Translation of "a fitting tribute" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
A fitting tribute - translation : Fitting - translation : Tribute - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Indeed, your election is a fitting tribute to you personally and an honour to your country. | إن انتخابكم يعتبر حقا تكريما مناسبا لكم شخصيا كما يعتبر شرفا لبلدكم. |
His election is a fitting tribute both to him and to his country, Côte d apos Ivoire. | فانتخابه اشادة مناسبة به وببلـــده كوت ديفوار على حد سواء. |
We therefore pay a fitting tribute to the negotiators, who worked long and sometimes frustrating hours to make this happen. | ولذلك فإننا نتوجه بإشادة في محلها للمفاوضيــن الذين عملوا ساعــات طويلــة، ومحبطة أحيانا، للتوصل إلــى هــذه النتيجة. |
Your election is a fitting tribute to your personal and professional qualities, and also to your country, the Republic of Guyana. | إن انتخابكم يمثل إشادة تليق بمزاياكم الشخصية والمهنية، وببﻻدكم أيضا، جمهورية غيانا. |
It is a fitting acknowledgement of his considerable experience, as well as a tribute to his country apos s high standing in the international community. | وإن ذلك يعد اعترافا ﻻئقا بخبرته الجمة، عﻻوة على كونه ثناء على مكانة بﻻده العالية في المجتمع الدولي. |
, A fitting reward . | جزاء وفاقا موافقا لعملهم فلا ذنب أعظم من الكفر ولا عذاب أعظم من النار . |
A fitting requital . | جزاء وفاقا موافقا لعملهم فلا ذنب أعظم من الكفر ولا عذاب أعظم من النار . |
a fitting requital . | جزاء وفاقا موافقا لعملهم فلا ذنب أعظم من الكفر ولا عذاب أعظم من النار . |
a fitting requital , | جزاء وفاقا موافقا لعملهم فلا ذنب أعظم من الكفر ولا عذاب أعظم من النار . |
As such, it would not be a fitting tribute for the Special Rapporteur to point out the mishaps of his partners, the authors of those decisions. | ولذلك فإنه ليس مما يناسب مصلحة المقرر الخاص أن يبرز عثرات شركائه محرري تلك القرارات. |
It ain't fitting, it just ain't fitting. | هذا ليس من اللائق فحسب |
His elevation to this high office is a fitting tribute to his personal qualities and record of distinguished service to his Government and to the international community. | إن ارتقاءه إلى هذا المنصب الرفيع إشادة مناسبة بخصاله الشخصية وبسجل خدمة متميزة لحكومته وللمجتمع الدولي. |
A fitting recompense ( for them ) . | جزاء وفاقا موافقا لعملهم فلا ذنب أعظم من الكفر ولا عذاب أعظم من النار . |
Your election by acclamation is a fitting tribute not only to your personal distinction but also to the African continent, on whose soil you were bred and nurtured. | إن انتخابكم بالتزكية ليس مجرد إشادة واجبة بشخصكم لما تتحلون من خصال ممتازة، وإنما هو أيضا إشادة بالقارة اﻻفريقية، التي ولدتم على أرضها وترعرعتم. |
Al Gore s Nobel Peace Prize is a fitting tribute to a world leader who has been prescient, bold, and skillful in alerting the world to the dangers of manmade climate change. | كان حصول آل غور على جائزة نوبل للسلام بمثابة التكريم الملائم لزعيم عالمي يتمتع بالبصيرة النافذة ويتحلى بالجرأة والبراعة في تحذير العالم من المخاطر الناجمة عن تغير المناخ نتيجة لتصرفات البشر. |
Very fitting. | مناسب لك جدا . |
Your election is a fitting tribute to your experience and outstanding achievements. It is also an expression of the high regard in which the international community holds your great country. | وفي انتخابكم إشادة تستحقونها بخبرتكم وانجازاتكم البارزة كما إنه تعبير عن التقدير الكبير الذي يكنه المجتمع الدولي لبلدكم العظيم. |
A reward from your Lord , a fitting gift . | جزاء من ربك أي جزاهم الله بذلك جزاء عطاء بدل من جزاء حسابا أي كثيرا ، من قولهم أعطاني فأحسبني ، أي أكثر علي حتى قلت حسبي . |
as a fitting recompense for their deeds . | جزاء وفاقا موافقا لعملهم فلا ذنب أعظم من الكفر ولا عذاب أعظم من النار . |
Your election is a fitting tribute to the efforts that your country has made and continues to make in international relations, especially its mediatory role in conflict situations on our continent. | إن في انتخابكم تحية ﻻئقة للجهود التي قامت بها، وتستمر في القيام بها بﻻدكم في مجال العﻻقات الدولية، وخصوصا دورها كوسيط في حاﻻت النزاع القائمة في قارتنا. |
