وفي هذا السياق، تنوي بنن انتهاج سياسة المشاركة النشطة في عمليات حفظ السلام. |
Special attention must be given to ensuring the active participation of women in the process. | كما يجب إيلاء كفالة المشاركة النشطة للمرأة في هذه العملية اهتماما خاصا. |
(f) Adopt teaching methods that encourage child centred learning and more active participation by children | (و) اعتماد طرق تدريس تشجع التعليم الذي يركز على الأطفال ومشاركتهم النشطة |
Ms. LAVERY said that the point was to underline the importance of his active participation. | 57 السيدة لافري قالت إن القصد هنا هو التشديد على أهمية مشاركته النشطة. |
This required their active participation in reviewing and developing proposals on issues even between meetings | وقد اقتضى هذا الأمر مشاركتهم الفعالة في مراجعة المقترحات المتعلقة بالمسائل المطروحة وتطويرها حتى في الفترات التي تتخلل انعقاد الاجتماعات |
This approach includes active participation of refugee women, men, girls and boys of diverse backgrounds. | ويشمل هذا النهج المشاركة الفعالة للاجئين، من نساء ورجال وبنات وأولاد، من خلفيات متنوعة. |
Participation implies an active role in the design, implementation and monitoring of poverty reduction strategies. | وتعني المشاركة أداء دور نشيط في وضع استراتيجيات الحد من الفقر وفي تنفيذها ورصدها. |
Creating confidence in post conflict societies requires the active participation and deliberate involvement of women. | إن بناء الثقة في مجتمعات ما بعد الصراع يقتضي المشاركة الفعالة من المرأة وإشراكها المدروس. |
Moreover, the reporting system itself might be improved, in order to secure more active participation. | هذا عﻻوة على أن نظام اﻹبﻻغ في حد ذاته يمكن تحسينه لضمان مزيد من المشاركة النشطة. |
Co signatory to Statement of NGOs in support of UNIFEM. Active participation in women's caucuses panels. | مشاركة نشطة في التجمعات الأفرقة المعنية بالمرأة. |
(b) Review the New Generation programme periodically, with the active participation of children and NGOs and | (ب) مراجعة برنامج الجيل الجديد، بصورة دورية، مع مشاركة الأطفال والمنظمات غير الحكومية بنشاط فيه |
The activities are carried out in Mukono district, Uganda, with the active participation of the membership. | وتنفذ الأنشطة في مقاطعة موكونو، أوغندا بمشاركة فاعلة من الأعضاء. |
This means active participation by both North and South Korea in the regional and global order. | وهذا يعني المشاركة الفعالة من جانب كوريا الشمالية وكوريا الجنوبية على حد سواء في النظام اﻻقليمي والعالمي. |
Americans cannot do anything they want, but little can be done without US leadership or active participation. | ولا يستطيع الشعب الأميركي أن يفعل كل ما يشاء، ولكن لن يتسنى للعالم أن يحقق إلا القليل بدون زعامة الولايات المتحدة أو مشاركتها الفعالة. |
Costa Rica is in favour of active participation by young people at the national and international levels. | وتؤيد كوستاريكا المشاركة النشطة من جانب الشباب على المستويين الوطني والدولي. |
Active participation, higher education and establishment of educational systems for and by indigenous peoples 68 75 17 | دال المشاركة النشطة، والتعليم العالي وإنشاء نظم تعليمية مستقلة 68 75 19 |
The importance of active participation in disaster management by local communities in particular has been widely recognized. | وقد تم التسليم على نطاق واسع بأهمية مشاركة المجتمعات المحلية بوجه خاص على نحو نشط في إدارة الكوارث. |
The necessary normative framework was in place what was needed now was political will and active participation. | وقال إن الإطار المعياري اللازم موجود وإن ما يلزم الآن هو الإرادة السياسية والمشاركة النشطة. |
Hence, the democratization of its structure would ensure more active participation in the Council apos s work. | ومن ثم، فإن إضفاء الطابع الديمقراطي على هيكله سيؤمن مشاركة أكثر نشاطا في أعمال المجلس. |
We are acutely interested in the active participation of the world community in settling these difficult problems. | إننا مهتمون اهتماما شديدا بالمشاركة الفعالة للمجتمع العالمي في تسوية هذه المشاكل الصعبة. |
Complying with bureaucratically established and quantifiable goals has in most cases led to a shift from active participation to participation of a passive or merely consultative nature. | ولمراعاة الأهداف التي يحددها البيروقراطيون والتي يمكن قياسها كميا ، حسابها كما يتوجب في أغلب الأحيان التخلي عن المشاركة الفعلية والعودة إلى مشاركة غير فعلية أو استشارية بحتة. |
Related searches : Promote Active Participation - For Active Participation - Active-active Mode - Participation Certificate - Class Participation - Stakeholder Participation - Equal Participation - Audience Participation - Economic Participation - Market Participation - Democratic Participation - Civic Participation