Translation of "a joint decision" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
A joint decision - translation : Decision - translation : Joint - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Their joint efforts have led to a consensus decision on this agenda item. | فقد أدت جهودهما المشتركة الى مقرر توافق اﻵراء بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال. |
The final decision will be a joint one arrived at by the Chairman and myself. | وسيكون القرار النهائي بمثابة قرار مشترك نتوصل إليه أنا والرئيس. |
Adopted decision 2005 10 of 28 January 2005 on joint programming | اتخذ القرار 2005 10 المؤرخ 28 كانون الثاني يناير 2005 المتعلق بالبرمجة المشتركة |
Adopted decision 2005 10 of 28 January 2005 on joint programming | اتخذ المقرر 2005 10 المؤرخ 28 كانون الثاني يناير 2005 بشأن البرمجة المشتركة |
This did not produce a joint benefit it was a bad decision, and one that Obama should renounce. | ولم يسفر هذا عن إنتاج فوائد مشتركة بل كان قرارا سيئا ويتعين على أوباما أن يتبرأ منه. |
H. Follow up to Executive Board decision 2004 8 on joint programming | حاء متابعة مقرر المجلس التنفيذي 2004 8 بشأن البرمجة المشتركة |
An appeal in respect of such a decision may not be submitted to the Joint Appeals Board. | ولا يجوز الطعن في هذا القرار أمام مجلس الطعون المشترك. |
A joint session or joint convention is, most broadly, when two normally separate decision making groups meet together, often in a special session or other extraordinary meeting, for a specific purpose. | يطلق مصطلح الجلسة المشتركة أو المؤتمر المشترك ، بشكل عام، عندما تلتقي جماعتا اتخاذ قرار منفصلتين عادة ، غالب ا في جلسة خاصة أو اجتماع استثنائي آخر لغرض محدد. |
Members of the joint Commission will number roughly 10 a final decision on this is to be made by the two Presidents. | وستتألف اللجنة من 10 أشخاص تقريبا وسيصدر الرئيسان القرار النهائي في هذا الصدد. |
A joint analysis by the Government and ONUB led to a decision to recommend a gradual disengagement, in an orderly manner, beginning on 1 January 2006. | وقد أدى تحليل مشترك قامت به الحكومة وعملية الأمم المتحدة في بوروندي إلى اتخاذ قرار بالتوصية بالخروج التدريجي، على نحو منظم، بدءا من 1 كانون الثاني يناير 2006. |
(ii) Representing the Secretary General before the Joint Appeals Board when it is considering requests for suspension of action on a contested decision | ٢ تمثيل اﻷمين العام أمام مجلس الطعون المشترك عند النظر في الطلبات الخاصة بتعليق اتخاذ إجراء بشأن قرار مطعون فيه |
Decision No 2 2000 of the EC Mexico Joint Council of 23 March 2000(1) (2000 415 EC). | القرار رقم 2 2000 للمجلس المشترك بين الجماعة الأوروبية والمكسيك، المؤرخ 23 آذار مارس 2000 (1)(2000 415 EC). |
Not a bad joint. | ليست فسحة سيئة |
You can make a joint of four. You can make a joint of six. | تستطيع أن تكون وصلة لأربعة. تستطيع أن تكون وصلة لستة. |
A good example of joint decision making was the agreement between the Voisey Bay Nickel Company, the Innu Nation and the Labrador Inuit Association. | ومن التجارب الجيدة التي تبين إمكانية اتخاذ قرار جماعي، تجربة الاتفاق الذي أ برم بين شركة فويزي بي نيكل، وشعب الإينو، ورابطة أنويت اللبرادور في كندا. |
The President reminded the delegations that in Executive Board decision 2004 8 on joint programming, adopted at the annual session of 2004, the Board took note of the secretariat's report on joint programming (E ICEF 2004 10) and deferred a decision on the subject to the first regular session of 2005. | 45 ذك ر الرئيس أعضاء الوفود بأن المجلس التنفيذي أحاط علما في مقرره 2004 8 بشأن البرمجة المشتركة، والذي اتخذه في الدورة السنوية لعام 2004، بتقرير الأمانة عن البرمجة المشتركة (E ICEF 2004 10) وأرجأ اتخاذ قرار بشأن هذا الموضوع إلى الدورة العادية الأولى عام 2005. |
The decision of the Joint Consultative Group on Policy (JCGP) to establish a Task Force on Drug Control (which has already identified several countries where joint programmes could be developed) is another initiative that should be pursued. | وثمة مبادرة أخرى ينبغي متابعتها هي قرار الفريق اﻻستشاري المشترك المعني بالسياسات بإنشاء فرقة عمل معنية بمراقبة المخدرات )قامت بالفعل بتحديد عدة بلدان يمكن فيها وضع برامج مشتركة(. |
5 Decision on Interlocutory Appeal Regarding Application of Joint Criminal Enterprise to the Crime of Genocide , 22 October 2004. | (5) قرار بشأن الاستئناف التمهيدي بتطبيق نظرية المشروع الجنائي المشترك على جريمة الإبادة الجماعية ، 22 تشرين الأول أكتوبر 2004. |
