Translation of "a further consideration" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
A further consideration - translation : Consideration - translation : Further - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A number of further requests are currently under consideration. | ويجري النظر حاليا في عدد آخر من الطلبات. |
Recommended actions for further consideration | الإجراءات الموصى بمواصلة النظر فيها |
(c) Consideration of further initiatives. | (ج) النظر في المبادرات الأخرى. |
This proposal deserves further consideration. | وهذا اﻻقتـــراح يستحق مزيدا من الدراسة. |
Further consideration of new alternative approaches | مواصلة النظر في نهج بديلة جديدة |
FURTHER CONSIDERATION OF NEW ALTERNATIVE APPROACHES | استئناف النظر في النهج البديلة الجديدة |
FURTHER CONSIDERATION OF NEW ALTERNATIVE APPROACHES | استئناف النظر في وسائل جديدة |
FURTHER CONSIDERATION OF NEW ALTERNATIVE APPROACHES | مواصلة النظر في نهج بديلة جديدة |
FURTHER CONSIDERATION OF NEW ALTERNATIVE APPROACHES | استئناف النظر في السبل الجديدة |
No, my lord... on further consideration... | لا يا سيدى, وعلى اعتبار آخر... انا |
The panel recommended actions for further consideration. | وقد أوصت الحلقة باتخاذ إجراءات لمواصلة النظر في هذه المسائل. |
These and other ideas merit further consideration. | هذه اﻷفكار وغيرها تستحق المزيد من الدراسة. |
Such a programme will be prepared for further consideration by the ministries. | وسيعد هذا البرنامج لتنظر فيه الوزارات أيضا. |
With this in mind, let me raise a point for further consideration. | واذا أضع هذا في الحسبان، اسمحوا لي أن أثير نقطة أخرى تستحق مزيدا من البحث. |
Item 5. Identification of issues for further consideration | البند 5 تحديد القضايا الجديدة التي تحتاج إلى مواصلة النظر |
C. Emerging issues for consideration The following issues for further consideration emerged from the debate | 14 وقد ظهرت القضايا التالية للبحث من واقع المناظرات |
Agenda item 5 Identification of issues for further consideration | البند 5 من جدول الأعمال تحديد القضايا التي تستدعي مواصلة النظر |
While the idea had merit, further consideration was needed. | ومع أن هذه الفكرة لها وجاهتها، فإنها يلزم أن تتعرض لمزيد من الدراسة. |
Further changes remain under consideration by the Working Group. | وهناك تغييرات أخرى ﻻ تزال قيد النظر من جانب الفريق العامل. |
Others require further elaboration for consideration by Member States. | أما السبل اﻷخرى فإنها تحتاج إلى المزيد من التوضيح من أجل أن تنظر فيها الدول اﻷعضاء. |
The following issues for further consideration emerged from the debate | 7 برزت القضايا التالية من المناقشة وتحتاج إلى مواصلة بحثها |
The following issues for further consideration emerged from the debate | 10 برزت القضايا التالية من المناقشة وتحتاج إلى مواصلة بحثها |
The following issues for further consideration emerged from the debate | 20 والقضايا التالية المعروضة على المزيد من البحث قد ظهرت من واقع المناظرات |
The following issues for further consideration emerged from the debate | 27 وقد برزت القضايا التالية من واقع المناقشة، وهي مطروحة على بساط البحث |
The scheme of limits could also be given further consideration. | ويمكن أيضا أن يكون مخطط الحدود موضوعا لدراسة أكثر تعمقا. |
The financing of such emergency coordination units requires further consideration. | وتمويل وحدات للتنسيق في حاﻻت الطوارئ تلك يتطلب مزيدا من الدراسة. |
Member States are invited to give this matter further consideration. | والدول اﻷعضاء مدعوة إلى زيادة بحث هذه المسألة. |
It agreed that further consideration of this issue was required. | واتفق الفريق على ضرورة مواصلة النظر في هذه المسألة. |
