Translation of "a major cause" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

A major cause - translation : Cause - translation : Major - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is a major cause of desertification.
أي تراكم الملح في التربة
That's a major cause of most the world's problems.
وهي السبب الرئيسي لمعظم المشاكل في العالم.
Extreme poverty is a major cause, and predictor, of violence.
إن الفقر المدقع يشكل سببا رئيسيا في اندلاع العنف وعاملا حاسما في توقع العنف.
Drugs are, sadly, a major cause of insecurity in the world.
ومن المحزن أن المخدرات هي سبب رئيسي ﻹنعدام اﻷمن في العالم.
45. Coordination of assistance is also a major cause of concern.
٤٥ كما تمثل عملية تنسيق المساعدة مدعاة كبرى للقلق.
The Iranian nuclear programme continues to be a major cause of concern.
إن البرنامج النووي الإيراني ما زال مصدر قلق رئيسي.
42. Diarrhoeal diseases are a major cause of death in refugee populations.
٤٢ وأمراض اﻻسهال سبب رئيسي للموت في أوساط الﻻجئين.
Smoking is the major cause of lung cancer.
التدخين السبب الرئيسي لسرطان الثدي.
Weather related events are a major cause of price volatility on agricultural markets.
إن الأحداث المرتبطة بالطقس تشكل سببا رئيسيا وراء تقلب الأسعار في الأسواق الزراعية.
The discontent fueled by these failures is a major potential cause of unrest.
وبطبيعة الحال، فإن السخط الذي يتغذى على مثل هذه الإخفاقات يعد سببا رئيسيا لاضطرابات عنيفة محتملة.
Human rights violations were a major cause of refugee flows and a major obstacle to the solution of refugee problems through voluntary repatriation.
وإن انتهاكات حقوق اﻻنسان من اﻷسباب الرئيسية لتدفقات الﻻجئين وتشكل عقبة هامة في سبيل حل مشاكل الﻻجئين عن طريق العودة الطوعية الى الوطن.
Imputed data is cause of major concern to most countries.
60 وتشكل البيانات المخصصة أحد أهم المشاغل لدى معظم البلدان.
The extreme rise in real oil prices was a major cause of the current recession, and its reversal will be a major factor in recovery.
وكان الارتفاع الهائل في أسعار النفط الحقيقية من بين الأسباب الرئيسية التي أدت إلى الركود الحالي، ولسوف يكون انعكاس ذلك الاتجاه من العوامل الرئيسية المؤدية إلى تعافي الاقتصاد العالمي.
I do not believe it should cause major problems for delegations.
ولا أعتقد أن هذا سوف يسبب مشاكل كبيرة للوفود.
The question of terrorism has become a major cause for concern within the multilateral disarmament community.
أصبحت مسألة الإرهاب الإشعاعي مصدرا رئيسيا للقلق في إطار مجتمع نزع السلاح المتعدد الأطراف.
Overlapping spheres of influence and frozen conflicts could again cause major conflict.
وقد يتسبب تداخل مجالات النفوذ والنزاعات المجمدة في اندلاع صراعات كبرى.
That was the major cause of the outbreak of the civil war.
وكان ذلك السبب الرئيسي في اندﻻع الحرب اﻷهلية.
Major, I don't want to be the cause of any further trouble.
رائد، أنا لا أريد أن أكون سبب أي مشكلة أخرى
Cancer is the second major cause of death for women, after heart illness.
336 يمثل السرطان ثاني أكبر سبب للوفاة بين النساء، وذلك بعد أمراض القلب.
For example, rejection of food products on the basis of aesthetic concerns is a major cause of wastage.
على سبيل المثال، يشكل رفض المنتجات الغذائية لاعتبارات جمالية سببا رئيسيا للهدر.
At the same time, it has long been recognized that poverty is a major cause of environmental problems.
وفي الوقت نفسه، كان من المسلم به منذ وقت طويل أن الفقر هو سبب رئيسي للمشاكل البيئية.
In so doing, Mrs. Sadik has made a major contribution to the cause of women apos s rights.
إن السيدة صادق بقيامها بذلك أسهمت إسهاما كبيرا في قضية حقوق المرأة.
Road traffic injuries are a major public health problem and a leading cause of death and injury around the world.
1 إن الإصابات الناجمة عن حركة المرور على الطرق مشكلة كبيرة من مشاكل الصحة العامة وسبب رئيسي للوفاة والإصابة في جميع أنحاء العالم.
Smallpox eradication Smallpox virus was a major cause of death in the 20th century, killing about 300 million people.
فيروس الجدري هو أحد م سببات الوفاة الرئيسية في القرن العشرين، وقتل العديد من البشر أكثر من أي فيروس أخر حوالي 300 مليون شخص.
Indeed, inadequate levels of salaries in Africa have been a major cause of weak incentives, high turnover and corruption.
وبالفعل، فقد كانت مستويات الرواتب الأفريقية غير الملائمة سببا رئيسيا في ضعف الحوافز، والنسبة العالية من تجديد الموظفين، والفساد.
The guiding philosophy behind such efforts was that alcohol and illicit drug abuse was a major cause of violence.
والفلسفة الكامنة وراء هذه الجهود هي أن الكحول وإساءة استخدام المخدرات سبب رئيسي من أسباب العنف.
That a pan Islamic discourse has now replaced the cause of pan Arabism is a major setback for moderate Arab regimes.
ويشكل حلول خطاب الوحدة الإسلامية في محل خطاب الوحدة العربية الآن انتكاسة كبرى للأنظمة الحاكمة العربية.
