Translation of "a european" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
A European phenomenon | ظاهرة أوروبية |
A European Lost Decade? | ع قد أوروبي ضائع |
Forging a European Worldview | صياغة رؤية أوروبية للعالم |
A Green European Budget | ميزانية أوروبية خضراء |
A Lifeline for European Solidarity | شريان حياة للتضامن الأوروبي |
A European Role in Palestine? | هل تلعب أوروبا دورا في فلسطين |
Making European Defense a Reality | تحويل الدفاع الأوروبي إلى حقيقة واقعة |
Should appeal to a European. | الذي يحبونه الأوروبيون |
Most Europeans do not perceive Turkey as a European Other but as a non European Other. | إن أغلب الأوروبيين لا ينظرون إلى تركيا باعتبارها آخر أوروبيا ، ولكن باعتبارها آخر غير أوروبي . |
The European Union is a geo political entity covering a large portion of the European continent. | الاتحاد الأوروبي هو الكيان الجيوسياسي الذي يغطي جزء ا كبير ا من القارة الأوروبية. |
Europe s democratic deficit is less a gap between European institutions and European citizens than between national politics and European problems. | ان العجز الديمقراطي الاوروبي هو ليس فجوة بين المؤسسات الاوروبية والمواطنين الاوروبيين بقدر ما هو فجوة بين السياسة الوطنية على مستوى بلدان الاتحاد الاوروبي والمشاكل الاوروبية. |
It could create a single bank supervisor, enhance the European Commission s powers, or create a European Treasury. | وبوسعها أن تؤسس هيئة إشرافية مصرفية موحدة، وأن تعمل على تعزيز صلاحيات المفوضية الأوروبية، أو إنشاء خزانة أوروبية. |
I live in a European country. | أسكن في بلد أوروبي. |
A European Cure for Balkan Depression | علاج أوروبي لأزمة البلقان |
A Green Return to European Growth | عودة خضراء إلى النمو الأوروبي |
A Second Chance for European Reform | فرصة ثانية للإصلاح الأوروبي |
A New Chance for European Politics | فرصة جديدة للسياسة الأوروبية |
The US and the European Union have a strong stake in keeping open a European option for Ukraine. | فمن مصلحة الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي أن يظل الخيار الأوروبي متاحا لأوكرانيا. |
strengthen the Stability and Growth Pact, notably through enhanced European coordination during a European Semester | دعم معاهدة الاستقرار والنمو، من خلال التنسيق الأوروبي المعزز |
In this connection, the European Union has already established a quot European electoral unit quot . | وفي هذا الصدد، أقام اﻻتحاد اﻷوروبي بالفعل quot الوحدة اﻷوروبية لﻻنتخابات quot . |
This was the largest support in a European State for the idea of European integration. | وقد كان هذا أكبر تأييد في دولة أوروبية لفكرة اﻻندماج اﻷوروبي. |
Tony Blair, British Prime Minister, electrified the world of European politics by telling the European Parliament that he was a passionate pro European . | وآنذاك رج توني بلير رئيس وزراء بريطانيا عالم السياسة الأوروبية حين صرح للبرلمان الأوروبي بأنه من المؤيدين المتحمسين لأوروبا . |
A proposal from the Commission of the European Union for a new directive is currently under discussion by the Council of the European Union and the European Parliament. | وي ناق ش كل من مجلس الاتحاد الأوروبي والبرلمان الأوروبي حاليا اقتراحا صدر عن مفوضية الاتحاد الأوروبي لاعتماد توجيه جديد في هذا الخصوص. |
There would be a European senate, a European army, and the larger member states would have equal voting rights. | وكانت فكرته تدور حول إنشاء مجلس شيوخ أوروبي، وجيش أوروبي، على أن تحصل الدول الأعضاء الأكبر حجما على حقوق تصويت متساوية. |
The European Union s enlargement after 2004 marked the beginning of a fresh chapter in European history, but it did not illustrate a new pan European strategy or a renewed sense of integration. | كانت توسعة الاتحاد الأوروبي في العام 2004 بمثابة البداية لفصل جديد في التاريخ الأوروبي، إلا أنها لم تجسد إستراتيجية أوروبية جديدة شاملة أو شعورا متجددا بضرورة التكامل والوحدة. |
The European Union wants to establish a European Systemic Risk Board composed of the national central bank governors, chaired by the European Central Bank. | كما يسعى الاتحاد الأوروبي إلى تأسيس هيئة المجازفة الشاملة الأوروبية المؤلفة من محافظي البنوك المركزية الوطنية، والتي يترأسها البنك المركزي الأوروبي. |
