Translation of "Distant" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Distant?
قرابه بعيده
Distant.
مشتتة
Distant?
لا يا اوكتافيوس,انا اتحدث عن القيصر
Distant Precipitation
مطر بعيدweather condition
Distant view
مشهد بعيد
Distant cousin!
عم غير شقيق
(distant cheering)
إجروا أيها الأرانب...
Europe s Distant Mirror?
مرآة أوروبا النائية
The distant future....
... المستقبل البعيد
Distant cousin! Smack!
عم غير شقيق
You're too distant!
أنتي بعيدة جدآ
They see it distant .
إنهم يرونه أي العذاب بعيدا غير واقع .
They see it distant .
إن الكافرين يستبعدون العذاب ويرونه غير واقع ، ونحن نراه واقع ا قريب ا لا محالة .
Look at the distant horizon!
انظر إلى الأفق البعيد.
People aren't close or distant.
الناس ليسوا قريبين أو بعيدين.
Mist from the distant mountains.
ضباب من الجبال البعيدة.
These events are not distant memories.
وهذه الأحداث ليست في الذاكرة البعيدة.
Indeed , they see it as distant ,
إنهم يرونه أي العذاب بعيدا غير واقع .
Indeed , they see it as distant ,
إن الكافرين يستبعدون العذاب ويرونه غير واقع ، ونحن نراه واقع ا قريب ا لا محالة .
Or the distant peel of thunder?
أو صوت رعد
The usual bombing, but quite distant.
القصف المعتاد لكنه بعيد
already visible on the distant horizon.
التي يمكنك رؤيتها من الأفق.
Did she seem a trifle distant?
هل بينت لك بعض التفاهه علي نحو مختلف
The moon is distant from the earth.
القمر بعيد عن الأرض.
The ocean extends to the distant horizon.
المحيط يمتد حتى الأفق البعيد.
Reinvigorating global growth runs a distant second.
أما تنشيط النمو العالمي فيأتي في مرتبة ثانية بعيدة على قائمة أولوياتهم.
This is not the very distant future.
انه ليس مستقبل بعيد
Distant galaxies were moving away from us.
وأن المجرات الأخري تبعد أكثر عنا
Willingly, or unwillingly to very distant lands.
طوعا أو كرها إلى أراضي بعيدة جدا
Watching the distant horizon through the bars,
تنظر من خلال قضبان السجن الى التلال البعيدة
A distant relative of yours, Your Majesty.
شخص يمت لك بقرابه بعيده يا سيدى
Get the tequila at a distant bar.
خذ التيكيلا من الحانة البعيدة
Only while Antony remains distant from Rome.
جيرمانيكوس
(8) Training Net for Trainers on Distant Education
(8) شبكة التدريب من أجل المدربين في مجال التعليم عن ب عد
It's a living relic of the distant past.
ﺍﻧﻪ بقاياه التي مازلات على قيد الحياو ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ ﺍﻟﺴﺤﻴﻖ
One thing is distant relationships among human languages.
أمر واحد هو العلاقات البعيدة بين اللغات الانسانية
All those people seemed so distant and all.
كل هؤلاء الاشخاص يبدون متباعدين
My own daughter and still, a distant being
إبنتي أنا , و لا تزال، هناك مسافة بيننا
Because we're not seeing a face. It is distant.
لا نرى وجوها ، كل شيء بعيد جدا .
New means of transportation brought distant cultures in contact.
جلبت وسائل نقل جديدة الثقافات البعيدة .
We now rely on distant countries for basic necessities.
ونحن نعتمد الآن على دول بعيدة من أجل احتياجتنا الأساسية
Distant from other interests on your favorite weekend ending...
بعيدة عن مصالح أخرى في عطلة نهاية الأسبوع المنتهي في المفضلة لديك...
You know, you're gazing upon your very distant ancestors.
وكما تعلمون فأنتم تحدقون في أسلافكم البعيدين جدا.
They are beautiful... like the loneliness of distant stars.
هم جميلة... مثل الوحدة من النجوم البعيدة.
This murderer has now fled to some distant land?
أهذا القاتل قد فر الآن إلى أراضى بعيده

 

Related searches : More Distant - Distant Metastasis - Distant View - Distant Learning - Distant Metastases - Distant Second - Distant Look - Distant Markets - Distant Echo - Distant Star - Remain Distant - Distant Organs - Very Distant - Distant Person