Translation of "a similar pattern" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
A similar pattern - translation : Pattern - translation : Similar - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The euro crisis followed a similar pattern. | ولقد تبعت أزمة اليورو نمطا مماثلا. |
A similar pattern holds for public debt. | ويصدق نفس النمط على الدين العام. |
A similar pattern holds true in Sierra Leone and Botswana. | وتصدق نفس المقارنة على سيراليون وبتسوانا. |
All of these successes, and many more, share a similar pattern. | إن كل هذه النجاحات، والعديد غيرها، تشترك في نمط متشابه. |
Other regions with low income countries should follow a similar pattern. | وينبغي للمناطق الأخرى التي توجد فيها بلدان منخفضة الدخل أن تتبع نمطا مماثلا. |
The operational costs of the aircraft have followed a similar pattern. | وعلى نفس المنوال اتجهت تكاليف تشغيل الطائرات إلى الارتفاع. |
The mortality of children under age 5 exhibits a similar pattern. | ويسير معدل وفيات اﻷطفال ممن هم دون سن الخامسة من العمر بنمط مماثل. |
Case law in the United States of America follows a similar pattern. | ويتبع قانون السوابق القضائية في الولايات المتحدة الأمريكية نسقا مماثلا. |
We see the same pattern now with these tags we're seeing a similar pattern for swordfishes, manta rays, tunas, a real three dimensional play. | نرى نفس النمط والآن مع هذه العلامات اننا نشهد نمطا مماثلا لسمك السيف، مانتا الأشعة، والتون، مسرحية حقيقية ثلاثية الأبعاد. |
A similar pattern of increase in incidence rates is apparent in the 70 and over age group. | وت بدى الفئة الع مرية من سن السبعين وما فوقها نمطا مماثلا من حيث معدلات انتشار الإصابة. |
If we compare this to this right over here. we see that we have a similar pattern. | ab، اذا قارنا هذا بهذا هنا سنرى ان لدينا نمط متشابه |
A similar pattern continues as age increases, resulting in an estimated 33 per 1,000 live births (National Statistics Office, 2000b). | وثمة استمرار في وجود نمط مماثل مع التقدم في العمر، وهذا من شأنه أن يفضي إلى معدل مقداره 33 لكل ألف من المواليد الأحياء (مكتب الإحصاءات الوطني، 2000). |
The range of the rocket is over 31km and at mid range produces a dispersal pattern similar to those quoted above. | ويزيد مدى الصاروخ عن 31 كيلومترا . |
So there's an old idea in particle physics that this known pattern of charges, which is not very symmetric, could emerge from a more perfect pattern that gets broken similar to how the Higgs particle breaks the electroweak pattern to give electromagnetism. | هناك فكرة قديمة في فيزياء الجسيمات.. بأن هذا النمط المعروف من الشحن الغير متناسق.. قد يكون وليد نمط أكثر تناسقا ولكنه يفقد تناسقه.. مثل تأثير جسيم هيجز على نمط كهرباء القوى الضعيفة.. لينتج عنها القوى الكهرومغناطيسية. |
It was an unambiguous pattern, a geological pattern. | انه نمط لا لبس فيه, نمط جيولوجي. |
The development of supermarket chains in Asia and Africa has followed a similar pattern to that of Latin America, but with a later take off. | وقد اتبع تطور سلاسل متاجر الخدمة الذاتية في آسيا وأفريقيا نمطا مماثلا لذلك الذي شهدته أمريكا اللاتينية، ولكن مع تأخر انطلاقه. |
The pattern of the sign changes of i are very similar to the pattern of the sign changes in the Maclaurin representation of cosine of x plus sine of x. | نمط تغير حرف (i( مشابه لــ نمط تغير الإشارات في تمثيل (مكلارين) لالدالة جـتـا س جا س |
That's a pattern. | هذا نمط |
In fact, a much simpler pattern is seen, a simple diffraction pattern. | في الحقيقة ويتم مشاهدة نمط لانكسار ضوئي أبسط. |
15. As might be expected, the sectoral distribution of NFTCE follows a similar pattern with a predominance of expenditures in the health, agriculture and population sectors. | ١٥ وعلى ما هو متوقع، يسير التوزيع القطاعي لنفقات التعاون التقني غير الممولة من البرنامج اﻹنمائي على نمط مشابه لنمطها، حيث تسوده النفقات المتصلة بقطاعات الصحة والزراعة والسكان. |
5. An examination of the results of the procedure over the almost 40 years during which it has been available reveals a similar pattern. | ٥ وإذا ما نظر في نتائج هذا اﻹجراء على مدى اﻷربعين عاما تقريبا التي كان متوفرا فيها اﻹجراء فإن نمطا مماثﻻ ينكشف. |
