Translation of "aboriginal" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Aboriginal - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Aboriginal people
الشعوب الأصلية
Canadian Aboriginal
سكان كندا الأصليين
c. Aboriginal Hostels
ج دو ر الشعوب الأصلية.
Health of Aboriginal peoples
صحة الشعوب الأصلية
Canada Aboriginal Peoples Roundtable
اجتماع مائدة مستديرة للشعوب الأصلية في كندا
National Aboriginal Forestry Association
الرابطة الوطنية للحراجة للشعوب الأصلية
Unified Canadian Aboriginal Syllabics
المقاطع الموحدة لسكان كندا الأصليين
Unified Canadian Aboriginal Syllabics
الأصوات الموحدة للكنديين الأصليينKCharselect unicode block name
Aboriginal Hostels provide 3,300 beds for Aboriginal and Torres Strait Islander peoples across the country.
توفر دو ر الشعوب الأصلية 300 3 سرير للسكان من الشعوب الأصلية وجزر مضيق توريس على نطاق البلد.
Aboriginal land claims and agreements
المطالبات والاتفاقات الخاصة بأراضي الشعوب الأصلية
Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended
الأصوات الموحدة للكنديين الأصليين موسعKCharselect unicode block name
As our Aboriginal mate said,
يجب عليكم أنتم الأصدقاء البيض الحصول على المزيد من المعلومات
In February 2000, the Aboriginal Representative Workforce Council was established through the Aboriginal Employment Development Program.
260 أ نشئ في شباط فبراير 2000 مجلس تمثيلي للقوى العاملة من الشعوب الأصلية من خلال برنامج تنمية العمالة الخاص بالشعوب الأصلية .
The Government of Canada has demonstrated strong commitment to working with Aboriginal organizations and communities to address the disparity in health status between Aboriginal and non Aboriginal people in Canada.
وقد أبدت الحكومة الكندية التزاما قويا بالعمل مع منظمات الشعوب الأصلية ومجتمعاتها على معالجة التفاوتات في الوضع الصحي بين الشعوب الأصلية وغيرها من الكنديين.
Three Aboriginal Artists' Roundtables have been held.
وقد ع قدت ثلاثة اجتماعات موائد مستديرة لفناني الشعوب الأصلية.
The PEI Department of Health and Social Services is gathering information relative to the Aboriginal Health Transition Fund, Aboriginal Blueprint process and the Aboriginal Human Resource initiative (see the Introduction to this report).
532 تقوم وزارة الصحة والخدمات الاجتماعية في برينس إدوارد آيلاند بجمع المعلومات المتعلقة بصندوق تكييف خدمات الرعاية الصحية مع احتياجات الشعوب الأصلية وبمشروع برنامج العمل الخاص بالشعوب الأصلية وبمبادرة تنمية الموارد البشرية للشعوب الأصلية (انظر مقدمة هذا التقرير).
In addition, through an Aboriginal Family Violence Initiative, funding is provided to eight community based programs that assist urban Aboriginal families.
وبالإضافة إلى ذلك، فإن التمويل يقدم عبر مبادرة العنف الأسري للسكان الأصليين إلى ثمانية برامج تتخذ من المجتمع المحلي مقرا لها وتساعد الأسر الحضرية للسكان الأصليين.
In addition, MOHLTC has worked with Aboriginal organizations to develop a culturally sensitive and easily accessible network of services for Aboriginal communities.
وفضلا عن ذلك، عملت الوزارة مع منظمات الشعوب الأصلية على إنشاء شبكة من الخدمات مكيفة مع ثقافة المجتمعات المحلية الأصلية ويسهل على هذه المجتمعات الحصول عليها.
Canada is committed to making aboriginal self government a practical reality, in partnership with aboriginal people, other Governments in Canada and Canadians.
وكندا ملتزمة بجعل الحكم الذاتي للسكان اﻷصليين حقيقة واقعة، باﻻشتراك مع السكان اﻷصليين والحكومات اﻷخرى في كندا والكنديين.
Since April 1999, the Aboriginal Human Resources Development Strategy (AHRDS), renewed until March 31, 2009, has been helping Aboriginal communities strengthen the ability of Aboriginal people to compete in the Canadian job market. The Strategy is helping Aboriginal people increase their self sufficiency, build stronger communities, and develop long term employment.
95 منذ نيسان أبريل 1999 واستراتيجية تنمية الموارد البشرية للشعوب الأصلية التي م دد العمل بها حتى 31 آذار مارس 2009 تساعد جماعات الشعوب الأصلية على تعزيز قدرتها على المنافسة في سوق العمل الكندية، وعلى تحسين اكتفائها الذاتي وتمتين مجتمعاتها وخلق فرص العمل الطويل الأمد.
