Translation of "active involvement" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Active - translation : Active involvement - translation : Involvement - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Their active involvement would enrich the results.
وأن في مشاركتها النشطة اثراء للنتائج.
It requires the active involvement of fiscal policymakers.
بل إن الأمر يتطلب المشاركة الفاعلة من جانب صناع السياسات المالية.
Active participation and involvement of ACWW Member Societies worldwide.
وقد شهد مشاركة وانخراطا فعالين من قبل الجمعيات الأعضاء في الاتحاد العالمي للمرأة الريفية في جميع أنحاء العالم.
Promoting active involvement of youth in maintaining peace and security
تشجيع الشباب على المشاركة بفعالية في صون السلام والأمن
Active Iraqi involvement in the war effectively ended at this point.
المشاركة العراقية الفعالة في الحرب انتهت فعليا عند هذه النقطة.
Without such active involvement, decision making will continue to be ineffective.
وبدون هذه المشاركة النشطة، ستظل عملية اتخاذ القرار غير فعالة.
Participants should be selected according to their active involvement in the NAP process.
وينبغي اختيار المشاركين بحسب مشاركتهم الفعلية في عملية برنامج العمل الوطني.
Our bilateral negotiations were concluded successfully with the active involvement of the international community.
لقد اختتمت مفاوضاتنا الثنائية بنجــاح بمشاركة المجتمع الدولــي النشطــة.
In some areas, more active government involvement will be needed to ensure more effective competition.
ففي بعض المجالات، سوف يكون زيادة المشاركة النشطة من جانب الحكومة مطلوبة لضمان قدر أعظم من المنافسة الفع الة.
Creating confidence in post conflict societies requires the active participation and deliberate involvement of women.
إن بناء الثقة في مجتمعات ما بعد الصراع يقتضي المشاركة الفعالة من المرأة وإشراكها المدروس.
The involvement of multilateral financial institutions that are being active in this field could be very valuable.
فمشاركة مؤسسات مالية متعددة الأطراف وناشطة في هذا المجال قد تكون كبيرة القيمة.
2.2 The author claims that the security police falsely suspected his brother of active involvement in politics.
٢ ٢ ويدعي صاحب البﻻغ أن الشرطة اﻷمنية اشتبهت خطأ في اشتراك أخيه اشتراكا نشطا في اﻷمور السياسية.
Their active contribution and involvement in influencing Israel's agenda on peace issues, among others, have been widely felt.
وقد أصبح إسهامها النشط ومشاركتها في التأثير على جدول أعمال إسرائيل بشأن القضايا المتعلقة بالسلام، في جملة أمور، ملموسا على نطاق واسع.
(b) Providing information to relevant bilateral and multilateral agencies concerning coordination meetings, and encouraging their active involvement and
)ب( تقديم المعلومات إلى الوكاﻻت الثنائية والمتعددة اﻷطراف ذات الصلة بشأن اجتماعات التنسيق، وتشجيع اشتراكها بصورة فعالة في هذا الصدد
(b) providing information to relevant bilateral and multilateral agencies concerning coordination meetings, and encouraging their active involvement and
)ب( تقديم المعلومات إلى الوكاﻻت الثنائية والمتعددة اﻷطراف ذات الصلة بشأن اجتماعات التنسيق، وتشجيع اشتراكها بصورة فعالة في هذا الصدد
Ukraine appreciates the Security Council's active involvement in addressing the threat of the proliferation of weapons of mass destruction.
وتقدر أوكرانيا مشاركة مجلس الأمن النشطة في التصدي لخطر انتشار أسلحة الدمار الشامل.
The active involvement of women was regarded as making a significant contribution to the improved efficiency of urban governance.
7 وقد ن ظر إلى الإشراك الفعال للنساء على اعتبار أنه ينطوي على مساهمة متميزة في الفعالية المحسنة للإدارة الحضرية.
These goals need to be pursued from a regional perspective, with the active involvement of Rwanda apos s neighbours.
ويلزم متابعة هذه اﻷهداف من منظور إقليمي، بمشاركة نشطة من جانب جيران رواندا.
