Translation of "a change from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
A change from what ? | تغيير من ماذا |
This dictates a radical change in mindset a change from bureaucratic turf protection to teamwork, and from narrow departmentalization to interdepartmental (joint) programming. | ويفرض هذا الأمر تغيرا جذريا في طرق التفكير، وانتقالا من ''حماية دائرة النفوذ البيروقراطية إلى العمل الجماعي، ومن التقطيع الإداري الضيق إلى البرمجة المشتركة بين الإدارات. |
Simultaneously, the population suffers from a fear of change. | في وقت واحد ، فإن عدد السكان يعاني من الخوف من التغيير. |
Such a change from our last coronation in Bessarabia. | مثل هذه التغيير من آخر تتويج لنا في بيسارابيا |
Change Africa from Within | تغيير أفريقيا من الداخل |
That would be a startling change from five years ago. | وهذا سوف يكون بمثابة تغيير مذهل عما كانت عليه الحال قبل خمسة أعوام. |
They probably want a future safe from climate change too. | ربما هم يريدون مستقبلا آمنا من التغير المناخي أيضا |
Savings for vehicle insurance resulted from a change in insurance companies. | ٩٥ ونتجت الوفورات في مجال التأمين على المركبات عن تغيير شركات التأمين. |
Words change meaning from one language to another... when they change gender. | الكلمات تتغي ر معانيها من لغة إلى أخرى.. حين يتغي ر جنسها. |
The great change came from Moseley. | وجاء التغيير الكبير من موسلي . |
From now on, that can change. | ويمكن أن يتغير ذلك من الآن فصاعدا . |
They change from person to person. | إنها تتغير من شخص إلى آخر. |
We've been expecting change to come from schools and governments, but what if the change came from us. | نحن ننتظرأن يبدأ التغيير من الجامعات والحكومات، ولكن ماذا لو بدأ التغيير منا |
This way, a change can be propagated from one synchronizer to another. | بهذا الشكل، يمكن نقل أي تغيير من مزامن إلى آخر. |
Any dramatic constitutional change must be a direct request from the people. | ويجب أن يكون أي تغيير دستوري هام بمثابة طلب مباشر من الشعب. |
Regulations often require permission from the authorities to change employers, and a change of employer would not necessarily improve working conditions. | ولتغيير رب العمل، غالبا ما تنص النظم على الحصول على ترخيص من السلطات المعنية كما أن ظروف العمل ﻻ تتحسن بالضرورة نتيجة لتغيير رب العمل. |
And to change the game, you have to change the frame, the way we see things to change the frame from hostility to hospitality, from terrorism to tourism. | وعندما تتغير معطيات الامور .. تتغير النتائج فكما نرى نحن الامور .. ان ذلك سوف يؤدي تغير مفهوم العداء .. الى حسن الضيافة .. الارهاب . الى السياحة |
So strictly from a climate change perspective, the cities are already relatively green. | لذا بدقة من منظور تغير المناخ , المدن هي بالفعل الأخضر نسبيا. |
So strictly from a climate change perspective, the cities are already relatively green. | لذا بدقة من منظور تغير المناخ , المدن هي بالفعل |
But one reason is because it indicates a change, from before to after. | أحد هذه اﻻسباب أنه يشير الى التغير ما قبل الزواج وبعده |
It might be a very slight change, but change is change. | قد يكون هذا التغيير طفيف للغاية لكن التغيير هو التغيير |
We could much better change from meat, from beef, to insects. | نستطيع عمل ذلك بطريقة أفضل من اللحوم، ومن لحوم البقر، إلى الحشرات. |
Threatened by rising sea levels from global climate change, they rely heavily on royalties from an industry that is a significant contributor of CO2 responsible for creating climate change. | ورغم أن هذه البلدان مهددة بارتفاع منسوب سطح البحر نتيجة لتغير المناخ العالمي، فهي تعتمد بدرجة كبيرة على الرسوم التي تحصل عليها من صناعة تسهم إسهاما كبيرا في إنتاج ثاني أكسيد الكربون مما يتسبب في إحداث تغير في المناخ. |