Both sources include all other types of Aboriginal communities.
ويشتمل كلا المصدرين على كل الأنواع الأخرى لمجتمعات السكان الأصليين.
Aboriginal people are of particular interest in this initiative.
ويبدى في هذه المبادرة اهتمام خاص بالشعوب الأصلية.
PEI is participating in the Aboriginal Health Reporting Framework.
وتشارك المقاطعة في الإطار الخاص بإعداد التقارير عن الحالة الصحية للشعوب الأصلية .
Federal Provincial Territorial Ministers responsible for Health and Aboriginal Affairs have been tasked to work in partnership with Aboriginal Leaders to develop the blueprint.
35 وقد كلف الوزير الاتحادي ووزراء المقاطعات والأقاليم المسؤولون عن الصحة وشؤون الشعوب الأصلية بالعمل في شراكة مع زعماء الشعوب الأصلية على وضع النموذج الأولي لهذه الخطة.
Beginning in October 2003, Alberta has posted the results of the Aboriginal Labour Force Survey for off reserve Aboriginal people on its Web site.
وتقوم ألبرتا، منذ بداية تشرين الأول أكتوبر 2003، بنشر نتائج الدراسة الاستقصائية للقوة العاملة للشعوب الأصلية التي تعيش خارج الأراضي المخصصة لها على موقعها الإلكتروني.
Since its inception in 2002 2003, the Aboriginal Employment Partnership Initiative established seven job training agreements between government, employers and Aboriginal organizations to ensure better access to jobs for Aboriginal persons and improved cultural awareness in private sector companies.
164 أتاحت مبادرة الشراكة من أجل توفير فرص عمل للشعوب الأصلية منذ إنشائها في 2002 2003، عقد سبعة اتفاقات متعلقة بالتدريب المهني بين الحكومة وأرباب العمل ومنظمات الشعوب الأصلية تهدف إلى فسح المجال للشعوب الأصلية للحصول على الوظائف ورفع الوعي بثقافاتها لدى شركات القطاع الخاص.
Canada apos s general aboriginal policy follows two broad themes building a new relationship based on trust, mutual respect and aboriginal participation in decision making, and strengthening aboriginal communities through initiatives designed to build stronger, healthier and more self reliant communities.
وتستهدف سياسة كندا العامة فيما يتعلق بالسكان اﻷصليين موضوعين عريضين بناء عﻻقة جديدة قائمـــة علـــى الثقة واﻻحترام المتبادل، ومشاركة السكان اﻷصلييـــن في صنع القرارات وتعزيز مجتمعاتهم عن طريق مبادرات ترمي إلى بناء مجتمعات أقوى وأصح وأكثر اعتمادا على النفس.
New measures to foster increased employment for Aboriginal peoples include
297 تشمل التدابير الجديدة الرامية إلى زيادة فرص توظيف الشعوب الأصلية ما يلي
He's an Australian Aboriginal elder, and he's also an artist.
وهو من السكان الأصليين لأستراليا وهو فنان أيض ا
In the area of health, a comprehensive policy is being developed with national aboriginal organizations, designed to address the health and social problems facing aboriginal people.
ففي مجال الصحة، توضع سياسة شاملة مع منظمات وطنية للسكان اﻷصليين، ترمي إلى معالجة المشاكل الصحية واﻻجتماعية التي تواجه السكان اﻷصليين.
An Aboriginal Working Group was established in January 2003 to provide advice for successful implementation of the Provincial Diabetes Plan in First Nations, Aboriginal, Métis and Inuit communities.
287 وقد أ نشئ الفريق العامل المعني بالشعوب الأصلية في كانون الثاني يناير 2003 لتقديم المشورة لإنجاح تنفيذ الخطة الإقليمية لداء السكري في مجتمعات الأمم الأولى والشعوب الأصلية والملونين والإينويت.
The Committee is concerned about the abolition of the Aboriginal and Torres Strait Islander Commission (ATSIC), the main policymaking body in Aboriginal affairs consisting of elected indigenous representatives.
31 تعرب اللجنة عن قلقها إزاء وقف نشاط لجنة السكان الأصليين وسكان جزر مضيق تور س، وهي أهم هيئة معنية بصنع القرارات المتعلقة بشؤون السكان الأصليين مؤلفة من ممثلين منتخبين من السكان الأصليين.
In meeting the labour market needs of Aboriginal people throughout Canada, the direct involvement of Aboriginal organizations and the emerging network of partnerships are among the Strategy's strongest hallmarks.
