Translation of "a national scale" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Tennis does not create frenzy on a national scale. | إن لعبة التنس لا تحرك مثل هذه الهستريا على نطاق وطني. |
That oppa has girls like you on a national scale. | ذلك الأوبا لديه معجبات كثيرات عبر البحار و في انحاء العالم |
(h) Small scale mapping, national and regional atlases | )ح( إعداد الخرائط الصغيرة المقياس، واﻷطالس الوطنية واﻻقليمية |
To establish the viability and sustainability of such a programme on a national scale. | التأكد من إمكانية تطبيق البرنامج والاستمار فيه على المستوى القومي. |
A further key challenge is to ensure that successful interventions are in fact implemented on a national scale. | ويتمثـ ل تحد رئيسي آخر في ضمان أن تـ نفـ ذ في الواقع تدخـ لات ناجحة على نطاق وطني. |
This is a scale called Scale 305 | هذا هو مقياس يسمى 305 مقياس |
For example, a country apos s scale of assessments should be based on its total national income. | فعلى سبيل المثال، ينبغي أن يستند جدول اﻷنصبة المقررة على بلد من البلدان الى مجموع الدخل الوطني لهذا البلد. |
On a national scale, increases in crop yields are falling behind rates of increase in fertilizer use. | وعلى النطاق الوطني، تتخلف الزيادات في غﻻت المحاصيل عن معدﻻت الزيادة في استخدام اﻷسمدة. |
We solemnly declare that support for aggressive national patriotism, great Power chauvinism, national exclusiveness and intolerance can lead to destructive consequences on a global scale. | وإننا لنعلن بكامل المسؤولية أن أي دعم للتعصب الوطني العدواني ولشوفينية الدولة الكبرى والتميز القومي وعدم التسامح إنما يؤدي إلى آثار مدمرة على أوسع نطاق. |
49. There have been successful national small scale mining projects carried out worldwide. | ٤٩ توجد مشاريع وطنية ناجحة في ميدان التعدين صغير النطاق تم تنفيذها على نطاق عالمي. |
It is based on the national staff salary scale effective 1 May 2004 at G 3, step 1, for national General Service staff and NO A, step 1, for National Officers. | وهذه التقديرات تستند إلى جداول مرتبات الموظفين الوطنيين المعمول بها بتاريخ 1 أيار مايو 2004 بالنسبة للفئة خ ع 3، الدرجة 1، للموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة وبالنسبة لفئة الموظفين الفنيين الوطنيين (أ)، الدرجة 1، للموظفين الفنيين الوطنيين. |
Due to the national scale of the National Film Awards, it is considered the Indian equivalent of the American Academy Awards. | وقد ا عت ب ر ت جوائز الفيلم الوطني أوسكار الهند كنظيرتها الأمريكية من حيث الأهمية والمكانة. |
The Commission held the view that the market for managed care services provided on a national scale is highly concentrated. | ورأت اللجنة أن سوق خدمات الرعاية المنظمة التي تقد م على نطاق وطني مركز إلى حد كبير. |
The process should assess, at the national scale, the environmental impact of expected future urbanization. | وينبغي للعملية أن تجري تقييما، على المستوى الوطني، لما يحدثه التحضر المتوقع مستقبﻻ على البيئة. |
There's a scale paradigm, which is just playing a scale up and down, memorized. | انها مخططات لها مقياس يمكن تكبيره وتصغيره .. ولدينا مخطط عن المعزوفات التي تعزف من الذاكرة |
(a) Scale up successful and proven prevention activities under the leadership of national authorities and with the collaboration of all stakeholders | (أ) التوسع في أنشطة الوقاية التي ثبت نجاحها، تحت رعاية السلطات الوطنية ومع تعاون جميع الأطراف ذات المصلحة |
In China, a large scale project is aimed at building national capacity to undertake macroeconomic planning in the water supply sector. | ففي الصين مشروع واسع النطاق يستهدف بناء قدرة وطنية على التخطيط اﻻقتصادي الكلي في مجال المياه. |
Peacekeeping scale levels based on average per capita gross national product (PCGNP) of all Member States | مستويات جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات عمليات حفظ السلام استنادا إلى متوسط نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي لجميع أعضاء المنظمة |
National defense is an obvious example, as are functions for which economies of scale are important. | ولا شك أن الدفاع الوطني ي ع د مثالا واضحا، وكذلك الحال بالنسبة للوظائف التي تحتاج إلى تمويل ضخم. |
(i) Advisory services on technology transfer for small and medium scale enterprises and national innovation systems | '1 الخدمات الاستشارية بشأن نقل التكنولوجيا من أجل المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم ونظم الابتكار الوطنية |
13. Small scale mining activities in developing countries and national legislation regarding enterprises in this area. | ٣١ أنشطة التعدين الصغيرة النطاق في البلدان النامية والتشريعات الوطنية المتعلقة بالشركات في هذا المجال. |
The problems arising from small scale mining could be alleviated with regional, national and international cooperation. | ويمكن تخفيف المشاكل الناشئة عن عمليات التعدين صغيرة النطاق دون الحاجة الى تعاون اقليمي ودولي. |
A. Base floor salary scale | ألف جدول المرتبات الأساسية الدنيا |
