Translation of "a compelling" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Compelling testimony. | شهادة مقنعة |
Today those words assume a compelling logic. | واليوم فـإن لتلك الكلمات منطقها القاهـر. |
Malala Yousafzai's story is a compelling one. | قصة مالالا يوسف زاي قصة مقنعة لكنها ليست جديدة لسوء الحظ |
The idea is compelling. | والحقيقة أن الفكرة مقنعة للغاية. |
The needs are compelling. | إن اﻻحتياجات ملحة. |
That's not terribly compelling. | هذا ليس مقنعا بشكل تام . |
So a very compelling theory that's really mainstream physics. | اذا نظرية تفرض نفسها بشدة و هى فى الحقيقة تعميم الفيزياء. |
but his arguments are compelling. | لكن حججه مقنعة للغاية. |
So in my opinion, the research evidence is compelling and the logic of this is compelling. | لذا في رأيي، الأدلة البحثية مقنعة و منطق هذا الأمر مقنع أيضا |
But verily , it will be but a single ( Compelling ) Cry , | فإنما هي أي الرادفة التي يعقبها البعث زجرة نفخة واحدة فإذا نفخت . |
But verily , it will be but a single ( Compelling ) Cry , | فإنما هي نفخة واحدة ، فإذا هم أحياء على وجه الأرض بعد أن كانوا في بطنها . |
Renfield! You're compelling me to put you in a straitjacket. | (رينفيلد), أنت تدفعني لوضعك في سترة المجانين |
Thinley had made two compelling points. | ولقد أوضح ثينلي نقطتين بقدر عظيم من الإقناع. |
These are very compelling, vivid sensations. | هذه أحاسيس مقنعة، وحية جدا. |
We can create very compelling illusions. | يمكننا خلق أوهام مقنعة جدا . |
The picture I'm about to show you is a compelling picture. | الصورة التي سأقوم بعرضها عليكم |
The picture I'm about to show you is a compelling picture. | الصورة التي سأقوم بعرضها عليكم (ضحك) |
We could talk about a kind of soul, of a ghost compelling them. | يمكن أن نتحدث حول نوع من الحس لشبح مسخر لهم. |
Arguments in favour of such a step are as compelling as ever. | والحجج المؤيدة لهذه الخطوة تظــل دافعة كما كانت دائما. |
But the case for non discrimination in trade is also a compelling one. | ولكن الحجة الداعية إلى عدم التمييز في التجارة لا تقل عن الحجة الداعية إلى الانفتاح قوة. |
Together, they form a compelling narrative that European leaders must begin to articulate. | والواقع أن هذه الرؤى مجتمعة تشكل سردا مقنعا ينبغي لزعماء أوروبا أن يعملوا على تفصيله وتوضيحه. |
There is a compelling economic case for increased public investment early in a child s life. | إن زيادة الاستثمارات العامة في رعاية الأطفال أثناء السنوات الأولى من حياتهم تشكل أهمية كبرى على الصعيد الاقتصادي. |
There is indeed a compelling harmony and symmetry and a logical attractiveness in the report. | هناك في الواقع انسجام وتناسق قويان وجاذبية منطقية متأصلة في التقرير. |
So he is actually doing a job of compelling them to feel a certain way. | حتى أنه في الواقع تقوم بعمل لإجبارهم على الشعور بطريقة معينة. |
Some are targeting the psychologically compelling 1,000 barrier. | يستهدف البعض حاجز الألف دولار المقنع نفسيا. |
And this is the first compelling business benefit. | و هذه أول فائدة جلية في الأعمال. |
Is this the man with the compelling curiosity? | هل هذا هو الرجل مع فضول مقنعة |
Moreover, in terms of attractive values, South Korea has a compelling story to tell. | فضلا عن ذلك فإن كوريا الجنوبية لديها قصة قوية مؤثرة تستحق أن تروى. |
Making a compelling case would have required Greece to get serious about those reforms. | إن تقديم مثل هذه الحجة المقنعة كان ليلزم اليونان بالتحرك الجدي بشأن هذه الإصلاحات. |
There is now a compelling case for the pursuit of the democratic ethic nationally. | وهناك دليل ﻻ يدحض اﻵن على ضرورة اتباع اﻷخﻻقيات الديمقراطية على الصعيد الوطني. |
The stories were so compelling that I decided to write a book about them. | و الكثير من هذه القصص الملهمة حدثت في تلك الفترة إلى حد أن قررت تأليف كتاب عنها. |
There is a compelling case for increased public investment at the start of a child s life. | فالحاجة ملحة إلى زيادة الاستثمارات العامة في المرحلة المبكرة من حياة الطفل. |
But one conclusion is perhaps more compelling than ever. | ولكن هناك استنتاج آخر ربما يفرض نفسه بقوة أكثر من أي وقت مضى. |
The economic argument for renewable energy is also compelling. | والحجة الاقتصادية المؤيدة للطاقة المتجددة مقنعة أيضا. |
One imagines this compelling theme will return soon enough. | وقد يتصور المرء أن هذه الفرضية المقنعة سوف تعود إلى العمل من جديد في وقت قريب. |
(v) The need for diversification in Africa is compelling. | ٥ إن ضرورة التنويع في افريقيا أمر حتمي. |
quot The need for diversification in Africa is compelling. | quot إن ضرورة التنويع في افريقيا أمر حتمي. |
Then it will be a single ( compelling ) cry and behold , they will begin to see ! | فإنما هي ضمير مبهم يفسره زجرة أي صيحة واحدة فإذا هم أي الخلائق أحياء ينظرون ما يفعل بهم . |
Then it will be a single ( compelling ) cry and behold , they will begin to see ! | فإنما هي نفخة واحدة ، فإذا هم قائمون من قبورهم ينظرون أهوال يوم القيامة . |
Authentic narrative is the glue that connects people, providing a compelling reason to keep reading. | السرد الأصيل هو الصمغ الذي يربط الناس، مانحا سببا مقنعا للاستمرار في القراءة. |
I thought you'd have such a compelling curiosity... that nothing would stand in your way. | كنت اعتقد لديها مثل هذا الفضول مقنعة ... ... أن لا شيء سيقف في طريقك. |
But having your own local Gates is much more compelling. | ولكن الأمر الأكثر إقناعا هو أن يكون لديك أمثال جيتس من أهل البلد. |
In other patients, the evidence for steroids is not compelling. | وفي المرضى الآخرين، فالدليل على الاستجابة للستيرويدات ليس مقنع ا. |
The link between poverty and environmental sustainability is particularly compelling. | والصلة بين الفقر واﻻستدامة البيئية قوية للغاية. |
It has to get very compelling before we'll pay attention. | يجب أن يكون قاهرا جدا قبل أن نعطيه اهتماما. |
Related searches : A Compelling Case - A Compelling Story - Compelling Proposition - Compelling Value - More Compelling - Compelling Need - Compelling Experience - Compelling Narrative - Compelling Data - Compelling Results - Visually Compelling - Compelling Stories - Compelling Way