وفيما يتعلق بتلبية احتياجات الشعوب الأصلية في سوق العمل في سائر أنحاء كندا، ي عد اشتراك منظمات الشعوب الأصلية وشبكة الشراكات الناشئة اشتراكا مباشرا في هذا المجهود من بين أقوى مقومات الاستراتيجية.
So the culture, the northern aboriginal culture, traditionally has been highly seasonal.
لذلك فالث قافة، ثقافة الس كان الأصلي ين في الش مال، تت سم بالموسمي ة للغاية.
As of December 2004, there were 702 active self declared Aboriginal apprentices.
وفي كانون الأول ديسمبر 2004، أصبح هناك 702 من المتدربين النشيطين من الشعوب الأصلية.
There were no plans to legislate with respect to Aboriginal customary marriage.
وليس لدى الحكومة خطط للتشريع في مجال زواج السكان اﻷصليين العرفي.
An absolute majority of the aboriginal population live below the poverty line.
وتعيش اﻷغلبية المطلقة من السكان اﻷصليين تحت خط الفقر.
And the Athabasca River drains downstream to a range of Aboriginal communities.
ونهر أتاباسكا تستنزف المصب لمجتمعات النطاق للسكان الأصليين.
Second, a policy retreat was held on 31 May 2005 between the Prime Minister, members of the Cabinet Committee on Aboriginal Affairs and the leaders of five National Aboriginal organizations.
ثانيا ، أجريت مقابلة سياسية في 31 أيار مايو 2005 بين رئيس الوزراء وأعضاء اللجنة الوزارية المعنية بشؤون السكان الأصليين وقادة خمس منظمات وطنية للسكان الأصليين.
As a consequence, the author claims that he does not enjoy the same special legal and constitutional status as all other Aboriginal peoples of Canada enjoying Aboriginal or treaty rights.
ويزعم صاحب البلاغ أنه نتيجة لذلك، لا يتمتع بنفس المركز القانوني والدستوري الخاص الذي تحوزه جميع الشعوب الأصلية الأخرى في كندا التي تتمتع بحقوق السكان الأصليين أو بحقوق تحميها معاهدات.
The noteworthy conclusions and recommendations of the Royal Commission into Aboriginal Deaths in Custody and the consequent establishment of the Aboriginal and Torres Strait Social Justice Commissioner are also welcomed.
وهي ترحب أيضا باﻻستنتاجات والتوصيات الجديرة بالتنويه التي قدمتها اللجنة الملكية المعنية بوفيات السكان اﻷصليين الموقوفين وبما أعقبها من إنشاء منصب لمفوض العدالة اﻻجتماعية للسكان اﻷصليين ولسكان جزر مضيق توريس.
An Aboriginal and Torres Strait Islander Social Justice Commissioner had been appointed to monitor and assess the human rights of the Aboriginal and Torres Strait Islander peoples, in particular women.
ولقد عين مفوض لشؤون العدالة لدى السكان اﻷروميين وسكان جزر مضيق تورس، وذلك من أجل رصد وتقييم حقوق اﻹنسان المتعلقة بهؤﻻء اﻷقوام، وﻻ سيما النساء.
There was a great need for an indigenous women apos s health policy to complement the National Aboriginal Health Strategy, the major initiative in Aboriginal and Torres Strait Islander health.
وهناك حاجة ماسة الى سياسة خاصة بصحة النساء من السكان اﻷصليين، تكمل اﻻستراتيجية الوطنية لصحة السكان اﻷصليين، وهي المبادرة الرئيسية في مجال صحة السكان اﻷصليين وسكان جزر مضيق توريس.
Established in 1998, the Aboriginal Languages Initiative (ALI) supports community and home initiatives for the revitalization and maintenance of Aboriginal languages leading to an increased number of speakers, the expansion of the areas in which Aboriginal languages are spoken in communities and inter generational transmission of the languages.
155 تدعم المبادرة المتعلقة بلغات الشعوب الأصلية ، التي تم وضعها عام 1998، المبادرات المجتمعية والأسرية الهادفة إلى إحياء لغات الشعوب الأصلية والحفاظ عليها بحيث تفضي إلى زيادة عدد من يتكلمونها وتوس ع نطاق المجالات التي ت ستخد م فيها في المجتمعات، وانتقالها من جيل إلى جيل.
Another 16.2 percent of the population belonged to a non aboriginal visible minority.
ينتمي 16.2 إلى أقليات ظاهرة أخرى من غير السكان الأصليين.

 

Related searches : Aboriginal Australian - Aboriginal Children - Aboriginal Rights - Aboriginal Communities - Aboriginal Land - Aboriginal Identity - Aboriginal Culture - Aboriginal Title - Aboriginal People - Aboriginal Subsistence Whaling - Aboriginal Rock Art