In computer programming, the proxy pattern is a software design pattern. | في برمجة الكمبيوتر، نمط الوكيل هو نمط في تصميم البرمجيات. |
Day two we get a very robust rhinovirus pattern, and it's very similar to what we get in the lab doing our tissue culture experiment. | اليوم الثاني لاحظنا أعراض الزكام فهي مشابهة لتلك التي في المخبر الناتجة عن تجربة الخلايا المستنبة |
Here's a pattern here. | هنا نمط منها. |
There's a pattern here. | هناك نمط متسلسل هنا. |
Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list. | أدخل النص الذي تريد البحث عنه ، أو حدد نمطا سابقا من القائمة. |
And if you were looking for a pattern, this is the pattern. | وإذا كنت تبحث عن نمط، هذا هو النمط. |
It was a pure coincidence, among so many other similar coincidences. Please excuse me I am obsessed with identifying patterns. If it weren t for my Syrian passport I probably wouldn t have noticed the recurring pattern a purely coincidental recurring pattern, of course. | اعذرني، مهووسة أنا بتحديد الأنماط المتكررة، لولا جواز سفري السوري لربما ما كنت لحظت تكرار هذا النمط، كمصادفة عفوية طبع ا. |
However, the increasing number of disappearances and testimonies from persons who later reappeared, all revealed a similar pattern of abduction, interrogation and torture in a secret detention place. | بيد أن حاﻻت اﻻختفاء المتزايدة العدد والشهادات التي يدلي بها اﻷشخاص الذين يعودون الى الظهور بعد ذلك، تكشف جميعها عن وجود نمط مماثل من أنماط اﻻختطاف واﻻستجواب والتعذيب في أماكن اﻻحتجاز السرية. |
In other words, China s growth pattern is becoming similar to that of industrialized economies, suggesting that growth will be increasingly balanced. | وبعبارة أخرى، أصبح نمط النمو الصيني أشبه بنظيره في البلدان ذات الاقتصاد الصناعي، وهو ما يشير بدوره إلى أن النمو سوف يكون متوازنا على نحو متزايد. |
A similar pattern can be seen among women members of provincial councils in 1992 the proportion was 29.6 and in 2001 it was still only 29.9 . | وثمة نمط مماثل يمكن ملاحظته فيما بين النساء من أعضاء المجالس الإقليمية ففي عام 1992، كانت النسبة ذات الصلة 29.6 في المائة، أما في عام 2001، فإنها كانت لا تزال 29.9 في المائة فقط. |
A very similar pattern emerged in the Department for Development Support and Management Services, where the average number of acceptable bids for major procurements was three. | وظهر نمط مماثل بدرجة كبيرة في إدارة الدعم اﻹنمائي والخدمات اﻻدارية حيث بلغ متوسط عدد العطاءات المقبولة ثﻻثة بالنسبة لعمليات كبيرة للشراء. |
Because Gestalt Psychology emphasizes recognition of pattern over parts that comprise a pattern. | لان علم نفس إدراك الصورة أكد تمييز النموذج على الأجزاء التى تشمل النموذج. |
Because Gestalt psychology emphasizes recognition of pattern over parts that comprise a pattern. | لان علم نفس إدراك الصورة أكد تمييز النموذج على الأجزاء التى تشمل النموذج. |
That is a historical pattern. | وهو نمط تاريخي ثابت. |
Merton discovered a strong pattern. | اكتشف ميرتون نمطا قويا . |
A pattern of State support | ألف نمط من الدعم المقدم من الدول |
Found turbulence without a pattern. | وجد turbulence بدون زخرفة. |
Print a nozzle test pattern | إطبع نمط إختبار خرطوم الطابعة |
Well this fits a pattern. | حسنا ، إنها تبدو كمعادلة معروفة. |
Van Gogh is a pattern. | ففان جوخ عبارة عن نمط |
Note that the usage of these words is at odds with the usage pattern in other languages (similar to Georgian in that sense). | لاحظ أن استخدام هذه الكلمات يخالف مع النمط المتبع في لغات أخرى كاللغة الجورجية في نفس السياق). |
That must mean a similar atmosphere, similar pressure. | هذا يجب أن يعني مماثلة الجو ، والضغط. |
Number files according to a pattern | عدد الملفات وفقا لنمط |
There seems to be a pattern. | وعلى ما يبدو أن الأمر يشتمل على نمط ثابت. |
Related searches : Similar Pattern - A Similar - A Similar Number - A Little Similar - A Similar Effect - A Similar Line - A Similar Situation - A Similar Product - A Similar One - A Similar Level - A Similar Scenario - A Similar Case - A Similar Finding