Should the United Kingdom remain a member of the European Union or leave the European Union? | هل على المملكة المتحدة البقاء كعضو في الاتحاد الأوروبي أو مغادرة الاتحاد الأوروبي |
The European Medicines Agency (EMA) is a European Union agency for the evaluation of medicinal products. | وكالة الأدوية الأوروبية (EMA) هي وكالة تابعة للاتحاد الأوروبي والمسؤولة عن تقييم المنتجات الطبية والصيدلانية. |
A European Opening for the Arab World | انفتاح أوروبي على العالم العربي |
The Power of a European Energy Union | قوة اتحاد الطاقة الأوروبي |
A Five Step Plan for European Prosperity | خطة من خمس خطوات لتحقيق الرخاء الأوروبي |
So a European Islam is needed urgently. | وعلى هذا فنحن في حاجة ماسة إلى إسلام أوروبي. |
In 1928, Kahn made a European tour. | قام بجولة أوروبية من بينها كاركاسون في فرنسا. |
Why not have a European country mediate? | أما أمهما فقد نجت من الموت لكنها فقدت كلتا ساقيها |
A split vote thus undermines European interests, delivering an unequivocal blow to European foreign policy in a challenging geopolitical environment. | التصويت المنقسم إذن يقوض المصالح الأوروبية، ويوجه ضربة قاصمة للسياسة الخارجية الأوروبية في بيئة جيوسياسية بالغة الصعوبة. |
European industry is also a vital factor in European defense integration, but it suffers from fragmented demand, counterproductive intra European trade regulations, and a mostly outdated Cold War military infrastructure. | كما تشكل الصناعة الأوروبية أيضا عاملا حيويا في التكامل الدفاعي الأوروبي، لكنها تعاني من الطلب المفتت، والقوانين التجارية العقيمة التي تحكم التعامل التجاري بين دول أوروبا، والبنية الأساسية العسكرية العتيقة منذ أيام الحرب الباردة. |
The project s partners are a Belgian grocery chain, the European Commission, and various European organizations and companies. | ان شركاء المشروع هم سلسلة بقالات بلجيكية والمفوضية الاوروبية والعديد من المنظمات والشركات الاوروبية المختلفة . |
When I was a European Commissioner, we provided funds from European taxpayers to pay for these things. | حين كنت أشغل منصب المفوض الأوروبي، نجحنا في توفير الأرصدة المالية اللازمة، من أموال دافعي الضرائب الأوروبيين، لتمويل هذه المؤسسات. |
(a) Intergovernmental organizations invited by the Commission African Union, Council of the European Union, European Commission (EC) | (أ) المنظمات الحكومية الدولية المدعو ة من قبل اللجنة الاتحاد الأفريقي، مجلس الاتحاد الأوروبي، المفوضية الأوروبية |
The European experience is that conflicts must be prevented but this is not a purely European experience. | فالتجربة اﻷوروبية تفيد بأنه يجب منع الصراعات لكن هذه التجربة ليست تجربة أوروبية محضة. |
This was achieved through three components a partnership of key European actors, a European shared information system and a mechanism for permanent dialogue. | وهذا يتحقق من خلال ثلاث مكونات، هي التالية شراكة فيما بين الفاعلين الأوروبيين الرئيسيين، ونظام أوروبي للتشارك في المعلومات، وآلية للحوار المتواصل. |
European Union, Delegation of the European Commission | الاتحاد الأوروبي، وفد المفوضية الأوروبية |
There will be a new German government, European Parliament elections, and, at the end of the year, a new European Commission. | فهناك حكومة ألمانية جديدة قادمة، وانتخابات البرلمان الأوروبي، وفي نهاية العام مفوضية أوروبية جديدة. |
The European Free Trade Association (EFTA) is a free trade organisation between four European countries that operates in parallel withand is linked tothe European Union (EU). | رابطة التجارة الحرة الأوروبية أو تسمى اختصارا بال(الافتا )هي منظمة التجارة الحرة بين أربعة بلدان أوروبية أن تعمل بالتوازي، ومرتبطة، بالاتحاد الأوروبي (الاتحاد الأوروبي). |
A referendum about a so called constitution (NT a European treaty). | حيث تمت استشارتنا بخصوص دستور مزعوم. |
Related searches : Of A European - As A European - A European Standard - A European Institution - A European Network - A European Level - A European Context - A European Patent - In A European - A European Country - A European Perspective - A European Company - European Court