Such a gift of gratitude would seem fitting. | مجرد هديه إمتنان تبدو ملائمه |
You have a larger piece fitting in with a smaller. | لديك قطعة كبيرة تتناسب مع الصغيرة |
A Tribute to Evil | تمجيد الشر |
No, it's a tribute. | لا، إنها إهداء |
Today's vote is a fitting legacy to your stewardship. | وفي اقتراع اليوم لإرث جدير بإدارتكم. |
I was even saving it for a fitting occasion. | كنت ادخرها لموقف مناسب |
It is in many ways a fitting tribute to the realism, statesmanship and spirit of compromise shown by the leaders of South Africa in rising above their past differences and seeking an amicable political settlement. | وهذا يعتبر، من عدة نواح، إشادة مﻻئمة بما يتحلـــــى به قادة جنوب افريقيا من واقعية وحنكة سياسية وروح توفيقية في النأي عن خﻻفاتهم الماضية والسعي الى تحقيق تسوية سياسية ودية. |
Fitting in is way overrated. | وجوب الاندماج دوما .. مبالغ فيه ! |
( Allah ) said Then it is just and fitting and I say what is just and fitting | قال فالحق والحق أقول بنصبهما ورفع الأول ونصب الثاني ، فنصبه بالفعل بعده ونصب الأول ، قيل بالفعل المذكور ، وقيل على المصدر أي أحق الحق ، وقيل على نزع حرف القسم ورفعه على أنه مبتدأ محذوف الخبر أي فالحق مني ، وقيل فالحق قسمي ، وجواب القسم . |
( Allah ) said Then it is just and fitting and I say what is just and fitting | قال الله فالحق مني ، ولا أقول إلا الحق ، لأملان جهنم منك ومن ذريتك وممن تبعك من بني آدم أجمعين . |
It is altogether fitting that during the course of the coming year we the States Members of the United Nations should pay special tribute to the sacrifices wrought by the war. | ويجدر بنا جميعا، نحن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة، أن نشيد خﻻل السنة القادمة إشادة خاصة بالتضحيات التي سببتها هذه الحرب. |
A Tribute to James Wolfensohn | تحية احترام إلى جيمس وولفنسون |
A handsome tribute indeed, Moses. | حقا إنها جزيه ضخمه يا موسى |
Political courage is necessary if the transition is to be successful, and if a fitting tribute is to be paid to the men, women and children who valiantly gave their lives for the victory of democracy. | والشجاعـة السياسية ضرورية لو أريد لﻻنتقال أن يكون ناجحا، ولو أريــد اﻹشادة علـى نحــو مناســب بالرجـال والنسـاء واﻷطفال الذين وهبوا حياتهم ببسالة من أجل انتصار الديمقراطية. |
Or , do you ask a tribute from them ? Your Lord 's tribute is better . | أم تسألهم خرجا أجرا على ما جئتهم به من الإيمان فخراج ربك أجره وثوابه ورزقه خير وفي قراءة خرجا في الموضعين وفي قراءة أخرى خراجا فيهما وهو خير الرازقين أفضل من أعطى وآجر . |
Or , do you ask a tribute from them ? Your Lord 's tribute is better . | بل أ م نعهم من الإيمان أنك أيها الرسول تسألهم أجر ا على دعوتك لهم فبخلوا لم تفعل ذلك ، فإن ما عند الله من الثواب والعطاء خير ، وهو خير الرازقين ، فلا ي قدر أحد أن ي رزق مثل رزقه سبحانه وتعالى . |
Let's go to the fitting room. | لنذهب لغرفة القياس |
They didn't care about fitting in. | لم يعيروا انتباه ا للاختلاط. |
We must proceed with the fitting. | يجب أن نتابع |
That sounds like a fitting punishment for the sin you've committed. | . أعتقد أن هذا شيء عليك أن تعاني منه لـ تدفع ثمن ذنبك |
It is from the Good Book and therefore a fitting grace. | أقصد أنها من الكتاب المجيد وهذا يجعلها قراءة مناسبة |
Tribute. | هدية تقديرية |
The draft resolution is the most fitting tribute we can pay in memory of the victims of the Holocaust, and reflects the core values and principles upon which the United Nations was founded. | إن مشروع القرار هو التحية الأكثر ملاءمة التي يمكن أن نقدمها لإحياء ذكرى ضحايا محرقة اليهود، وهو يجسد القيم والمبادئ الأساسية التي قامت عليها الأمم المتحدة. |
That's a tribute from our customers. | هذا تقدير من قراءنا |
There's clearly been a gas leak, there's a broken fitting on the wall. | ومن الواضح أن هناك تسرب لغاز، هناك أنبوب مكسور في الجدار. |
Related searches : Fitting Tribute - Write A Tribute - As A Tribute - Pay A Tribute - Are A Tribute - A Fitting - Tribute Band - Paying Tribute - Paid Tribute - Tribute Album - Tribute Acts - Tribute Artists - Play Tribute