Translation of "accept terms" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You must accept certain terms, Sofia. | عليك أن تقبلي بعض الضوابط، يا (صوفيا) |
Perhaps I'm not proud enough to accept such terms. | ربما أنا لست فخورة بما يكفي لقبول مثل هذه الضوابط |
On those terms, I will accept any man's enmity. | سوف أوافق على خصومة أى شخص |
No harm will come if you accept my terms. | لن يتأذ أحد إن قبلتم شروطي. |
Will you accept the commission on our terms, or not? | هل تقبل بشروط اللجنه أم لا |
They've all defined the terms on which they will accept bookings. | لقد حددوا جميعا الشروط التي يقبلون العمل بها. |
Consequently, the meeting was limited and excluded some of the key parties to the conflict who would not accept his terms. | ونتج عن ذلك أن أصبح اﻻجتماع محدودا فاستبعد بعضا من اﻷطراف الرئيسية في النزاع التي لم تكن لتقبل شروطه. |
In the Far East, paying for past broken promises appears to have forced Russia to accept China s terms for resolving a border dispute. | أما في الشرق الأقصى فعلى ما يبدو أن الوفاء بالوعود التي تنكرت لها روسيا فيما سبق قد أجبرها على قبول الشروط التي فرضتها الصين من أجل حل نزاع حدودي. |
Accept | قبول |
Accept | اقبل |
Accept | موافق |
Accept | اقبل |
Accept | قبولdecline to do request |
Accept | قبول |
Accept | قبول |
Accept? | موافقون |
His delegation also favoured the inclusion of an optional clause allowing States to accept compulsory jurisdiction of the court on specific terms and conditions. | وقال إن وفده يؤيد أيضا إدراج نص تخييري يجيز للدول أن تقبل اختصاص المحكمة اﻹلزامي بشروط وقيود محددة. |
As indicated in the addendum to the report of the Secretary General (A 59 441 Add.1), the Administration is prepared to accept those terms. | ووفقا لما هو مشار إليه في الإضافة إلى تقرير الأمين العام A 59 441 Add.1 فإن الإدارة مستعدة لقبول هذه الشروط. |
As indicated in the addendum to the report of the Secretary General (A 59 441 Add.1), the Administration is prepared to accept those terms. | وعلى نحو ما وردت الإشارة إليه ضمن إضافة لتقرير الأمين العام (A 59 441 Add.1)، فإن الإدارة على استعداد لقبول تلك الأحكام. |
We have to reorient global solidarity, not just in terms of assistance, but we must accept a concept that is truly very simple and logical. | يجب أن نعيد توجيه التضامن العالمي، ليس فقط في إطار المساعدة، بل يتعين علينا أن نقبل مفهوما بسيطا ومنطقيا حقا. |
Accept Change | اقبل التغيير |
Accept languages | اقبل اللغات |
Accept Configuration | اقبل الضبط |
Accept focus | أقبل التركيز |
Accept Configuration | قبول التشكيل |
Accept Connection | وافق على الاتصال |
Accept invitation | تقب ل الو ق ع |
Accept cond. | قبولinvitation counter proposal |
Accept signal | قبول إشارة |
Accept it. | ... اقبليه |
Accept it. | مقبول. |
I accept. | انا موافق |
I accept. | لم أقل أقبل إعتذارك |
You'll accept? | ستقبل |
We accept. | موافقون |
I accept. | أنا موافق. |
We accept! | نحن قبلنا! |
quot 3. If the parties accept the terms of settlement proposed by the commission, a document shall be drawn up setting forth the conditions of acceptance. | quot ٣ إذا قبل الطرفان أسس التسوية التي اقترحتها اللجنة، تصاغ وثيقة تبين شروط هذا القبول. |
I do not accept that, and I will not accept it. | أنا ﻻ أقبل هذا الكﻻم ولن أقبله. |
If we need to accept some kind of weighting in terms of asymmetries within the Council, we cannot accept a situation in which one, two or three in the Council are more powerful than the rest of the membership of the United Nations. | وإذا اضطررنا ﻷن نقبل بنوع من الهيمنة التي تتمثل في جوانب عدم اﻻتساق داخل المجلس، فـﻻ يسعنا أن نقبل بحالة يكون فيها عضو واحد أو اثنــان أو ثﻻثة في المجلس أقوى من سائــر أعضــاء اﻷمـــم المتحدة. |
Since they don't accept the Effendi level, since they don't accept to be Effendi but accept the giddy up level, | طالما انهم لا يقبلون بمستوى الأفندي ، طالما أنهم لا يقبلون ان يكونوا أفندي ولكنهم يقبلون بمستوى الهش ، |
10. Any mechanism for accepting the jurisdiction of a court would have to allow States flexibility in nominating the terms upon which they would accept that jurisdiction. | ١٠ يتعين أن تسمح أي آلية لقبول وﻻية المحكمة بالمرونة للدول في تسمية الشروط التي يتسنى لها قبول تلك الوﻻية على أساسها. |
In drafting the provisions of the statute on jurisdiction, the ILC should precisely define the terms on which a State may accept the jurisdiction of a court. | ويمكن للجنة القانون الدولي عند صياغتها ﻷحكام النظام اﻷساسي بشأن الوﻻية أن تحدد بدقة الشروط التي يمكن للدولة أن تقبل وﻻية المحكمة على أساسها. |
The chairman shall include in the report the reasons which, in the commission apos s view, might prompt the parties to accept the proposed terms of settlement. | وينبغي للرئيس أن يضمﱢن تقريره اﻷسباب التي ترى اللجنة أنها تدعو الطرفين إلى قبول أسس التسوية المقترحة. |
The president may include in the report the reasons which, in the commission apos s view, might prompt the parties to accept the proposed terms of settlement. | ويجوز للرئيس أن يضمن تقريره اﻷسباب التي ترى اللجنة أنها تدعو الطرفين الى قبول أسس التسوية المقترحة. |
Related searches : Accept The Terms - We Accept - Accept Delivery - Accept Request - Accept Invitation - Accept Service - Accept Payment - Accept That - Will Accept - Accept Apologies - Gratefully Accept - Accept Responsibility