One speaker suggested that the Joint Inspection Unit should have been consulted, as the creation of centres had been a decision of the General Assembly. | وأشار أحد المتكلمين إلى أنه كان ينبغي استشارة وحدة التفتيش المشتركة، حيث أن إنشاء المراكز تم بموجب مقرر للجمعية العامة. |
This is a joint undertaking. | وهذه مهمة مشتركة. |
It's a joint of tubes. | إنها وصلة من الأنابيب. تعلم بها الزوايا |
Ain't this a swell joint? | أليس هذا جميل |
Mission headquarters in Khartoum would support a joint operations centre and a joint mission analysis cell. | وسوف يقدم المقر الرئيسي للبعثة في الخرطوم الدعم لمركز عمليات مشترك ولخلية مشتركة للتحليل خاصة بالبعثة. |
(c) A Joint Monitoring and Coordination Office to support the Ceasefire Joint Military Committee | (ج) مكتب مشترك للرصد والتنسيق لدعم لجنة وقف إطلاق النار العسكرية المشتركة |
Joint statement of 22 NGOs submitted to the informal consultation organized by the OHCHR in response to Commission decision 2005 113 | بيان مشترك صادر عن 22 منظمة غير حكومية خلال المشاورات غير الرسمية التي نظ متها المفوضية وفقا للمقرر 2005 113 |
Additionally issues such as mobility, security and workplace environment also have a significant bearing in women decision to joint the workforce either in formal or informal sector. | وبالإضافة إلى ذلك، يمكن أن يكون لمسائل من قبيل القدرة على التحرك والأمن وبيئة العمل تأثير هام عند اتخاذ المرأة لقرار الانضمام إلى القوة العاملة سواء في القطاع الرسمي أو غير الرسمي. |
English Page (h) Appointment of a member of the Joint Inspection Unit (resolution 31 192 of 22 December 1976 and decision 43 326 of 22 December 1988). | )ح( تعيين عضو في وحدة التفتيش المشتركة )القرار ٣١ ١٩٢ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٧٦ والمقرر ٤٣ ٣٢٦ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٨٨(. |
Layla worked at a strip joint. | كانت ليلى تعمل في ناد للت عر ي. |
Joint Inspection Unit (A 60 34) | 2 وحدة التفتيش المشتركة (A 60 34) |
That surely is a joint responsibility. | ومن المؤكد أن هذه مسؤولية مشتركة. |
A. Joint activities . 2 4 3 | ألف اﻷنشطة المشتركة باء |
Dice joint, huh? Yeah. A floater. | مركز قمار نعم, مقامر |
Therefore, a joint dialogue and joint search for solutions of existing problems was very important. | ولا يمكن لشبكات النقل العابر أن تساهم في تعزيز تنمية البلدان وزيادة رفاه شعوبها، إلا من خلال الجهود المتضافرة. |
Moreover, joint actions, usually taking the form of joint communications, have a number of advantages | وعلاوة على ذلك، تنطوي الإجراءات المشتركة، التي عادة ما تكون على شكل اتصالات مشتركة، على عدد من المزايا |
These include a Ceasefire Political Commission, a Ceasefire Joint Military Committee, Area Joint Military Committees and numerous joint military teams to be deployed throughout the area of operations. | وهذه الهيئات تشمل ما يلي لجنة سياسية لوقف إطلاق النار ولجنة عسكرية مشتركة لوقف إطلاق النار ولجان عسكرية مشتركة في المناطق والعديد من الأفرقة العسكرية المشتركة التي ستنشر في جميع أرجاء منطقة العمليات. |
The Supreme Court had accepted that the encouragement of joint ownership of matrimonial property was an important element of the common good and very conducive to good family relationships, but had held that under the Constitution the right of a married couple to make a joint decision was a constitutional right. | وقد وافقت المحكمة العليا على أن التشجيع على الملكية المشتركة لبيت الزوجية عنصر هام في المصلحة العامة ويؤدي إلى وجود علاقات عائلية طيبة، ولكن المحكمة أقرت بأنه بموجب الدستور حق الزوجين في اتخاذ قرار مشترك حق دستوري. |
Sami's bar was basically a strip joint. | كانت مخمرة سامي بمثابة ناد للت عر ي. |
Only a joint response can be effective. | ولن يجدي في التعامل مع مثل هذه التحديات إلا الاستجابة المشتركة. |
C. A joint response to poverty reduction | جيم اتخاذ رد مشترك من أجل تخفيف حدة الفقر |
This has truly been a joint effort. | وهذا جهد مشترك حقا . |
(ii) The Enterprise in a joint venture | apos ٢ apos المؤسسة في مشروع مشترك |
A. Implementation of recommendations of the Joint | تنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة |
They're in a joint venture with Sumitomo. | وهم الآن في شراكة مع سوميتومو. |
What a joint. No more hot water. | ياله من مكان، لا مزيد من الماء الساخن |
He's in a joint in El Salvador. | وهو على علاقة بالسلفادور. |
Related searches : Joint Ministerial Decision - Joint Decision Process - Joint Decision Making - Joint Decision Maker - Make Joint Decision - A Joint Team - A Joint Meeting - A Joint Conference - Joint A Company - A Joint Project - Roll A Joint