You have a change in the slope, goes from either increasing to decreasing or from decreasing to increasing. | لدينا تغير في الميل، انه ينتقل من متزايد الى متناقص او من متناقص الى متزايد |
Change a | التغير)أ( |
A pivot would be a change of Gee, our pricing is going from freemium to subscription. | أما تغيير الوجهة المحوري فسيكون مثلا تغيير من النموذج المجاني إلى نموذج الاشتراك. |
Today, no one is immune from climate change. | اليوم، لم يعد أحد في مأمن من تغير المناخ. |
Change, the Buddha said, must come from within. | التغيير، بوذا وقال، يجب أن يأتي من الداخل. |
So the change has to come from elsewhere. | لأن قاعدة قوتهم ونفوذهم وثرواتهم تقوم على بقاء واستمرارية النظام الحالي لذلك، يجب أن يأتي التغيير من مكان آخر |
Because your distance from the center could change. | لأن المسافة من المركز يمكن ان تتغير |
The change on Google Maps immediately provoked a backlash from Russian and Crimean officials. | أثار هذا التغيير على خرائط جوجل ردة فعل مباشرة من المسؤولين الروس وفي القرم. |
To change its state, by the way, takes two volts from a millisecond pulse. | تغيير حالته، بالمناسبة، يحتاج فولتين من ذبذبة ميلوثانية. |
When atoms move from one seating to another this is called a phase change. | حن تتحرك الذرات من إعداد جلوس إلى آخر يسمى ذلك تغيرا في الطور. |
Let us change the life of the boy from Niger, change the lives of the many. | فلنغير حياة الصبي النيجري، ولنغير حياة العديدين. |
Change cannot be imposed from outside, it must be cultivated from within. | والتغيير ليس من الممكن أن ي فر ض من الخارج، بل لابد وأن يزرع في الداخل. |
Some Parties indicated the need to re examine and assess planned or ongoing structural change in energy and industry from a climate change perspective. | 22 وأشارت بعض الأطراف إلى الحاجة إلى إعادة بحث وتقييم التغيير الهيكلي المخطط لـه أو المعمول به في الطاقة والصناعة من منظور تغير المناخ. |
Some Parties indicated the need to re examine and assess planned or ongoing structural change in energy and industry from a climate change perspective. | 29 وأشار بعض الأطراف إلى ضرورة بحث وتقييم التغيير الهيكلي المزمع أو الجاري في مجالي الطاقة والصناعة من منظور تغير المناخ. |
But a remark by one mining company executive from a developing country caught the spirit of change. | ولكن التعليق الذي ألقاه أحد المسؤولين التنفيذيين عن شركة تعدين من إحدى الدول النامية التقط روح التغيير. |
People, where they gather, they will change the situation from point A to point B. | أناس حين يجتمعون سوية سيقدرون على تغيير الحالة التي نحن بها إلى تلك التي نرنوا إليها |
And it shows a little bit change of color from when, you remember, it launched. | وقد تغير لونها قليلا عما كانت عليه عند إطلاقها، كما تذكرون. |
The golden meadows are grazed by land iguanas relishing a pleasant change from cactus pads | المروج الذهبية مرعية بلإيغوانات البرية تستمتع بتغيير لطيف من وسادات الصب ار |
(a) No change | (أ) لا تغيير |
For a change? | للتغيير |
Is he thinking of a change in the Court's composition, a change in its procedures, or a change in its jurisdiction? | هل يفكر في تغيير تشكيل المحكمة، أم في تغيير في مداولاتها أم في تغيير في ولايتها التشريعية |
Acceleration is equal to a change in velocity is equal to a change in velocity over time, or we could say, over change, over a change in time. | التسارع هو معدل التغير في السرعه يساوي معدل التغير في السرعه بالنسبه للزمن , او يمكننا ان نقول , بالنسبه للتغير |
Related searches : A Change - Mean Change From - Change It From - Change Over From - Change Request From - Welcome Change From - Will Change From - Change From Baseline - Change From To - Job Change From - Change Status From - Change Away From - Structural Change From - From A