Translation of "action oriented learning" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(d) Making research action oriented
)د( جعل البحوث موجهة نحو العمل
From Dialogue to Action and Learning
الانتقال من مرحلة الحوار إلى مرحلة العمل والتعل م
The Vienna Declaration and Programme of Action is a forwardlooking, action oriented document.
يعتبر إعﻻن وبرنامج عمل فيينا وثيقة تطلعية ذات وجهة عملية.
It should be made less repetitious and more action oriented.
وينبغي تﻻفي التكرارات وإضفاء الطابع العملي على الوثيقة.
It should be more action oriented and meet more frequently.
ويجب أن تكون أكثر توجها نحو العمل وأن تجتمع بمزيد من التواتر.
However, the report falls short of providing action oriented recommendations.
لكن التقرير ينقصه تقديم توصيات عملية المنحى.
The challenge was to translate that recognition into action oriented decisions.
ويتمثل التحدي في ترجمة هذا الاعتراف إلى قرارات عملية المنحى.
The NGO participants adopted action oriented proposals emanating from the workshops.
وقد اعتمدت المنظمات غير الحكومية المشاركة مقترحات ذات توجه عملي صدرت عن حلقتي العمل.
These measures include policy reforms and action oriented programmes to address
وتشمل هذه التدابير إصﻻحات للسياسة العامة وبرامج عملية المنحى بغية معالجة
(a) Be more specific and action oriented in formulating their recommendations
)أ( توخي المزيد من التحديد والوجهة العملية عند وضع توصياتهم
Similarly, certain recommendations in the report should be more action oriented.
وبالمثل، يجب أن تكون بعض توصيات في التقرير ذات توجه عملي أكبر.
Discussions should focus more on the achievement of action oriented policies.
ولذلك ينبغي أن تركز المناقشات تركيزا أكبر على التوصل الى سياسات عملية المنحى.
Greater focus on intersessional action learning initiatives versus negotiations
1 زيادة التركيز على مبادرات التعل م العملية فيما بين الدورات مقابل المفاوضات
In addition, the Conference produced an action oriented ministerial declaration (see www.fisheriesgovernanceconference.gc.ca).
كما أصدر المؤتمر بيانا وزاريا عملي المنحى. (انظر www.fisheriesqovernance Confrence.gc.ca ).
Development should be viewed from a multidimensional, comprehensive and action oriented standpoint.
وينبغي تصور عملية التنمية من زاويتها المتعددة اﻷبعاد والعالمية والعملية.
7. Emphasizes the importance of a consensus outcome and action oriented policy sessions
7 تشدد على أهمية التوصل إلى نتائج تحظى بتوافق الآراء وعقد دورات عملية المنحى لإقرار السياسات
Furthermore, comprehensive and action oriented policies would be important contributions to women's empowerment.
وللإسهام في تمكين المرأة أيضا فإن من المهم بنفس القدر تطبيق سياسات عالمية وإجراءات سياسية.
The Initiative took a fresh and action oriented approach to counter proliferation efforts.
وقال إن المبادرة اتخذت نهجا جديدا، ذا وجهة عملية لجهود منع الانتشار.
To establish balanced programmes of research that are policy relevant and action oriented.
ووضع برامج بحثية متوازنة تكون ذات صلة بالسياسات وعملية المنحى.
A diagnosis and action oriented proposals would be made on the following issues
وسيوضع تشخيص ومقترحات عملية الوجهة بشأن المسائل التالية
We should now continue to ensure that discussions on this remain action oriented.
وعلينا اﻵن أن نواصل ضمان استمرار التوجه العملي في المناقشات التي تدور بشأن هذه المسألة.
That can be achieved through the adoption of a comprehensive and action oriented strategy.
ويمكن تحقيق ذلك من خلال اعتماد استراتيجية شاملة وذات منحى عملي.
Programmes and projects developed under the three pillars of UNCTAD should be action oriented.
وقال إن البرامج والمشاريع التي و ضعت في إطار الأركان الثلاثة لعمل الأونكتاد ينبغي أن تكون عملية المنحى.
The next step was to follow those points through with action oriented, pragmatic recommendations.
وتتمثل الخطوة التالية في متابعة تلك النقاط من خﻻل توصيات عملية المنحى وواقعية.
(a) An action oriented study on the resettlement of street children in Kampala, Uganda.
)أ( إجراء دراسة ذات منحى عملي بشأن توطين أطفال الشوارع في كمباﻻ، أوغندا.
Secondly, the content of the Agenda for Development must be substantive and action oriented.
ثانيا، إن محتوى خطة التنمية يجب أن يكون كبيرا وذا توجه عملي.
