Translation of "accompanied by" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Accompanied - translation : Accompanied by - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Accompanied by the dead
برفقة الموتى
(accompanied by the above delegation)
الساعة ٠٠ ١٩ إلى الساعة ٥٠ ٢١ )يرافقه الوفد السالف الذكر(
The application shall be accompanied by
تشفع بالطلب الوثائق التالية
Every meal is accompanied by numerous banchan.
ويرافق كل وجبة من قبل banchan عديدة.
And usually they are accompanied by videos.
و غالبا تكون مرفقه بالفيديو
The road map is accompanied by a timetable.
وخريطة الطريق المذكورة مشفوعة أيضا بجدول زمني.
Accountability should be accompanied by rewards and incentives.
86 وينبغـي أن تكون المساءلة مصحوبة بالجوائز والحوافز.
Interrogations are accompanied by beatings and ill treatment.
ويكون اﻻستجواب مصحوبا بالضرب بالعصي وبالمعاملة السيئة.
Accompanied by her cousin and a friend, Laila drove.
قادت ليلى برفقة ابنة عمها وصديقتها، كن جميعا مرتديات لغطاء الرأس بينما كشفن عن وجوههن.
It includes four statements, accompanied by brief explanatory notes.
(بدولارات الولايات المتحدة)
He was accompanied by the representative of the Congo.
وكان برفقته ممثل الكونغو.
Her ladyship is accompanied by a Lord Pershore, sir.
ويرافق صاحبة ladyship بواسطة Pershore الرب ، يا سيدي.
Accompanied by creeping economic controls, the narrative became more nationalistic.
ثم أصبح السرد الذي صاحبته ضوابط اقتصادية زاحفة أكثر قومية.
A saving clause accompanied by a commentary should be sufficient.
ويكفي وضع شرط تحوطي مشفوع بتعليق.
Naturally, such delegation is accompanied by reimbursement for services rendered.
وبطبيعة الحال، فإن ذلك التفويض بالمهام يكون مصحوبا بتسديد تكاليف الخدمات المقدمة.
The SCPM team was accompanied by the following UNDP official
وقد رافق فريق اللجنة الدائمة للمسائل البرنامجية الموظف التالي من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
The SCPM team was accompanied by the following UNFPA official
وقد رافق فريق اللجنة الدائمة للمسائل البرنامجية الموظفة التالية من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
Transition to democracy was also sometimes accompanied by political dislocation.
كذلك كان التحول الديمقراطي، في بعض اﻷحيان، مصحوبا باضطراب سياسي.
Namaste, accompanied by a respectful bow, which, roughly translated means,
ناماستاى وتصاحبها انحناءة احترام, وهي تعني إذا ما ترجمت بشكل تقريبي
Every video on TED Ed is accompanied by a lesson.
كل فيديو على موقع تيد التعليمي مرتبط بدرس صحيح لا يمكن الاعتماد على الدرس فحسب
He is to be accompanied by his learned tutor, Theodotus.
و سيرافقه فى رحلته معلمه ثيودوتيوس
(d) Such proposals are accompanied by justifiable and verifiable workload statistics
(د) أن تشفع تلك الاقتراحات بإحصاءات لحجم العمل يمكن تبريرها والتحقق منها
Developing countries would implement sound economic policies accompanied by good governance.
فتعهدت الدول النامية بتنفيذ سياسات اقتصادية سليمة، مع تطبيق أساليب فعالة لحوكمة الاقتصاد.
This has been accompanied by a growing immorality of the system.
وكان هذا مصحوبا بتنامي الفساد الأخلاقي للنظام.
He points out that the reforms were accompanied by new regulation.
وهو يشير إلى أن الإصلاحات كانت مصحوبة بتنظيمات جديدة.
Mooncakes are usually eaten in small wedges accompanied by Chinese tea.
وعادة ما تؤكل في أسافين صغيرة بالمرافقة مع الشاي الصيني.
That should be accompanied by greater accountability and increased capacity building.
وينبغي أن يرافق ذلك محاسبة أكبر والمزيد من بناء القدرات.
A current travel document accompanied by the required visa, as necessary
وثيقة سفر سارية المفعول مرفقة عند الاقتضاء بتأشيرة السفر المطلوبة.
Gender mainstreaming must be accompanied by specific attention to women's empowerment.
ويتعين أن يترافق إدماج الب عد الجنساني في السياسات العامة بتركيز محدد على تمكين المرأة.
Gender mainstreaming must be accompanied by specific attention to women's empowerment.
ويتعين أن يترافق تعميم المنظور الجنساني في السياسات العامة بتركيز محدد على تمكين المرأة.
The communication is accompanied by 312 signatures received via e mail.
() الرسالة وصلت بالبريد الإلكتروني مشفوعة بـ 312 توقيعا.
The Prime Minister was accompanied by six members of his cabinet.
وصحب رئيس الوزراء ستـة أعضاء من مجلس الوزراء الذي يرأسه.
International protection must be accompanied by rapid and effective emergency response.
ﻻ بد أن تصاحب الحماية الدولية استجابة سريعة وفعالة في حاﻻت الطواريء.
(8) The instrument of ratification was accompanied by the following declaration
)٨( كان صك التصديق مصحوبا باﻹعﻻن التالي
Rainfall can be torrential and is often accompanied by destructive winds.
فإذا هطل المطر، كان جارفا، وكثيرا ما يكون مصحوبا برياح مدمرة.
The SCPM team was accompanied by the following UNDP UNFPA officials
وقد رافق فريق اللجنة الدائمة للمسائل البرنامجية موظفو برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي صندوق اﻷمم المتحدة للسكان التالية أسماؤهم
Each team was accompanied by a senior official from UNDP headquarters.
وصحب كل فريق مسؤول أقدم من مقر برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
(b) All such applications must be accompanied by the following information
)ب( ترفق بجميع هذه الطلبات المعلومات التالية
Interrogations were almost always said to have been accompanied by beatings.
ويقال إن الضرب كاد يﻻزم اﻻستجواب دائما.
This process, accompanied by economic recession, has generated numerous social conflicts.
وقد ولدت هذه العملية المصحوبة بركود اقتصادي العديد من التناقضات اﻻجتماعية.
Naturally, it must be accompanied by careful management of the economy.
وبديهي أنه يجب أن يكون مصحوبا بتوخي الحرص في إدارة اﻻقتصاد.
These were also accompanied or followed by attacks by soldiers on demonstrators or onlookers
وقد صاحبت هذه المظاهرات أيضا وأعقبتها أعمال العنف التي مارسها العسكريون ضد المتظاهرين أو مجرد المتسكعين
It should be accompanied by clearly defined means of implementation by the year 2000.
وينبغي أن تقترن هذه المرتكزات بوسائل تنفيذ محددة بحلول عام ٢٠٠٠.
The soldiers were accompanied by several prison warders, whom the author mentions by name.
وكان الجنود مصحوبين بعدد كبير من حراس السجن الذين يورد صاحب البﻻغ أسماءهم.
Meanwhile, civil war is raging in Syria, accompanied by a humanitarian catastrophe.
ومن ناحية أخرى، تستعر نار الحرب الأهلية في سوريا مصحوبة بكارثة إنسانية.

 

Related searches : Accompanied By That - Accompanied By Him - Was Accompanied By - Accompanied By Music - Is Accompanied By - Accompanied By Certificate - Accompanied By Evidence - Letter Accompanied By - Possibly Accompanied - Being Accompanied - Accompanied Luggage - Not Accompanied - Has Accompanied