Translation of "accomplished with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Can that be accomplished with existing signs? | هل يمكن تحقيق ذلك مع الإشارات الموجودة |
Mission accomplished. | نجحت الخطة . |
Mission accomplished! | المهمة أ نجزت |
This was accomplished with 113 civilians who replaced 498 military personnel. | وأنجز هذا اﻷمر ١١٣ من المدنيين الذين حلوا محل ٤٩٨ من اﻷفراد العسكريين. |
No. A scientist who cannot prove what he has accomplished has accomplished nothing. | العال م الذي لا يستطيع إثبات ما حققه، |
This target was accomplished. | وقد تم تحقيق هذا الهدف. |
This has been accomplished. | وقد تحقق ذلك. |
(Mr. Farhadi, Afghanistan) accomplished. | وقال ممثل أفغانستان إنه ﻻ يشارك في هذا الرأي. |
It's like mission accomplished. | أنه مثل المهمة أن جزت |
The miracle is accomplished. | اكاليل الزهور للمنتصر |
Much has already been accomplished. | لقد تم إنجاز الكثير. |
This cannot be accomplished overnight. | لا شك أن هذه الغاية لن تتحقق بين عشية وضحاها. |
This projection was also accomplished. | وقد تحقق هذا الهدف أيضا. |
The mission has been accomplished. | لقد أنجزت المهمة. |
You're quite accomplished, aren't you? | أنت بارع للغاية أليس كذلك |
It is a great country, with sophisticated and highly accomplished people in all fields. | إن الأرجنتين بلد عظيم، وشعبه موهوب وبارع في كل المجالات. |
Since then has accomplished 116 flights with a success rate of more than 97 . | ومنذ ذلك الحين أنجز 116 رحلة مع معدل نجاح أكثر من 97 . |
I just think that to be here with all of you accomplished young people | أنا فقط أعتقد بوجودي هنا معكم جميعا الشباب البارعون. |
Prevention is best accomplished by modern anti malaria bed nets, which are treated with insecticide. | يمكن تحقيق الوقاية من هذا المرض بشكل أعظمي بواسطة شبكات أسر ة حديثة مضادة للملاريا، معالجة بالمبيدات الحشرية. |
Obama is surrounding himself with accomplished female advisers without calling condescending attention to that fact. | إن أوباما يحيط نفسه بعدد من المستشارات المتفوقات من الإناث دون أن يشد الانتباه إلى هذه الحقيقة على نحو فيه تنازل. |
It is remarkable that the United Nations has accomplished so much with so few resources. | ومن اللافت أن الأمم المتحدة قد حققت الكثير بهذا القدر القليل من الموارد. |
I was appointed as a teaching assistant at my university because I accomplished with honor. | ع ينت كمدرس مساعد في جامعتي بعد تخرجي بمرتبة الشرف |
He accomplished the work as planned. | قام بالعمل كما ط لب. |
Such reform can be accomplished swiftly. | فهذا الإصلاح يمكن إنجازه بسرعة. |
This is accomplished in two ways. | ويتحقق هذا بطريقتين. |
He always accomplished what he wanted. | .كان دائما يحق ق ما يريده |
And we've accomplished close to zip. | ولم نحقق فيها الكثير. |
Very famous, very accomplished Italian mountaineer, | ومتسلق منجز ومشهور إيطالي الجنسية، |
But much must still be accomplished, by Africans and with Africa s many friends around the world. | إلا أن الطريق ما زال طويلا أمام الأفارقة، ولابد وأن يستمروا في مسيرتهم بالاستعانة بأصدقائهم في كل أنحاء العالم. |
The results accomplished by the current Government are easily contrasted with the actions of earlier Governments. | ومن السهولة مقارنة النتائج التي حققتها الحكومة الحالية بأعمال الحكومات السابقة. |
She accomplished the task through sheer will. | أنجزت المهمة بقوة إرادتها. |
The nuclear accord simultaneously accomplished two things. | لقد أنجزت الاتفاقية النووية أمرين في نفس الوقت. |
This can be accomplished in two ways. | ومن الممكن تحقيق هذه الغاية بطريقتين. |
Kazakh enterprises successfully accomplished the objective sought. | ونجحت المؤسسات الكازاخستانية في تحقيق الهدف المنشود. |
The Barbados Conference successfully accomplished its task. | ومؤتمر بربادوس قد أنجز المهمــــة الموكولة إليه بنجاح. |
In fact, it accomplished just the opposite. | في الحقيقة، لقد تمكنت من تحقيق العكس تماما . |
So how is that being accomplished here? | إذن كيف يجري أنجازه هنا |
No one today is hanging Mission accomplished! banners. | والواقع أن لا أحد اليوم يرفع لافتات المهمة أنجزت . |
No indeed ! Man has not accomplished His bidding . | كلا حقا لم ا يقض لم يفعل ما أمره به ربه . |
None of those tasks will be easily accomplished. | ولن يتم تحقيق أي من هذه المهام بسهولة. |
They will not be accomplished in one year. | وهي لن تنجز في عام واحد. |
Its objectives were successfully accomplished by mid afternoon. | ولقد انجزت أهداف العملية بنجاح قبيل انتصاف المساء. |
She accomplished much, in the most difficult circumstances. | وقد حققت السيدة آنستي الكثير في ظل أصعب الظروف. |
When I have accomplished God's will for me, | عندما تنتهي المهمة التي أرسلني الرب لها |
She was so lovely, so accomplished, so amusing. | كانت رائعة بارعة جدا , مسلية جدا |
Related searches : Is Accomplished With - Highly Accomplished - Most Accomplished - Accomplished Fact - Accomplished Work - Accomplished Through - Was Accomplished - Successfully Accomplished - Accomplished Writer - Accomplished Manager - Accomplished Singer - Feel Accomplished - Tasks Accomplished