Each State party is reviewed by two other States parties, with the active involvement of the State Party under review.
تتم مراجعة كل دولة طرف من قبل اثنين من الدول الأطراف الأخرى مع المشاركة النشطة من جانب الدولة الطرف قيد الاستعراض.
Furthermore, we consider that active involvement in regional economic cooperation is an essential factor in fulfilling the tasks of transition.
وفضﻻ عن ذلك، نرى أن المشاركة على نحو فعال في التعاون اﻻقتصادي اﻹقليمي تمثل عنصرا أساسيا في اضطﻻعنا بمهام المرحلة اﻻنتقالية.
(b) Providing information to relevant bilateral and multilateral agencies concerning consultative meetings or processes, and encouraging their active involvement and
)ب( تقديم المعلومات إلى الوكاﻻت الثنائية والمتعددة اﻷطراف ذات الصلة بشأن اجتماعات أو عمليات التشاور، وتشجيع اشتراكها بصورة فعالة في هذا الصدد
(b) providing information to relevant bilateral and multilateral agencies concerning consultative meetings or processes, and encouraging their active involvement and
)ب( تقديم المعلومات إلى الوكاﻻت الثنائية والمتعددة اﻷطراف ذات الصلة بشأن اجتماعات أو عمليات التشاور، وتشجيع اشتراكها بصورة فعالة في هذا الصدد
What is needed is the persistent, active involvement of the international community in rendering economic assistance to the new South Africa.
وهناك حاجـــة الى مشاركة فعالة متواصلــــة مــــن جانب المجتمع الدولي في تقديم المساعدات اﻻقتصادية الى جنوب افريقيا الجديدة.
Fifty Member States submitted national reports and the non governmental community continued its active involvement in the work of the Commission.
وقدمت خمسون دولة عضوا تقارير وطنية، وواصل المجتمع غير الحكومي مشاركته النشطة في عمل اللجنة.
What is now needed is the persistent and active involvement of the international community in rendering economic assistance to South Africa.
إن المطلوب اﻵن هو انخراط المجتمع الدولي على نحو دؤوب ونشط في تقديم المساعدة اﻻقتصادية الى جنوب افريقيا.
Saddam had established an oil smuggling route through territory controlled by the KDP, with the active involvement of senior Barzani family members.
وكان صدام إنشاء طريق تهريب النفط عبر الأراضي التي يسيطر عليها الحزب الديمقراطي الكردستاني، بمشاركة نشطة من كبار بارزاني أفراد العائلة.
That reflects not only budgetary considerations, but also the importance of the active involvement of the relevant States in bringing about justice.
وهذا لا يعكس اعتبارات الميزانية فحسب، بل يعكس أيضا أهمية المشاركة النشطة للدول المعنية في تحقيق العدالة.
The importance of active involvement and participation of civil society in the fight against various forms of crime was underscored by many.
وأدرك كثيرون أهمية انخراط المجتمع المدني ومشاركته النشطة في مكافحة شتى أشكال الجريمة.
Without his encouragement and active involvement in the work of the Meetings it would not have been possible to make much progress.
فلولا تشجيعه ومشاركته النشطة في أعمال الاجتماعات لما أمكن إحراز تقدم كبير.
This data set could also provide the basis for International Heliophysical Year science workshops conferences with active involvement from the participating scientists.
كما يمكن أن تتيح مجموعة البيانات هذه أساسا لعقد حلقات عمل مؤتمرات ذات صلة بالسنة الدولية للفيزياء الشمسية مع مشاركة فعالة من جانب العلميين المشاركين.
Recent internationally approved development oriented strategies also require the active involvement of and place demands on the operational activities within the system.
كما تستلزم اﻻستراتيجيات اﻻنمائية المنحى اﻷخيرة التي ووفق عليها دوليا المشاركة النشطة من جانب اﻷنشطة التنفيذية داخل المنظومة وتلقى على كاهلها بمطالب.
For the implementation of this programme we call for the active involvement of business and labour and the support of our people.
ومن أجل تنفيذ هذا البرنامج، ندعو الفعاليات التجارية والقوة العاملة إلى المشاركة الفعالة كما نطلب الدعم من شعوبنا.