(e) To develop action oriented strategies to assist Member States to implement the Action Plan for the Implementation of the Declaration
(هـ) أن يضع استراتيجيات عملية المنحى لمساعدة الدول الأعضاء على تنفيذ خطة العمل لتنفيذ الإعلان
(e) To develop action oriented strategies to assist Member States to implement the Action Plan for the Implementation of the Declaration
(هـ) أن يضع استراتيجيات عملية المنحى لمساعدة الدول الأعضاء على تنفيذ خطة العمل لتنفيذ الإعلان
Theories of organizational learning need to be seen as adding value to, rather than conflicting with, existing market oriented views of development.
36 ومن الضروري أن ينظر إلى نظريات التعلم التنظيمي بوصفها أمرا يزيد من قيمة الآراء الإنمائية الموجودة الموجهة نحو الأسواق ولا يتعارض معها.
The Platform should be action oriented, concise and written in language that was easily understood.
وينبغي أن تكون تلك المنطلقات عملية المنحى وموجزة ومكتوبة بلغة يسهل فهمها.
These reports should be concise and action oriented and include both quantitative and qualitative data.
وينبغــي أن تكــون هــذه التقاريــر موجــزة وعملية المنحــى وتشمــل بيانات كمية ونوعية.
A new liberal arts that can support this action oriented curriculum has begun to emerge.
والفنون الليبرالية الجديدة التي يمكن أن تدعم هذا منحى المناهج وقد بدأت في الظهور.
(f) Engage stakeholders in action oriented policy dialogue, including through the UNCTAD ICC Investment Advisory Council.
(و) إشراك الجهات صاحبة المصلحة في الحوار ذي التوجه العملي حول السياسات العامة، وذلك من خلال هيئات منها المجلس الاستشاري للاستثمار التابع للأونكتاد غرفة التجارة الدولية.
We should opt for an action oriented declaration which would meet world expectations of that occasion.
وخيارنا يجب أن يقع على إعﻻن ذي توجه عملي يفي بتوقعات العالم من هذه المناسبة.
Secondly, the end result of the entire exercise should be a specific and action oriented programme.
ثانيا، النتيجة النهائية لكامل الممارسة ينبغي أن تكون برنامجا محددا وموجها صوب العمل.
That section of the document should ensure that the plan of action was action oriented and would form the basis for international consensus.
وينبغي أن يضمن هذا الجزء من الوثيقة أن خطة العمل عملية المنحى وأنها تشكل اﻷساس لتحقيق توافق دولي في اﻵراء.
The mechanism of action belief therefore is sourced in learning, not heredity or instinct.
إذا، فإن منشأ ميكانيكية ال فعل اعتقاد يكمن في التعل م، لا الغريزة أو الوراثة
Not monetary oriented, it's problem solving oriented.
ليست موجهة باتجاه المال، بل باتجاه اكتشاف الحلول
He indicated that UNDP had developed an action oriented work programme with targets and specific responsibilities for follow up action to external audit observations.
وبين مساعد مدير البرنامج أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قد وضع برنامج عمل عملي المنحى وينطوي على أهداف وعلى مسؤوليات محددة بالنسبة ﻻجراءات متابعة المﻻحظات المتعلقة بالمراجعة الخارجية للحسابات.
Finally, UNIDO will continue to expand its research activities through its action oriented university research partnership programme.
وأخيرا، ستواصل اليونيدو التوسع في أنشطتها البحثية من خلال برنامج شراكاتها مع الجامعات في البحوث ذات الوجهة العملية.
This group is action oriented and develops its activities as an operational clearing house. P. United Kingdom
وهذا الفريق عملي التوجه، وهو ينفذ أنشطته بصفته مركز تنسيق للعمليات.
We expect that this process will result in a coherent and action oriented strategy shared by all.
ونتوقع أن ينتج عن هذه العملية استراتيجية متماسكة وموجهة صوب العمل يتشاطرها الجميع.
Further experience, as well as learning by doing, will reinforce the expected change in management culture in order to ensure a fully results oriented Organization.
وسيؤدي ازدياد الخبرة، وكذلك التعلم بالممارسة، إلى تعزيز التغير المتوقع في الثقافة الإدارية لكفالة أن يصبح توج ه المنظمة قائما تماما على أساس النتائج.
It is important, therefore, to adopt an action oriented, innovative and effective programme of action with clear objectives and activities and appropriate means of implementation.
وبناء على ذلك فمن اﻷهمية بمكان أن ي عتمد برنامج عمل عملي المنحى ويتسم باﻻبتكار والفعالية وذو أهداف وأنشطة ووسائل تنفيذ مناسبة.
6. Activities of WHO in this area are concentrated on service development, community empowerment and action oriented research.
٦ تركز أنشطة منظمة الصحة العالمية في هذا المجال على تطوير الخدمات ومنح السلطة للمجتمعات المحلية، والبحوث ذات المنحى العملي.

 

Related searches : Action-oriented Learning - Action-oriented - Action Oriented - Learning Action - Competence Oriented Learning - Goal-oriented Action - Action Oriented Approach - Learning In Action - Action-based Learning - Family Oriented - Is Oriented - Profit Oriented - Application Oriented