Translation of "a sure sign" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

There's a water sign on the hill. Make sure it's safe.
هناك علامة مياه على التل تأكد من أنها آمنة
NEW YORK A sure sign of a dysfunctional market economy is the persistence of unemployment.
نيويورك ـ إن البطالة المستمرة ت ع د من بين الإشارات اليقينية الدالة على اختلال اقتصاد السوق.
When a man resorts to profanities, it's a sure sign of his inability to express himself.
عندما يلجأ الشخص إلى الشتائم، فإنها علامة أكيدة على عدم قدرته على التعبير عن نفسه.
Marcus When a man resorts to profanities, it s a sure sign of his inability to express himself.
عندما يلجأ الشخص إلى الشتائم، فإنها علامة أكيدة على عدم قدرته على التعبير عن نفسه.
The price of Nigerian crude is rising, a sure sign that the world sees instability ahead.
والآن أصبحت أسعار النفط الخام النيجيري في ارتفاع مستمر، وهي الإشارة التي تؤكد أن العالم يدرك أن نيجيريا على وشك الانزلاق إلى حالة من عدم الاستقرار.
I'm sure she never found the dog, because I took the sign.
أنا واثق من أنها لم تجد الكلب, لأني أخذت الإعلان.
As my good friend Piccolo says, the sure sign is the birds.
كما يقول صديقي بيكالو خذي العلامات من الطيور
I want to make sure that negative sign only it applies to this whole thing.
اريد ان اتأكد من ان الاشارة السالبة يتم تطبيقها على هذا كله
Cannot start gpgand sign the file. Make sure that gpgis installed, otherwise signing of the resources will not be possible.
لا يمكن بدء gpg وتوقيع الملف. تأكد من أن gpg مثبت ، وإلا فلن يمكن توقيع الموارد.
quot With a sign
quot بإشارة،
Give me a sign
اعطوني اشارة انكم ترغبون برجوعي
There's a minus sign.
هناك علامة a سالبة.
Oh! a new sign!
يا, اشارة مرور جديدة.
A truly auspicious sign.
انها حقا اشارة فأل
Let's sign a contract.
هيا نوقع العقد
Put a minus sign.
ونضع اشارة سالبة
Show us a sign!
أعطينا العلامة
There wasn't a sign.
لم يكن هناك أي أثر
It's a sign, Massai.
إنها علامه ماساى
That's a bad sign.
وهذه علامة سيئة
It's a good sign.
هذا شيء جيد،
It will go from being a greater than sign to a less than sign.
سوف انتقل من اشارة اكبر من الى اشارة اقل من
plane sign, plane sign
رمز طائرة، رمز طائرة
The sign. The sign.
العلامة العلامة
And indeed , We have left thereof a sign , a clear sign ? unto a people who understand .
ولقد تركنا منها آية بينة ظاهرة هي آثار خرابها لقوم يعقلون يتدبرون .
And indeed , We have left thereof a sign , a clear sign ? unto a people who understand .
ولقد أبقينا م ن ديار قوم لوط آثار ا بينة لقوم يعقلون العبر ، فينتفعون بها .
It is a sign of global warming and a grave warning sign for us all.
ان هذه اشارة على الاحتباس الحراري واشارة تحذيرية كبيرة لنا جميعا.
That's always a good sign.
كل طائرات المراقبه خارج المجال الجوي.
And I saw a sign.
ورأيت علامة.
Gosh. That's a bad sign.
.اللعنة .هذه علامة سيئة
I'll sign a full confession.
سأوقع اعترافا كاملا.
Yeah, or a big sign.
نعم، او لافته كبيره .
That's a sign for ya.
هذه علامة على أنني موافق
Not a sign of him.
لا أثر له
Not a sign of her.
ولا أي أثر للتايتانك
Just give us a sign!
أعطنا إشارة!
A full confession. Sign it.
اعتراف كامل، وقع عليه!
A sign of definite progress!
هذه اشارة على حدوث تقدم واضح
Sure, sure, sure.
بالطبع، بالطبع
Sure, sure, sure.
بالتأكيد
Sure, sure. We'll be out of here in a jiffy.
بالتأكيد بالتأكيد سوف نخرج من هذه القذارة.
She's sure a swell kid, Professor Haze. She sure is.
.أنها فتاة طيبة يا بروفيسور همبرت .نعم أنها كذلك
Whether you held an Obama sign or a Romney sign you made your voice heard.
سواء صوتم لأوباما أو لرومني
Silence is a sign of consent.
الصمت علامة على الرضا.
But no sign of a rally.
لا علامة على وجود تجمع.

 

Related searches : Sure Sign - Sign(a) - A Sure Fix - A Sure Thing - A Sure Bet - Sure-enough(a) - Sign A Letter - A Bad Sign - Sign A Mou - A Sign Reading - With A Sign - Read A Sign - Holding A Sign