It is important therefore that measures be taken to facilitate their active involvement in projects at both the planning and execution stages.
وبالتالي من المهم اتخاذ التدابير التي تيسر المشاركة النشطة لهؤﻻء السكان في المشاريع في مرحلتي التخطيط والتنفيذ على حد سواء.
Before, active involvement of the presidency in the joint activities of the armed forces (SCAF) and intelligence agencies used to be the rule.
أم كل ما سبق من قبل، جرت العادة على تدخل الرئاسة بشكل نشط وقوي في أنشطة القوات المسلحة وأجهزة الاستخبارات.
The projects will have active involvement of other international partners such as FAO, UNIDO, UNDP and USEPA, as well as regional research organizations.
وستتضمن هذه المشروعات مشاركة نشطة للشركاء الدوليين الآخرين مثل منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ووكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة الأمريكية، علاوة على المنظمات البحثية الإقليمية.
It is also essential to change existing behaviours and practices, especially in countries with low quality services, through active community involvement and participation.
ومن الضروري أيضا تغيير السلوكيات والممارسات القائمة، ولا سيما في البلدان التي تتدنى فيها نوعية الخدمات، وذلك عن طريق الالتزام والمشاركة النشطة من جانب المجتمع المحلي.
She emphasized that the active involvement of the Government was a major factor in the strength of the Cape Verde common country programme.
وشددت على أن المشاركة الفعلية للحكومة عامل هام في قوة البرنامج القطري المشترك للرأس الأخضر.
47. Regional commissions have continued their active involvement in preparing for the Year and several measures are being undertaken or planned by them.
٤٧ وواصلت اللجان اﻻقليمية اشتراكها النشيط في اﻹعداد للسنة واتخذت عدة تدابير أو خططت ﻻتخاذها.
To protect the human rights and well being of adolescents and to promote their active involvement in the process of socio economic development.
وحماية حقوق اﻻنسان للمراهقين ورفاههم والتشجيع على مشاركتهم الفعالة في عملية التنمية اﻻجتماعية اﻻقتصادية.
(k) Promotion of the active involvement of refugees in the provision of emergency assistance and in the development of appropriate self help measures
)ك( تشجيع اﻻشتراك النشط لﻻجئين في تقديم مساعدات الطوارئ وفي وضع التدابير المناسبة لمساعدة الذات
The United Nations should continue its active involvement in that process, including the supervision of the elections to take place in April 1994.
وينبغي لﻷمم المتحدة أن تواصل اشتراكها النشط في تلك العملية، بما في ذلك اﻹشراف على اﻻنتخابات التي ستجري في نيسان أبريل ١٩٩٤.
We also look to the active involvement of the United Nations Population Fund (UNFPA) and other agencies in implementing the Programme of Action.
ونتطلع كذلك إلى المشاركة النشطة لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان والوكاﻻت اﻷخرى في تنفيذ برنامج العمل.
Aware of the crucial importance of the active involvement and contribution of civil society in processes of governance that affect the lives of people,
وإذ تدرك الأهمية الحاسمة لمشاركة المجتمع المدني ومساهمته بصورة إيجابية في عمليات الحكم التي لها تأثير في حياة الناس،
Her active involvement since the age of eleven in campaigning for the rights of girls in her region to be educated was well known.
ذلك أن مشاركتها النشطة منذ سن الحادية عشرة في الحملات المطالبة بحق الفتيات في منطقتها في التعليم كانت معروفة على نطاق واسع.
The participation and active involvement of local communities, institutions, and affected individuals both women and men in the planning of recovery efforts is essential.
56 تلزم مشاركة المجتمعات والمؤسسات والأفراد على الصعيد المحلي من النساء والرجال على حد سواء كما يلزم انخراطهم على نحو نشط في تخطيط جهود الإنعاش.

 

Related searches : Active-active Mode - Close Involvement - Prior Involvement - Continuing Involvement - Management Involvement - Government Involvement - Strong Involvement - Human Involvement - Deep Involvement - Under Involvement - Civic Involvement - Early Involvement