A. Base floor salary scale | ألف بدل المرتبات الأساسية الدنيا |
The former deals with the behaviour of soil from a small scale to a landslide scale. | ويتناول أولاهما سلوك التربة بدء ا من الانزلاقات الأرضية صغيرة النطاق حتى الانزلاقات واسعة النطاق. |
a Increase mainly due to a change in the applicable salary scale and the grade at which individual national General Service staff would be budgeted. | (أ) تعود الزيادة أساسا إلى تغير جدول الرواتب والدرجات التي تحدد على أساسها ميزانية الموظفين الوطنيين في فئة الخدمات العامة. |
But you are not exactly representative of the proportion of people who have set up a business on a national scale, that is, in France. | بالمقابل، فهذا ليس عددا ممثلا جدا لنسبة الأشخاص الذين خلقوا شركة على المستوى الوطني، أقصد هنا في فرنسا. |
The Committee had also examined other possible elements for the scale methodology, including a systematic measure to phase in large scale to scale increases over the scale period. | 8 وأضاف أن اللجنة نظرت في عناصر محتملة أخرى من أجل منهجية الجدول، بما في ذلك تدبير منتظم لإدخال الزيادات الكبيرة من جدول إلى آخر تدريجيا خلال فترة الجدول. |
The Committee considered the possibility of introducing a systematic measure to phase in large scale to scale increases over the scale period. | 49 ونظرت اللجنة في إمكانية تطبيق تدبير منهجي لإدراج الزيادات الكبيرة من جدول إلى آخر تدريجيا على امتداد فترة الجدول. |
He proposed a model of joint stock banking on a national scale, which ran into immediate opposition (curiously, his proposal was much more influential in Canada). | فقد اقترح نموذجا من العمل المصرفي القائم على الأسهم المشتركة على نطاق وطني، وهو الأمر الذي واجه معارضة مباشرة (الغريب أن اقتراحه كان أكثر نفوذا في كندا). |
United Nations Interim Administration Mission in Kosovo salary survey in Kosovo and new salary scale for national staff | بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو دراسة استقصائية للرواتب في كوسوفو وجدول الرواتب الجديد للموظفين الوطنيين |
It was imperative that the dynamic of national incomes should be accurately reflected in the scale of assessments. | وﻻ بد من أن تؤخذ دينامية الدخول القومية في اﻻعتبار بطريقة سليمة في الجدول. |
O. Small scale mining activities in developing countries and national legislation regarding enterprises in this area . 17 13 | أنشطة التعدين الصغيرة النطاق في البلدان النامية والتشريعات الوطنية المتعلقة بالشركات في هذا المجال |
determination of the new scale of assessments . 55 national income for an eight year statistical base period on | نقاط اﻻختﻻف الناتجة عن التعديﻻت التدريجية المدخلة على الدخل القومي لفترة أساس احصائية مدتها ثماني سنوات، على أساس المنهجية المتبعة في حساب جدول اﻷنصبة المقررة الجديد |
That scale would be arrived at by distributing average national income weighted by per capita national income and by applying the existing floor and ceiling rates. | ويمكن التوصل الى هذا الجدول عن طريق توزيع متوسط الدخل القومي المرجح بالنصيب الفردي من الدخل القومي، وعن طريق تطبيق معدلي الحدين اﻷدنى واﻷعلى القائمين. |
Conventional disarmament on a regional scale | نزع السﻻح التقليدي على النطاق اﻹقليمي |
This is a half scale model. | هذا نموذج حجمه نصف الحقيقي |
I have a scale model here. | وهذا نموذج م صغر أيضا |
But it's a matter of scale. | لأنها ت بقي الجو دافئ ا. ولكن هذا يعتبر مقياس ا. |
Pick up a bathroom scale today. | اخذيها من الحمام اليوم |
There's no matter of scale. It's not a question of scale, it's not a question of financial resources. | بغض النظر عن المستوى، أنه ليس سؤلا عن المستوى، أنه ليس سؤلا عن الموارد المالية. |
Bangladesh ranked 138 among 177 countries, graduating from a low scale to a medium scale human development process. | وكانت مرتبة بنغلاديش 138 بين 177 بلدا، حيث تخرجت من المستوى المنخفض إلى المستوى المتوسط من عملية التنمية البشرية. |
You can do this on a global scale, but you can also do it on a regional scale. | يمكن أن نفعل ذلك على نطاق عالمي, لكن يمكننا أيضا فعل ذلك على نطاق إقليمي. |
But the EU can add considerable value by coordinating transnational infrastructure projects, thereby achieving economies of scale and avoiding a duplication of national spending. | ولكن الاتحاد الأوروبي بوسعه أن يضيف قيمة كبيرة من خلال تنسيق مشاريع البنية الأساسية عبر الحدود الوطنية، وبالتالي بناء الاقتصادات الضخمة وتجنب ازدواجية الإنفاق الوطني. |
UNICEF has shifted the emphasis of its cooperation from small scale interventions with specific groups to supporting capacities in national systems as a whole. | وقد حولت اليونيسيف تركيز تعاونها من تدخلات صغيرة الحجم مع فئات خاصة إلى دعم القدرات في النظم الوطنية ككل. |
Related searches : At National Scale - On National Scale - A Scale - A Swiss National - Is A National - A French National - A National Level - A German National - A Foreign National - A National Treasure - A National Holiday - A British National - A National Policy