However, the following areas need further consideration for 1994 1995 | غير أن المجاﻻت التالية تحتاج إلى مزيد من النظر فيها في فترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ |
We therefore suggest that further consideration be given to this matter at a later date. | لذلك نقترح إيﻻء مزيد من الدراسة لهذه المسألة في موعد ﻻحق. |
Measures already under consideration may have to be intensified even further. | بل ربما يتعين التكثيف اﻷكبر للتدابير التي هي قيد الدراسة اﻵن. |
A further consideration of the possibilities of preventing and mitigating natural catastrophes would also seem appropriate. | ويبـــدو أنه من المناسب أيضا إيﻻء مزيد من النظر ﻹمكانيات منــــع الكوارث الطبيعية وتخفيف آثارها. |
2. The Committee approved the establishment of a Contact Group for further consideration of these matters. | ٢ ووافقت اللجنة على إنشاء فريق اتصال لمواصلة دراسة هذه المسائل. |
137. A further important consideration for effective exercise of minority rights arises in the area of procedure. | ١٣٧ وفي مجال اﻹجراءات، ينشأ اعتبار هام آخر للممارسة الفعالة لحقوق اﻷقليات. |
My delegations welcomes the 1267 Committee's consideration of a new resolution that will further improve the sanctions regime. | ويعرب وفدي عن ترحيبه بنظر لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 في قرار جديد سوف يزيد في تحسين نظام الجزاءات. |
The Chinese Russian joint working paper should deserve further consideration at the CD. | وتستحق ورقة العمل المشتركة الصينية الروسية مزيدا من النظر فيها في مؤتمر نزع السلاح. |
only the third use of the term offered possibilities for fruitful further consideration. | ولم يقدم إمكانات المزيد من الدراسة المثمرة إلا الاستخدام الثالث لهذا المصطلح. |
2. In the discussion of specific elements of the debt strategy, a number of issues requiring further consideration emerged. | ٢ وفي سياق مناقشة عناصر محددة من استراتيجية الديون، برز عدد من القضايا التي تتطلب المزيد من النظر. |
2. Decides that this issue does not require further consideration by the General Assembly | 2 تقرر أن هذه المسألة لا تتطلب أي مواصلة نظر من جانب الجمعية العامة |
In our WMD Strategy we are committed to promoting further consideration of security assurances | وفي إطار استراتيجيتنا الخاصة بأسلحة الدمار الشامل يحدونا وطيد العزم على العمل على تشجيع مواصلة النظر في ضمانات الأمن. |
The language in article III of the draft protocol would also need further consideration. | 14 وقال إنه من الضروري أيضا النظر في صياغة مشروع المادة 3 بدقة أكثر. |
It noted further that one of the reports under consideration was several years old. | كما تلاحظ أن أحد التقارير التي هي قيد النظر قديم بحيث يعود إلى عدة سنوات مضـت. |
The proposal to create a new Human Rights Council to replace the Commission on Human Rights certainly needs further consideration. | إن اقتراح إنشاء مجلس لحقوق الإنسان يحل محل لجنة حقوق الإنسان يحتاج بالتأكيد إلى نظر إضافي. |
As a result of the deliberations, a Chairman apos s working paper was issued for further consideration (A CN.10 1993 WG.II WP.2). | ونتيجة للمداوﻻت التي أجريت، أصدرت ورقة عمل مقدمة من الرئيس لمواصلة النظر في المسألة (A CN.10 1993 WG.II WP.2). |
For its further consideration of the item, the Committee had before it the following documents | 3 ولمواصلة نظرها في البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية |
Related searches : Further Consideration - Needs Further Consideration - Require Further Consideration - On Further Consideration - No Further Consideration - Without Further Consideration - After Further Consideration - For Further Consideration - Any Further Consideration - Give Further Consideration - A Consideration - Further, A - Further(a) - A Further