The introduction of European rats to the small island habitats of these birds is a major cause of their endangerment.
ت قدم الفئران الأوروبية إلى الجزر الصغيرة موطن تلك الطيور هو أكبر سبب يؤدي إلى تعريضها للخطر.
A delegation said that malaria was a major cause of mortality in several developing countries, and more needed to be done by UNICEF.
وذكر أحد الوفود أن داء الملاريا يعتبر سببا رئيسيا للوفيات في عدة بلدان نامية وأن على اليونيسيف أن تزيد من جهودها المبذولة في هذا المجال.
If the world s central banks raise interest rates while the major problem is insufficient global demand, they might cause a depression.
فإذا ما رفعت البنوك المركزية العالمية أسعار الفائدة، رغم أن المشكلة الرئيسية تتلخص في عدم كفاية الطلب العالمي، فقد يؤدي هذا إلى الكساد.
As such, it is a cause for major concern given the vital role of those NGOs in the humanitarian relief efforts.
وتعد هذه اﻹعاقة في حد ذاتها سببا لقلق كبير نظرا لما للمنظمات غير الحكومية المذكورة من دور حيوي تؤديه في جهود اﻹغاثة اﻹنسانية.
The major cause of what has happened is the systematic intellectual weakness of Russia's foreign policy.
يكمن السبب الرئيسي وراء ما حدث في الضعف الفكري النظامي الذي تعاني منه سياسة روسيا الخارجية.
Problems with shortages of food continue to cause major concern in many of the provincial prisons.
وما زالت مشاكل نقص الطعام تسبب قلقا كبيرا في كثير من سجون المقاطعات.
55. Tobacco consumption is, in a number of countries, already a major avoidable cause of death, often in the poorest segment of the population.
٥٥ يعتبر استهﻻك التبغ بالفعل سببا رئيسيا للوفاة يمكن تﻻفيه في عدد من البلدان، وغالبا لدى أفقر الشرائح السكانية.
The primary cause of the decrease appears to be heavy hunting pressure, with habitat degradation and destruction also playing a major role.
و السبب الرئيسي ل هذا الانخفاض ويبدو أن ضغط الصيد الثقيلة، مع تدهور الموائل و تدمير يلعب أيضا دورا رئيسيا.
In conclusion, the situation in the least developed countries, especially in Africa, is cause for major concern.
ختاما إن الحالة في أقل البلدان نموا، خاصة في أفريقيا، تدعو إلى القلق.
The report informs us that road traffic incidents are a major public health problem and a leading cause of death and injury around the world.
يفيدنا التقرير علما بأن حوادث المرور على الطرق تعتبر مشكلة أساسية من مشاكل الصحة العامة وسببا مؤديا إلى الوفاة والإصابات في جميع أنحاء العالم.
If they are not insured in advance, they will face major hospital bills that could cause serious financial hardship or even cause them not to receive needed care.
وإذا كان بلا تأمين مقدما، فسوف يجد نفسه في مواجهة فواتير المستشفى الباهظة التي قد تتسبب له في ضائقة مالية خطيرة أو قد لا يتلقى حتى العلاج المطلوب.
Researchers have found that undiagnosed brain injuries are a major cause of homelessness, drug and alcohol abuse, depression, panic attacks, ADHD, and suicide.
وجد الباحثون أن إصابات الدماغ التي لم يتم تشخصيها هي مسبب رئيسي للتشرد وإدمان الكحول والمخدرات والاكتئاب ونوبات الذعر والانتحار واضطراب نقص الانتباه وفرط النشاط.
The water crisis in Gaza is a cause of disease and suffering among Palestinians, and is a major source of underlying tensions between Palestine and Israel.
فلقد تحولت أزمة المياه في غزة إلى سبب للأمراض والمعاناة بين الفلسطينيين، وباتت تشكل مصدرا رئيسيا للتوتر بين فلسطين وإسرائيل.
A lost cause.
امل ضائع
2. Notes that impunity continues to be a major cause of the perpetuation of violations of human rights, including extrajudicial, summary or arbitrary executions
2 تلاحظ أن الإفلات من العقاب ما زال سببا رئيسيا لاستمرار انتهاكات حقوق الإنسان، بما في ذلك الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
The relative failure of adjustment and stabilization programmes in Africa has begun to be more amply recognized and is a major cause of concern.
١٥ بدأ اﻻعتراف بالفشل النسبي الذي منيت به برامج التكيف واﻻستقرار في افريقيا يزداد ثبوتا ويشكل سببا رئيسيا للقلق.
The search for individual or national identity in the post cold war era continues to be a major cause for convulsions in many societies.
٣١٧ إن البحث عن الشخصية الفردية أو الوطنية في حقبة ما بعد الحرب الباردة ما زال يشكل سببا رئيسيا لتلك اﻻضطرابات التي تسود كثيرا من المجتمعات.
They moved beyond being purely philosophical to becoming major political forces after becoming involved in the cause of reform.
انتقلوا بغض النظر عن كونهم محض فلسفية إلى أن أصبحوا قوى سياسية كبيرة بعد التورط في قضية الإصلاح.

 

Related searches : Major Cause - Major Root Cause - Cause Major Problems - Cause A - A Cause - A Major - Address A Cause - A Root Cause - Cause A Disaster - Cause A Nuisance - Supporting A Cause - Cause A Trouble - Cause A Breach - A Possible Cause